 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
; A% `0 T% w5 dcoffee pot 咖啡壶
' }6 \# W/ O& ?+ |' j! R) Mcoffee cup 咖啡杯' Q' `* j5 C4 p2 [7 B! Y/ V: @( A
paper towel 纸巾5 B8 l( a' U. V3 c6 E; I
napkin 餐巾- `; F/ p6 `4 x4 Z" \
table cloth 桌布: t6 e/ c, z# B7 s0 [
tea -pot 茶壶( D" w$ b. L }# a3 _% U0 y
tea set 茶具
! f. ]6 C1 h$ h2 vtea tray 茶盘4 }! X8 y1 u- L9 o4 o
caddy 茶罐
% L6 R" Z" f' ]: Q& v; D' Udish 碟' r5 {( }% P$ d- d4 O7 J2 P& Y( F0 ^
plate 盘
3 t- A/ l3 m D8 t4 A0 E% K' A' o+ }saucer 小碟子
1 t2 Z: O/ n5 Vrice bowl 饭碗/ P F8 o2 m2 J! `3 u' R% w
chopsticks 筷子+ m# K3 u$ e6 b
soup spoon 汤匙
7 U' u# Q# m6 U! D& V7 zknife 餐刀4 @ s+ B# W1 [, u4 ~9 a0 T) I
cup 杯子: h5 v8 y, q1 b; l
glass 玻璃杯
7 l9 f5 N0 O9 u; Ymug 马克杯0 {# n+ u; v* R b; |" r- e
picnic lunch 便当- ^' H3 h& b5 Q A, B7 _3 x. {( B
fruit plate 水果盘
, H" }% \" `, K4 }6 W# q9 vtoothpick 牙签5 U# n" }/ `6 A& n6 ^! h+ r
中餐:% C* e" D; l0 B v! r1 |! u
bear's paw 熊掌
/ |( s( Q# P w* N# Mbreast of deer 鹿脯
# G& _" {+ {4 f# qbeche-de-mer; sea cucumber 海参& W- ]0 N- Q& Z5 A! w9 B) m1 s
sea sturgeon 海鳝
, u( J; {7 ^6 R3 Rsalted jelly fish 海蜇皮
9 W8 I$ c# {/ d7 mkelp, seaweed 海带
& [4 N8 L) m6 c1 g# Yabalone 鲍鱼
% w8 c. P, f7 z7 `9 p8 m) x9 Xshark fin 鱼翅9 x" n1 y7 T2 w' I
scallops 干贝
! N* \5 ^; |+ P& m" H# H2 K" Wlobster 龙虾# i3 V9 c1 A. b6 j
bird's nest 燕窝) f% ~5 N7 V- Q$ @1 [2 k7 L" i, ^/ G& Y* j
roast suckling pig 考乳猪
, U' ?$ w( G1 \& F. a1 wpig's knuckle 猪脚
- d9 j: W. Z" n. K% Rboiled salted duck 盐水鸭
: n* H2 H! o. q J/ p- H9 `8 kpreserved meat 腊肉
" F2 O& ]7 ^6 J* g9 m2 ebarbecued pork 叉烧5 L m% o8 `! s( R8 ]+ O, s* w2 g+ O
sausage 香肠
' q# u$ r% A$ Q0 xfried pork flakes 肉松
8 P B) P: k" A( F( PBAR-B-Q 烤肉. s* P$ G4 Y3 C
meat diet 荤菜
6 z2 N5 C1 p" B. O( Bvegetables 素菜
# k) [) I8 {$ @: hmeat broth 肉羹
- ~$ I" \) s* L# b% \, p( s) x1 X3 Jlocal dish 地方菜1 x. d! ]! f% [ q+ L3 ^( w% _
Cantonese cuisine 广东菜
$ z* D) S' R7 z% C+ Eset meal 客饭/ {6 R+ {6 |7 C) z# Y" a# ~6 E
curry rice 咖喱饭
4 C9 v% R5 p+ a5 L1 cfried rice 炒饭
) G, X/ B$ L. F/ e( {plain rice 白饭6 q5 H# J, d6 b# g7 S' i) _
crispy rice 锅巴1 [+ _0 S& ^( p. Z* E# y
gruel, soft rice , porridge 粥: d9 m0 n3 T, E: a5 I- J' O4 B
noodles with gravy 打卤面
5 d. e. F2 O1 r5 r% R* y5 l. s& Zplain noodle 阳春面- g+ }- ], L' L4 g& F6 i( G5 Q
casserole 砂锅
. v; L0 Z# i4 |* A! s. zchafing dish, fire pot 火锅5 ^ \/ \+ f' \% l2 C+ M
meat bun 肉包子, t9 }( r [$ I
shao-mai 烧麦: \2 c0 Y7 v( W, p6 T% P5 Z% O
preserved bean curd 腐乳 B \0 P; ~0 R, r& g- E7 F; U3 \
bean curd 豆腐
1 K l! ?. U7 J: |% d, Vfermented blank bean 豆豉* A$ s! j. T& ~: `; ]6 r
pickled cucumbers 酱瓜
0 C2 Z! `8 r0 c8 P5 S) l5 u- F2 Lpreserved egg 皮蛋! G' i- q+ }0 a1 ]4 `3 x5 W
salted duck egg 咸鸭蛋
: w$ v) O4 F" ~# t* w1 d! ]dried turnip 萝卜干
, M+ q% o9 o2 v# A- r7 s' C8 z西餐于日本料理:$ g; I+ _, F& b$ E
menu 菜单
& \, S5 n% A! N5 m' n' oFrench cuisine 法国菜
" p# ~) P% h0 ]today's special 今日特餐
: l* I+ S" ]) f& H8 u! jchef's special 主厨特餐( c7 g. h) ^1 f* j1 {; F z+ R
buffet 自助餐
' q. V& E( d8 ?% y( J2 v6 Kfast food 快餐
3 _- H! Z5 X. l- f2 ispecialty 招牌菜
+ y' H& x4 i2 P. Y- @0 V: x. icontinental cuisine 欧式西餐8 \& ^" O5 i' t# E
aperitif 饭前酒! U9 h1 B2 j8 Z, a
dim sum 点心7 W7 P# C% f) f F
French fires 炸薯条
/ F; x9 n4 S5 Q& vbaked potato 烘马铃薯
# g' R" p4 f) E# bmashed potatoes 马铃薯泥% U( T, {% c" ~0 M8 t
omelette 简蛋卷) f$ J! f- Y6 l. l+ D
pudding 布丁. Q9 b* z* y o( x
pastries 甜点: W/ ?& B- u9 m( E9 ^4 n
pickled vegetables 泡菜
" }0 p3 W0 }9 U6 w% Dkimchi 韩国泡菜6 I' g! M' ?( {4 i1 \5 Y$ Q
crab meat 蟹肉
* D4 G/ \$ G" X1 qprawn 明虾' M' k1 Z: @0 `( E
conch 海螺
( z% [# d6 p0 V$ X9 E, ]( ]0 wescargots 田螺braised beef 炖牛肉
4 U7 D4 f6 p" c+ M, \bacon 熏肉5 K% R, D& F' K6 B1 g. V- O
poached egg 荷包蛋
( j8 ^/ {1 I) F& G) lsunny side up 煎一面荷包蛋1 D0 ?, @9 r+ n5 {; r
over 煎两面荷包蛋" f6 X" l& B7 r( G8 c% L( I
fried egg 煎蛋8 w7 V0 M; R5 D# F! @
over easy 煎半熟蛋* ~5 |+ x d' _9 q7 C% Y' _. t
over hard 煎全熟蛋/ f4 |. i2 G! n% O0 V' ^4 |: r
scramble eggs 炒蛋
$ |% s4 `) N$ t! |% Z+ Zboiled egg 煮蛋
1 _( o6 K- {9 E$ A3 M% T& }. Zstone fire pot 石头火锅0 ~# u6 n! @- ~
sashi 日本竹筷
4 @- g# C7 ?+ Y, z Asake 日本米酒& c9 j: X# E9 z% R! C
miso shiru 味噌汤
4 w% A8 U/ F7 X8 {5 B/ a A rroast meat 铁板烤肉
! Q# M3 ]0 @2 M' e- tsashimi 生鱼片
0 J1 T/ L4 d1 v% k( w2 zbutter 奶油, k$ \! i5 \3 D' p( S7 R+ ]
冷饮:/ |" E- ]$ B# ^& ]# c
beverages 饮料
6 \) k1 O2 p8 r8 h X( Wsoya-bean milk 豆浆
; g4 t/ g% [9 D2 Csyrup of plum 酸梅汤8 U' h* I$ I5 p: I( G+ [+ R
tomato juice 番茄汁5 Y7 h. n1 W& N( W, S% @
orange juice 橘子汁
% q. z3 I) p) H" N6 E( {" u( _coconut milk 椰子汁" }) N& K! y% ^- Q3 c9 l
asparagus juice 芦荟汁
# P' o4 U/ h- y2 Igrapefruit juice 葡萄柚汁- X7 e- s5 M" G: ` e/ ]8 D
vegetable juice 蔬菜汁
5 f9 h0 @- J" q6 L" _5 P. G3 @ginger ale 姜汁
) q9 E) g9 F; F5 r q. e3 csarsaparilla 沙士
) [( e1 S) R( b. s; S- T/ d5 fsoft drink 汽水
/ T" U. H6 ~9 f2 |& B5 C3 Xcoco-cola (coke) 可口可乐
# b2 w n1 Z+ [& `0 ptea leaves 茶叶
' [9 ^+ H, h( ^' i) v: Sblack tea 红茶
/ H, Z+ ]# ]) T1 Tjasmine tea 茉莉(香片)- ^8 F. F3 g( c. b7 y `- ]6 h
tea bag 茶包
% [7 i: G+ j/ F2 {+ F3 w3 Nlemon tea 柠檬茶
4 U$ _( L6 ?( P8 Ewhite goup tea 冬瓜茶
4 \- W) R6 Z9 F. ~ J0 uhoney 蜂蜜+ O3 Z+ Q: [* l6 P! T7 S
chlorella 绿藻
( u m- c5 Z7 Xsoda water 苏打水% ?) a' m1 m0 g( \. J; |8 X: p v
artificial color 人工色素% I4 p# A$ ~5 a: F3 l8 _- Y
ice water 冰水& U# X2 M- Q1 q: J
mineral water 矿泉水* B5 m( j( l; I' w D
distilled water 蒸馏水
" V, a* o6 O) M3 E. dlong-life milk 保久奶/ _5 T" M5 k" T6 M6 }
condensed milk 炼乳; 炼奶
$ b9 P% q2 d, n5 T7 o) t1 lcocoa 可可
* O* F' H8 p; H- e( rcoffee mate 奶精
" J( U0 p7 I, G# |coffee 咖啡! }& r7 g; v% y G
iced coffee 冰咖啡+ ~( N V- S( x$ c1 |. o
white coffee 牛奶咖啡, |7 k" h# T6 x! X' t7 p
black coffee 纯咖啡
- ^- ?) z' ~$ d5 k: I7 ^+ Z. Covaltine 阿华田3 I: O4 f5 `+ |
chlorella yakult 养乐多2 K, K. @2 g: d* E9 b2 R( ?9 ~
essence of chicken 鸡精8 a1 ]* J5 d, M' p3 D
ice-cream cone 甜筒
* ?/ J' W$ M% }( ^5 P; k$ e) gsundae 圣代; 新地) T9 T" w Z5 v, N
ice-cream 雪糕
) A8 x) ^2 \7 j( r8 Qsoft ice-cream 窗淇淋
/ i5 l5 F5 n0 i9 O' rvanilla ice-cream 香草冰淇淋/ }1 N3 W R! ~# i+ j" B" d
ice candy 冰棒$ v5 e/ {; ~- X4 W7 I
milk-shake 奶昔! B, N2 Q" y( t* t2 {: W
straw 吸管3 Z7 u* x$ v) I% I8 i2 x6 X& |
水果:, |% B' r4 g* G8 v, F# [& O8 |
pineapple 凤梨
1 Y5 k1 T6 F0 s; `0 P ^watermelon 西瓜
1 ^; q' j: W7 N C! t% {papaya 木瓜
1 y7 b5 H. o" v0 K- j' J) \1 _betelnut 槟榔2 a5 b- a; W2 h# _. j* C
chestnut 栗子- L" F# S+ c: R2 Z& t$ m
coconut 椰子
9 i+ U+ O# v( S9 D: I9 uponkan 碰柑" X0 ^6 }9 P2 Y$ H1 Q" d' E0 }
tangerine 橘子
1 d( E( _* d0 a smandarin orange 橘
! v7 ]! c8 ?8 {' Usugar-cane 甘蔗& T6 |; p7 a9 P% L
muskmelon 香瓜
/ [+ O) Q* Y2 z5 a8 k6 lshaddock 文旦
" o1 Z3 Z0 t/ H5 W* D2 g& P5 Tjuice peach 水蜜桃
$ T6 q; t& d/ a5 i2 cpear 梨子4 ]+ w$ R, O) }6 L
peach 桃子
! Y6 K; ]+ ]3 E1 Q$ Gcarambola 杨桃
% x. U) X d3 D+ pcherry 樱桃
8 l6 ~6 h3 M7 l( m& C% ~" z& {- Lpersimmon 柿子0 o4 N8 r9 Q% \8 c2 Z
apple 苹果* P! G. q3 h, I8 P; c
mango 芒果
: x' y# R; z3 ?' n4 vfig 无花果$ P) a, z7 H7 e+ m; f0 O1 a" X& W
water caltrop 菱角
$ ^; P& P$ l; X# m& w! Yalmond 杏仁
. r9 B+ }* Z' Iplum 李子
" x8 E, E* Z$ ^6 b9 C$ ohoney-dew melon 哈密瓜- i3 T2 u( w! ]0 c
loquat 枇杷
, Y! |4 z: t# P; N ^olive 橄榄
' i! G9 w: R( ^# T; wrambutan 红毛丹
, `: g8 T0 x" u' [1 ddurian 榴梿8 R6 J7 D+ C8 @$ {
strawberry 草莓
* O/ ]1 V f4 \/ q9 F# A: dgrape 葡萄
+ s, |* g7 a* r% t! ~" N8 O1 Fgrapefruit 葡萄柚: c( F, j1 }! M. t
lichee 荔枝/ j/ ]3 e% |: Z! v, P. U
longan 龙眼/ ]$ y. x! U- r$ b
wax-apple 莲雾1 u5 Y# d9 L! p H' @* }
guava 番石榴
( S* j. p" ]4 Y8 @% t5 D5 }banana 香蕉
* U1 _: `8 y( y6 W! n' w, p4 O熟菜与调味品:& \1 t d& z: R
string bean 四季豆
3 y+ y" }3 [+ A3 I1 E8 Z% ?2 Hpea 豌豆2 a1 `! E3 ~9 O8 Z
green soy bean 毛豆
2 @! O C- U% Q' S4 Rsoybean sprout 黄豆芽, G' ^/ t1 N/ O3 Z! a3 G3 L
mung bean sprout 绿豆芽
* {4 ?3 C/ v' _0 p2 nbean sprout 豆芽! `; \( W6 K8 l! L1 w
kale 甘蓝菜' p' v* S- [3 p9 o" M* R( T
cabbage 包心菜; 大白菜1 _, m+ \; i7 o
broccoli 花椰菜
$ \, z* p" e; Q4 m b* Mmater convolvulus 空心菜
, p& j+ j+ y/ ~- c/ X/ [7 P2 vdried lily flower 金针菜( ]9 B/ p) L; o# p# E$ a
mustard leaf 芥菜
' Q. Q1 Z; O$ xcelery 芹菜
' {3 o/ a+ H2 r% |/ [" Dtarragon 蒿菜8 ^: e/ ~% I3 A4 U7 J
beetroot, beet 甜菜
k( F7 X+ Z/ Gagar-agar 紫菜
% M) n1 u f8 w% r6 Rlettuce 生菜
r' `3 p5 H0 Tspinach 菠菜/ l! b) }/ K- L: f
leek 韭菜
' ~4 l' p8 R; zcaraway 香菜
. n! V3 N# [4 C+ ~ xhair-like seaweed 发菜: D* y# U# S. D# ~
preserved szechuan pickle 榨菜+ B# X+ [8 k+ Q9 J/ {
salted vegetable 雪里红- m0 J4 U4 |$ {3 Q
lettuce 莴苣2 V# E2 \; l3 a% q1 K# u
asparagus 芦荟
( y" c1 z. g5 L8 O4 ubamboo shoot 竹笋# \: z; p2 }! M2 U/ [# h% T
dried bamboo shoot 笋干( G& x) N. D# W
chives 韭黄- @! v6 n S/ B! P7 D% _
ternip 白萝卜- y7 O5 b1 u# {0 H( `
carrot 胡萝卜
5 ]1 L+ W$ }+ v( {9 V2 {' [9 M, H; bwater chestnut 荸荠: q, j# j+ \- y4 b
ficus tikaua 地瓜
7 X% @" [# D$ y/ J6 g' [1 g! Dlong crooked squash 菜瓜
6 g3 J* Q0 ?+ a! N' J' ~loofah 丝瓜5 H5 M& c$ n% k% K$ j. G2 n
pumpkin 南瓜) a% j9 E' ^) t8 {) F
bitter gourd 苦瓜1 P; O( K9 F8 X2 H3 [8 Q' p+ l- g3 O
cucumber 黄瓜0 Y( ~, G4 a% `! n, Q
white gourd 冬瓜1 {' E5 D) K$ N1 w
gherkin 小黄瓜5 l4 z0 J' X3 s
yam 山芋- m: {5 `1 R/ v- G
taro 芋头 g0 n6 z: r6 d7 o
beancurd sheets 百叶
9 l5 ?* r+ i" A5 u3 lchampignon 香菇
- O% }# W/ ?! {+ I* tbutton mushroom 草菇
5 j# _; J/ u# I4 i! I0 C2 oneedle mushroom 金针菇
9 {, U+ X7 H2 A( Oagaricus 蘑菇
& V! w# Y# @' i$ mdried mushroom 冬菇4 ~; W) h4 A7 t$ }2 J7 i7 t% H
tomato 番茄
' b; W9 h% Y0 x- L' Y8 Q" g) H y5 {eggplant 茄子
! O1 }# n7 A$ t* H* s' [5 G$ ]potato, spud 马铃薯' q D; w2 P# H/ K
lotus root 莲藕/ J' H. }( _6 s8 o) r% k7 p/ @* I+ U
agaric 木耳
c7 `3 p j$ D; C/ `6 R4 Hwhite fungus 百木耳
}/ Y" N" {7 f) zginger 生姜6 m. Q; K. A7 D6 q! C
garlic 大蒜' x; J& y7 X: U' Q* l3 z
garlic bulb 蒜头2 N( G1 w$ n# F! |) h# `
green onion 葱! | t! t, A# y A
onion 洋葱
. L' z0 {' x5 V7 G9 z% cscallion, leek 青葱, d) |4 q& x, B1 X3 s3 D
wheat gluten 面筋4 L. R( I' w" U t, P( N0 K
miso 味噌
5 w- f1 u+ k- O" M4 g! Pseasoning 调味品
, T6 I& f7 G# }5 y* ]0 H' u/ jcaviar 鱼子酱' g% W1 P1 m+ s1 X* }
barbeque sauce 沙茶酱
8 G1 F* r9 R+ Z2 g2 W" D9 Ftomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
; S z# M( h% ]" C1 b G5 i$ K# Dmustard 芥茉
- s. p& L [! isalt 盐1 R* f* _# S% q" N/ l2 m
sugar 糖, }0 h5 ~* [1 E% s9 |. P! x
monosodium glutamate , gourmet powder 味精; f( U! L9 g# _+ o0 K
vinegar 醋" I- |5 s) x! A& o4 m: \
sweet 甜
o" q) t! h( n3 C1 G0 xsour 酸
% r2 E- k5 L6 p9 Q6 K# Ibitter 苦
; ^: h2 v( D' d$ Elard 猪油8 |+ O" f- E8 E9 I6 ~3 A2 Y
peanut oil 花生油
' g5 Z% H4 J4 W& l f" X( U- {soy sauce 酱油' Z/ [8 A! M% A
green pepper 青椒& c$ j% C9 o( W0 d! C8 p1 M
paprika 红椒
- N( Y$ C# h/ ~/ t% Ostar anise 八角0 B& W9 [, }, h
cinnamon 肉挂# Z/ h, F4 R: t
curry 咖喱
. a6 _0 A6 ~; M' amaltose 麦芽糖
+ C s% I8 Q0 T0 t5 D* H糖与蜜饯:/ A0 L3 T! [+ ^ @. O/ V
jerky 牛肉干
. _) }+ |& q. ^ {3 @- cdried beef slices 牛肉片
; |$ v4 L# Y2 v* a( tdried pork slices 猪肉片; q1 d" a9 d& D+ d" A) P0 a
confection 糖果
" s2 P: y. A% W' T$ _; Wglace fruit 蜜饯
5 k; s3 ^. ^, p/ c2 L9 K+ umarmalade 果酱
/ ]! U" {& `6 z" X; S- zdried persimmon 柿饼, M" N0 s6 U# i) K, Y' \4 _
candied melon 冬瓜糖2 E2 Y. J5 M6 _% `
red jujube 红枣 K- N3 ?- }% M7 ]: V
black date 黑枣3 C2 l0 P, P/ O( k [) D6 X
glace date 蜜枣
# b* y4 x1 J8 m/ g$ _ f. C; ?dried longan 桂圆干! g \) A3 Q5 y8 m9 C; T0 r
raisin 葡萄干. D4 t2 v! O3 n3 e% c4 w* m
chewing gum 口香糖$ r$ A+ u/ L( Z
nougat 牛乳糖
& _% Z. B# z- x; ^mint 薄荷糖
y3 P0 {9 l$ X) ndrop 水果糖
4 J$ s/ k9 n0 `9 _0 j) c, K; Xmarshmallow 棉花糖. L) K+ O4 } P& \4 ?
caramel 牛奶糖
7 y/ _: ~: b, i/ R) L' R( Xpeanut brittle 花生糖
) H$ s1 I- T) J& [7 b$ ^castor sugar 细砂白糖& W/ D( H A; S7 I! q
granulated sugar 砂糖+ X C( W) w! @( ~3 S5 W( r
sugar candy 冰糖
) z7 ]( m* j; t3 i( u5 E1 Rbutter biscuit 奶酥
$ E! h U$ e' N+ trice cake 年糕
/ e* A6 y8 u7 _' L4 M4 m0 P( Wmoon cake 月饼
# q& {4 f0 P8 M- }green bean cake 绿豆糕0 J% S- ^2 V8 ~8 G) a9 @. Z+ Z; X
popcorn 爆米花
8 P2 Y: g: a, k" A7 g& y$ K0 ychocolate 巧克力
0 M% d7 M" l$ |1 wmarrons glaces 唐炒栗子
! V. L% @4 A% T3 Z$ A牛排与酒:
; c0 `4 R( ?# |2 Lbreakfast 早餐
2 Q( E: N X2 h; n: M! a: Olunch 午餐
, n! v8 R5 d2 i8 f3 S7 L5 |brunch 早午餐% d8 w u- _9 T" S5 K
supper 晚餐7 W) k5 n4 t% O& e
late snack 宵夜0 H2 C) F: v7 @, _5 T
dinner 正餐
& e# N8 W* w X# g4 X* Bham and egg 火腿肠
3 M, r: J9 n F" r# p, l) `/ \buttered toast 奶油土司0 c+ W0 d6 J7 y, q: ]
French toast 法国土司
. x* `; O$ K. ? n6 |5 B/ _muffin松饼5 ^6 m4 b; i" }0 C
cheese cake 酪饼, l, _: m( l5 E! T& Y* n# g
white bread 白面包' r% A- Y9 @% X- u6 l# v! f7 o& U% Q
brown bread 黑面包
* a) W7 o) j: n3 Y: EFrench roll 小型法式面包
( V2 E5 y; U" q# a* `/ n( Iappetizer 开胃菜
1 t; D& W& {' l+ [) n! j: a9 ~' ~/ egreen salad 蔬菜沙拉
5 T" y _8 b2 e+ N$ sonion soup 洋葱汤
" q$ F0 ?% r, O7 v2 hpotage 法国浓汤
& z5 y% L5 q8 E1 M! ecorn soup 玉米浓汤3 |, @" b$ I% \* n/ m3 V0 }; B. _3 Q
minestrone 蔬菜面条汤; _: h9 {- x5 P4 K$ ^) J/ N. P% B i8 X
ox tail soup 牛尾汤$ z4 |0 N6 w+ ]# N
fried chicken 炸鸡
7 v" Y) D0 [" Lroast chicken 烤鸡& W; |. D" g/ ^/ R
steak 牛排/ x B2 u9 U' u! O% ^" Z
T-bone steak 丁骨牛排& l& Z: Q- ^5 I/ g; A' g7 [2 n
filet steak 菲力牛排3 Y9 y& M7 F8 h" m& v; p
sirloin steak 沙朗牛排; n: M3 G1 V! l$ M0 t$ K& f9 w; K
club steak 小牛排+ p7 s+ r6 f' ~3 O( Q
well done 全熟
?; X! S& N" @4 F- J1 H; Dmedium 五分熟
0 s. w& o. X) M) L+ wrare 三分熟
5 A5 C& _' O. d- b( j: Y3 \beer 啤酒+ ]8 E: {& H3 {- w; U+ u( v/ g
draft beer 生啤酒; u; Z! O: Y: g5 A' ~' W
stout beer 黑啤酒
5 I' v" K3 q3 p/ D, ^7 s: f& ycanned beer 罐装啤酒
( L7 E+ D0 M7 F! bred wine 红葡萄酒) x; _" u0 a& p" A1 g( z- F' O
gin 琴酒
/ B) O! y! I7 z: o: x: B2 qbrandy 白兰地
1 N9 ^% Z: p# ]* l3 _" [whisky 威士忌
+ f7 R. }5 H" c' l& X1 |vodka 伏特加
: W0 o+ `0 A* Z, R7 Don the rocks 酒加冰块
$ Y& M2 s& u8 a8 [# {; Z' z9 grum 兰酒
# K4 T9 q) `2 c, Z8 A% Bchampagne 香槟# ~) \# ]2 N+ ?' w+ ]
其他小吃:% M/ o. S# I; U5 X! ^' G
meat 肉1 i0 Z8 l+ [2 @0 q) c
beef 牛肉+ L9 K8 H8 @! a
pork 猪肉8 ~% A8 y/ O/ n. M6 ], i- ^# Z1 U
chicken 鸡肉
; \1 }. b7 m; u! jmutton 羊肉! P- ?3 ?5 o4 w( U( s
bread 面包
3 Y( O7 y8 r, \3 u& }- a vsteamed bread 馒头
! _! b M% U6 h' v! Wrice noodles 米粉
. A3 x5 L+ `" S; T8 zfried rice noodles 河粉
( u0 h2 p' A. w% D- e0 {! K2 Y, F7 z7 }steamed vermicelli roll 肠粉; C5 d2 c4 y, e2 N6 K# c1 t
macaroni 通心粉
" W5 n2 k+ S* |5 i: @! B" }4 sbean thread 冬粉( k. J# Y6 R, S6 f. o7 U* g5 X2 f
bean curd with odor 臭豆腐' e' Q+ T0 R: Z- d, _# s* z
flour-rice noodle 面粉
/ T% u( C. O$ u; y4 Ynoodles 面条
" K2 I6 T z6 P/ Y$ ginstinct noodles 速食面4 O/ E! J4 P! s$ D6 j& R
vegetable 蔬菜7 d# i7 [7 Y4 m2 d8 h4 W* b% L Q
crust 面包皮
* I- Q& k; v5 v7 M( }5 zsandwich 三明治$ u5 {, k. Z% Q( I! \+ X
toast 土司
3 d1 W9 ^* l5 `hamburger 汉堡8 Q. j# Y7 \7 x. M
cake 蛋糕- o/ `7 i9 o. K) z
spring roll 春卷
0 c1 v" i; I4 L0 Z+ d% f( `; x+ n6 apancake 煎饼
7 W# Y- @- D( K+ z2 jfried dumpling 煎贴
6 Q" O$ e) V4 L: M$ k; x7 l; y5 A: A9 p! ?rice glue ball 元宵$ S* A: s. |1 R- N7 D4 C$ q
glue pudding 汤圆# E5 a' |4 k4 w" j6 S, t x
millet congee 小米粥
$ P5 q# q2 g/ Y$ q5 {4 Xcereal 麦片粥% ~! ] H1 [* J; ~0 ^9 L' q
steamed dumpling 蒸饺
& V- A6 ?1 J! c4 B0 }ravioli 馄饨: c- l9 Z& D5 d8 r4 n
nbsp;cake 月饼1 |) l, R1 s: @7 ~3 r
green bean cake 绿豆糕7 T4 O+ y+ g2 O7 q% j g
popcorn 爆米花: I4 x. H' Q" ]* P% ]
chocolate 巧克力
) @& P7 ]; G, K1 Q3 Umarrons glaces 唐炒栗子6 u! T; b% C* e5 _. Q# y, j1 y
牛排与酒:
5 `# W4 ~- x4 Z8 {breakfast 早餐
4 C# S9 R2 q0 F llunch 午餐
. f- `( F4 z' J4 U$ B( Gbrunch 早午餐! [2 y% p5 D3 a& h) q! r, a4 _
supper 晚餐
( U& b0 m' @0 k' ~! S! {" h1 Alate snack 宵夜7 o6 k0 B+ {8 G
dinner 正餐
* g2 k7 x9 [* v0 a6 M i8 fham and egg 火腿肠
6 G) E/ X' \$ c) C0 |& N0 vbuttered toast 奶油土司1 R5 K8 Y9 U% [- Y+ J) F8 C1 S
French toast 法国土司# O+ M. q6 ?" a
muffin松饼2 I; S; h, R" G4 T9 Z$ f
cheese cake 酪饼
6 a# ?' m a) V! W1 Pwhite bread 白面包# N" r: r% G' q8 y2 o7 N
brown bread 黑面包
* E, R6 G0 I) Q" b! v/ I7 [7 J- ^French roll 小型法式面包
9 |! c& j! ?3 z. n3 r wappetizer 开胃菜
' r3 R7 w _2 P; D3 Z6 Ogreen salad 蔬菜沙拉& X4 M1 x1 ^ Z! m
onion soup 洋葱汤
" }( r Q/ F2 M7 x, c; xpotage 法国浓汤9 b' m: S; h3 g. p% a' L2 ?& O
corn soup 玉米浓汤, F- w/ u8 @1 `0 C/ v$ P
minestrone 蔬菜面条汤
0 K- L. O, F+ W, U) s# W& n$ Aox tail soup 牛尾汤8 l" c Z5 y; h& K* F& L+ I
fried chicken 炸鸡
; M( ]( n5 h+ d/ `- Uroast chicken 烤鸡* x/ c5 w$ Z, t& l' o. p
steak 牛排
8 {5 Y) Y* h3 d7 x* `) MT-bone steak 丁骨牛排) [& A y @, o) F" T
filet steak 菲力牛排' U: m; B! ?. m7 q8 L) K+ M
sirloin steak 沙朗牛排+ B8 {$ ]2 p4 B( m
club steak 小牛排
( u; t4 u/ c3 S) A. p5 rwell done 全熟
6 e/ b8 p$ P( ymedium 五分熟
( d0 D3 t$ A$ y9 S. Trare 三分熟
- r+ L, E7 M- Hbeer 啤酒
7 g# w3 }3 H1 z0 G' [: edraft beer 生啤酒
0 \$ J- Z& T5 m2 fstout beer 黑啤酒( K1 h$ X0 X* V, y2 p c; S
canned beer 罐装啤酒! L5 w& l3 q3 L2 r* p0 ?8 A
red wine 红葡萄酒
4 u( n( v; Y! g s' E: p, ugin 琴酒: F; g, v- h# r' n: u
brandy 白兰地
* H/ ^' E9 c# U5 Y) b8 |whisky 威士忌; \( e4 z) ~, t8 ^5 H
vodka 伏特加
$ v' J/ z) I: w$ Von the rocks 酒加冰块) ~* z; y6 m9 z! |
rum 兰酒1 Y- u7 _$ ?3 u1 o% j' `
champagne 香槟2 L) U$ w& f! y$ [. Y
其他小吃:
# |9 q. }( G* \8 _& U m' S! Omeat 肉" k6 W+ K( _$ t" i& U2 F
beef 牛肉" r, }8 ^- v# f" Y* G
pork 猪肉
# z& ~) z! e+ }/ b# Q; n) Lchicken 鸡肉- a3 O+ z/ d! j; S7 M" M
mutton 羊肉& `# S4 m: X/ c) q) s p2 O
bread 面包. h4 Y! R% Y" K9 A9 e
steamed bread 馒头
$ j+ s3 n3 B; M5 x. rrice noodles 米粉
3 k% k }! [ h* ?8 _1 Ffried rice noodles 河粉6 t. h6 r' ?* n; m, [
steamed vermicelli roll 肠粉* `! J4 G3 H+ \" |7 D
macaroni 通心粉! S6 A- _0 z7 a9 t8 s1 }
bean thread 冬粉% F+ A- R- R: J2 d( b/ `3 m
bean curd with odor 臭豆腐
7 Y$ u1 x3 G7 sflour-rice noodle 面粉9 f4 ?# A& V: A: [( v Z$ q
noodles 面条
. G' z% n. H+ ?, C+ |% K4 {0 e' h4 t; Kinstinct noodles 速食面
# e+ x/ M) H/ l j: G4 S: B7 I% evegetable 蔬菜
. }* K8 @7 f f) g) Bcrust 面包皮
& a% O1 q7 q; j% g2 q( Isandwich 三明治
$ V" Z) i% k7 htoast 土司6 `2 H& g: W, l2 ~
hamburger 汉堡. K; c8 ?: p% H, ^5 f6 a3 x
cake 蛋糕+ M Y4 A9 ^3 P
spring roll 春卷
8 m& `6 P, G2 }# O" Q2 j: T! t/ P0 bpancake 煎饼
2 S; z& h2 P1 [) Lfried dumpling 煎贴
9 Z1 q3 R' g. _rice glue ball 元宵
y$ p8 G0 u# l4 wglue pudding 汤圆
1 Y4 W. u/ T- }* ^2 \millet congee 小米粥
4 R8 v- ?5 `1 qcereal 麦片粥# x2 D3 F7 A+ I1 c& p( L$ S* _
steamed dumpling 蒸饺
7 |9 D' f0 p6 c8 nravioli 馄饨 |
|