 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
离奥运越来越近了, 北京人学英文的活动已经如火如荼的开展起来, 连胡同里面都有英文班, 说是万一有外国人问路, 咱不能丢脸或者不友好。但是有时候这外国人就是对咱们有偏见, 就说个"不知道",也能得罪人。6 X3 a4 o; Y0 E$ p# P# A
% U; W. m! J/ h; S5 U 比如前几年,一个寒冷的元旦早上,我陪一老外去门头沟看法海寺。老外眼拙,把车停在一个写着“法海寺左拐”的牌子下,下车问一个站在牌子下面的老大爷,法海寺怎么走,大爷笑嘻嘻地看他半天,什么话也不说。老外又使劲问了几遍,大爷笑呵呵地摇头说:“哈喽,矮东弄。”
, l- X. C# T% e6 U
; O5 r3 N: U9 a1 m/ p5 y3 _ 这老外懂中文,突然一抬头,发现上面那块牌子,气就上来了。" c% ~, E0 J+ x
% |1 C0 \9 U0 l/ g' G# I0 `
“为什么他不告诉我法海寺在那儿?”他冲我很凶地问。我没理他。
) U2 v1 ?: L1 e" v" [; W0 N ?: T& D9 X% \/ L5 D* k
老外气冲冲地上了车,横冲直撞地开到法海寺门口,花了两个钟头把法海寺看了个透,还用一个自带的手电筒照了半天壁画,一边看一边说,古代中国人怎么怎么有文化,言外之意,现在的中国人没文化。我在旁边一言不发,搓火。
4 r* Y( ]' o3 G5 M I
8 ^+ f$ M9 j5 h7 U8 u, x 回城路上,老外终于开始全面对老头的“矮东弄”直接开始发表言论:% M4 ~$ G$ ^: C" M. D2 d: h+ d
# m. u! _2 C1 Z& @9 u' F# y$ n “你说,这个老头不告诉我,是不是因为我是外国人,他排外?”他问我。
: v( I5 ]1 [ I. w6 v9 W B, w1 q9 T F6 s
“不会吧,”我说,“排外的中国人不说‘矮东弄’他们都觉得我们可以说‘弄’,就完了。”$ Z+ Z9 c/ ?. P3 T9 Z7 @
" @: u9 P, x& o3 V) w3 E, L* ? 这是第一个回合。过了一会儿,他又来了:
% d$ b/ Q) \- \0 \& K& R; |; O# N: ?+ H4 Y' R+ F: n( D$ v# E
“那他就是文盲,看不懂他头上的牌子上面写的字。”老外的脸上堆满了讽刺的笑容道,“我真奇怪,离北京这么近的地方有人不识字,这在美国绝对不可能的,能想象曼哈顿旁边有文盲吗?”
% y: ^7 n0 b2 y) ]" |: e2 u! M% [4 D3 T. O+ ^/ n
“你说什么那?”我也皮笑肉不笑地从牙缝里说,“曼哈顿区旁边都是文盲,都不懂中文。”
+ h& {# d# P4 R. ]1 A/ o! V* X: e5 N8 q2 P
这就算二比零,老外沉默了一会儿,开始第三次进攻。
8 l7 `4 k* z& l1 S: R4 r
9 y9 R& J. R& M7 G" \! g- y: E “有没有可能他根本不知道法海寺在哪儿?”他狡猾地说,““现在的中国人真不注意自己的传统,这个老头住在法海寺旁边,但从来不去。我保证他去过麦当劳,但是没去过法海寺。”- [! t- }: ?. U3 t* v" o/ s: j
- k0 W4 f9 }. W7 Z- S. t' p% l% H& d 老头我不敢保证,但我有点怀疑门头沟的中学生们可能是这样的。老外说到我的痛处了,只好用声高压压他的邪气,我大声嚷嚷道:
- H( u- ~2 L2 ~2 L) ~2 U: G# J3 i2 f7 e- F
“就因为这老头不说洋文,所以中国人要不然是排外,要不然是文盲,要不然是没文化?你说这种话纯属于找挨抽吧你。”
8 W& @. D! T, H0 V& d# i9 z1 [) f6 B) e) Y+ c, ^# f
老外也不让人,呱呱呱开始用洋文和我吵架,一个好好的元旦就这么给毁了。
& r, ]/ v; b' V, ]3 w& A1 g* t7 \1 u0 C, k
老头的“矮东弄”其实说的挺标准的,也是英文,我琢磨那大爷也至少七、八十岁了,人家还知道“矮东弄”挺不容易的,只是用心良苦,但是结果不理想。 所以为了实用起见,住在名胜古迹周围的大爷、大娘不能再说“矮东弄”了,要学几句能用来给外国人指路的英文,这样才能给外宾留下好印象。1 ]/ P8 A) z8 r+ x* X& C! J
5 v$ W: F8 o# V- J1 P# v
大家都说我英文不错,我就在这儿为法海寺附近的大爷、大娘露一小手了,跟我一起念:
! }8 [1 v3 ]) H$ p3 x
+ |: w l; p# b7 Y 第一句:
; b, t5 R$ g6 U; y! V. u
4 m- A3 ?. ]! ~5 k( A5 A: G1 T- F法海寺以自文丝某克啊微富浪木黑二=法海寺离这儿只有一袋烟的工夫。- e/ {' h8 w) i8 H5 b+ ?( D( R
" M" K {8 ?( A# A/ r3 U4 M 第二句:' e% l2 }1 N5 {
# r2 q+ Y* X- c/ C* L) z6 ~) D法海寺以自啊扑腰啊自=法海寺就在你屁股后面。
3 ]8 W i5 ?* u1 [% u5 b; r e' {1 ^* E
# _# ^, d+ l( I! O# f( L4 D 第三句
; r# l/ o# I0 j
+ y6 y' k- Z' i3 V3 z% d矮东弄,以付矮都,矮屋得发克英太儿优!= 不知道,知道就TM告诉你丫的。5 \. Q+ ?; D& q
/ a+ ~, e* r: Z: M2 ~
注:第三句中,第三段的“克英”二字要连得很紧的发音。
! N5 Y0 [( D: y3 V: h5 U# Z. J3 I# d
这样就好了,我们大家都“死逼克”English啦!不会再丢人啦! |
|