 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:2 _. c# ?9 J) q3 c5 U
coffee pot 咖啡壶, a- [: G( c' y2 `
coffee cup 咖啡杯
0 M6 O' v0 D f+ M1 Ipaper towel 纸巾4 d' n8 d: x0 _( V
napkin 餐巾
% C2 ]; B, h) n" @! `6 H' m gtable cloth 桌布
p; m+ J1 m! [& `) F. Atea -pot 茶壶
2 s n. p' v. vtea set 茶具0 Z# r6 g: X s: b9 @) e$ t4 s% P4 |
tea tray 茶盘! ^, A3 l/ d9 y% D) L1 B
caddy 茶罐- c& k5 P' M7 z3 U% d! x
dish 碟
: ]; `- ~) E$ q4 h f; \3 U iplate 盘: {; b6 C0 h* G1 ?, f( T1 U, t' H
saucer 小碟子& ^5 L1 J. ~8 l# O2 R
rice bowl 饭碗
' F# o" G9 ~! V+ O {0 Schopsticks 筷子( N ]: H% g; r0 B
soup spoon 汤匙
$ ?9 `$ w% T: `. v. a. Sknife 餐刀
6 H$ q0 ^5 m' ucup 杯子
3 k. p4 ?5 v5 i& }! { w, |# mglass 玻璃杯
; g% [# J! |+ t4 ?mug 马克杯
) T1 x5 ~% c7 M- ~) Opicnic lunch 便当" l0 C8 s# k! I3 E
fruit plate 水果盘4 c9 D+ ~& v+ e% E3 {
toothpick 牙签
3 m/ N+ m- m5 a) ]$ ]- \中餐:
" W: x* R! x; {; ~5 ~bear's paw 熊掌" h h! k; z' b. @8 q
breast of deer 鹿脯, C( E! }: Z' p0 p$ w
beche-de-mer; sea cucumber 海参
; P" V# U" ]0 W2 g! Y5 ysea sturgeon 海鳝/ |) e% y$ j$ W: ~1 Q5 W: S6 F) x7 V
salted jelly fish 海蜇皮
/ r4 e% M7 |' k1 x( I5 j6 ekelp, seaweed 海带
% J6 b" ~1 M6 t( x: tabalone 鲍鱼
5 [ ], j1 R5 `7 `+ yshark fin 鱼翅
0 w0 X( x1 m) m* b6 U# lscallops 干贝2 x& g. x ^) w
lobster 龙虾2 O* g0 u* C: M+ L5 |
bird's nest 燕窝7 V: M6 I2 Y" D
roast suckling pig 考乳猪
9 \, S7 I. P% Q7 \pig's knuckle 猪脚* ]6 j* Y0 i/ H) V4 g6 c" J- H6 S
boiled salted duck 盐水鸭
' f5 d3 E m1 d4 k. spreserved meat 腊肉
! o6 I9 Q x: mbarbecued pork 叉烧. ^* w7 \/ M" j! S( S: _9 h; M
sausage 香肠
8 l. s8 |" p5 r9 V$ F) M' |fried pork flakes 肉松$ Y. T! h' h# ]
BAR-B-Q 烤肉
: M: r: |9 l+ t5 U9 D6 {/ R: nmeat diet 荤菜+ u. U" v3 m! m, [
vegetables 素菜
5 ^5 i' _; V {6 j; M/ p- {meat broth 肉羹
! q/ a( v& J2 Y( {6 Ilocal dish 地方菜
) a2 J1 Z0 [0 G. yCantonese cuisine 广东菜7 ^# W, z, h' i
set meal 客饭# I0 K0 N/ }8 Y4 `2 j
curry rice 咖喱饭; V/ u% ] j. \% X/ H
fried rice 炒饭
4 ~) k5 ?% T9 Kplain rice 白饭
% k( L& ?# D8 R+ ucrispy rice 锅巴
9 w. ^6 y/ H; L+ { k/ O: \gruel, soft rice , porridge 粥- t8 a6 C; H/ `. \. n- L* Z
noodles with gravy 打卤面6 _8 d1 P5 M( R6 p
plain noodle 阳春面9 k; u7 x4 ~: G/ M: y" Q' Z
casserole 砂锅% j! X) N0 Q4 r2 M
chafing dish, fire pot 火锅1 j# H0 [( g( C+ i
meat bun 肉包子9 ] c) h' w6 [8 ]
shao-mai 烧麦5 ^, `$ d. o$ I5 b W
preserved bean curd 腐乳0 h0 F3 f6 [ X0 V' Y
bean curd 豆腐
) c) E: e0 F8 C7 Sfermented blank bean 豆豉
& S( E7 Z3 B, u' b$ q! L2 ]- ]$ dpickled cucumbers 酱瓜
: }" t7 Z, {* B1 k+ bpreserved egg 皮蛋% A+ H) a- Q L
salted duck egg 咸鸭蛋
: Z# f2 n0 z8 O; Zdried turnip 萝卜干& x/ ~, e# c! Z$ U
西餐于日本料理:
" W* H y. F* y! @ Gmenu 菜单
& {' {( I: y( j% j0 l2 E: ]French cuisine 法国菜
% X0 }5 E! H9 b) b$ ntoday's special 今日特餐5 w+ Z: e1 I7 l, V$ n
chef's special 主厨特餐! r+ |' o F0 A) ?5 D( [9 o
buffet 自助餐5 R3 c0 K+ j4 G n" p3 N
fast food 快餐/ N, [9 B7 }+ j* G
specialty 招牌菜% R9 m! R1 c' b
continental cuisine 欧式西餐
9 j, z5 ], h* b1 Y+ i0 qaperitif 饭前酒
+ H" W4 P. F5 J& R4 F4 @5 {1 Ndim sum 点心
" {( @! v3 g- e1 m4 }7 ^! HFrench fires 炸薯条1 X5 [9 J9 X9 j2 g6 S, \* O
baked potato 烘马铃薯
2 A' s1 i" F+ C& M2 B- {mashed potatoes 马铃薯泥 C( a C' L9 ]" P' N$ r% L$ s
omelette 简蛋卷
/ P9 u) r5 }- ]/ _/ L+ i- z9 Epudding 布丁
0 _' K; S/ J4 U0 Opastries 甜点
: c7 v% R8 l& e- F* Q" W: k; epickled vegetables 泡菜
; E! v4 b3 ^6 o& J4 |& mkimchi 韩国泡菜
. I5 ]6 v/ }- f% gcrab meat 蟹肉
" G8 J) v& i; l3 m1 x, aprawn 明虾
2 b+ _- x/ ~" M' g( @conch 海螺) \; S( T* r0 Q9 w
escargots 田螺braised beef 炖牛肉' Q, v- Z1 f! i2 m
bacon 熏肉
& C+ P) p5 v% v& {+ H1 mpoached egg 荷包蛋
5 j# u0 w4 Y: v N- Zsunny side up 煎一面荷包蛋) S7 v/ ~* n) b+ y1 R4 |
over 煎两面荷包蛋2 \) h2 ]' y9 E, a8 O) a8 r! n% v
fried egg 煎蛋
4 y! N3 K5 `. s: m* Iover easy 煎半熟蛋/ E7 `. [! H, B% a |9 u
over hard 煎全熟蛋
. A: I/ w# z. ~. U d8 ~' |8 y% e9 bscramble eggs 炒蛋
; C/ c# Z% H1 B8 Y4 Z* F1 yboiled egg 煮蛋
# e6 {* v4 X1 K' k* n+ ]3 Jstone fire pot 石头火锅
' J2 C* ?, e: @5 [5 W6 n9 ksashi 日本竹筷
+ x# H/ X1 ~- m' t9 t0 Lsake 日本米酒. L% o% z% C6 {" k9 r! `% X
miso shiru 味噌汤
" i4 S; H1 w. t( z7 q Troast meat 铁板烤肉
2 w7 D1 e2 y7 f" G% xsashimi 生鱼片) x3 V. q. f5 x' E7 ]: u
butter 奶油) `+ v6 f7 O q0 }; f# [) y2 }% K9 B% @1 O
冷饮:
& M- Y- [5 o6 j* r/ |6 y- ybeverages 饮料
" ]; ?8 H( J+ d9 t7 J5 T6 ~soya-bean milk 豆浆 o2 m( J. v( J4 D6 |
syrup of plum 酸梅汤$ g3 E/ m# g5 l8 P: d
tomato juice 番茄汁3 K! M! R1 Z8 N
orange juice 橘子汁
* l& g9 y1 V1 N! L9 ]: qcoconut milk 椰子汁
6 r2 }! P$ I/ k# Tasparagus juice 芦荟汁
7 M5 [9 Q0 O' j" P* zgrapefruit juice 葡萄柚汁
0 c! r" u3 Q7 S' j7 h; P) J* F" ~vegetable juice 蔬菜汁
) R$ C1 u" `3 ^5 B; d. x9 {ginger ale 姜汁
7 k; h0 N( W. Z% X, Esarsaparilla 沙士1 ]( W# f- O7 W' r2 E
soft drink 汽水
3 V' ]: @. v" \/ ^+ P0 X9 X1 gcoco-cola (coke) 可口可乐 }) c4 T+ D( y
tea leaves 茶叶 s( t) ~8 D/ X8 P- n
black tea 红茶
. m9 O R) w5 j% t$ Z0 E' o3 Z6 ojasmine tea 茉莉(香片)
( e7 f8 p3 b2 M- z" ktea bag 茶包* G! g+ p# A) `2 N; v
lemon tea 柠檬茶7 P) q6 a; c! P+ ?2 v
white goup tea 冬瓜茶
$ H% y; l. ~% w% p" Ahoney 蜂蜜5 w1 ~' q9 V7 F' c
chlorella 绿藻 g( i: j4 H. A* y
soda water 苏打水3 L. s( C, ^" ^* [4 h: n% H+ r
artificial color 人工色素
0 b/ W, V9 Y& qice water 冰水
6 W; w6 z! }7 E6 Z$ Tmineral water 矿泉水
3 }5 o! `7 T8 t) B+ _, _' Sdistilled water 蒸馏水/ Q! T1 B' J6 c v* x; ^
long-life milk 保久奶: }5 {# L: I# c$ w) h& o7 t( A
condensed milk 炼乳; 炼奶
0 U8 t* u7 {; ?: Q2 i) A4 E' Lcocoa 可可
, x) h( Z1 i" ?" `% i0 mcoffee mate 奶精/ P& T$ g1 X* m7 U# a
coffee 咖啡
7 Q: l8 d0 I6 Miced coffee 冰咖啡2 g* J6 `8 U# T G- ~1 V2 H
white coffee 牛奶咖啡$ v$ P9 |1 |# J1 y) V
black coffee 纯咖啡
2 s4 v( V/ V) Y& g" {* }3 sovaltine 阿华田
; V& d! c' j6 }/ Z& m' C8 B( H- Kchlorella yakult 养乐多' `, I+ S0 E l9 _: K2 `& O- }
essence of chicken 鸡精
& H( C( a0 l0 S: uice-cream cone 甜筒
4 O ~% y% z( ksundae 圣代; 新地% u4 {* |, H& E; J6 I
ice-cream 雪糕
& I* t0 B# t0 f, i9 Q7 i" y- |0 {soft ice-cream 窗淇淋
) m3 V% [" Q* h/ l# u' }vanilla ice-cream 香草冰淇淋
6 b$ o+ z: v8 z2 V) p" A% Lice candy 冰棒
# a7 X, K+ O* \9 b% @1 @milk-shake 奶昔
6 R! y/ n- ~, U$ C0 Wstraw 吸管
h6 f6 D( g+ Y3 L水果:1 i1 T, M' k" b8 M2 X1 L! ~& c4 ~, B
pineapple 凤梨
+ m$ z n& g. H2 hwatermelon 西瓜
/ d5 k, [* c3 Gpapaya 木瓜
" J3 I4 q P7 B$ @betelnut 槟榔; y8 }6 b$ e# n5 r S: A0 L
chestnut 栗子; h. F; x, t9 q. L1 r( k
coconut 椰子
# _ Y1 |* Z+ {1 a0 _" w, uponkan 碰柑! ^* G+ a7 o! w* V2 A
tangerine 橘子! T7 ]6 w5 S% P* U9 z1 G$ l
mandarin orange 橘
# r9 C! Y M4 e& Rsugar-cane 甘蔗
T$ V0 J4 e2 [0 K4 U( Gmuskmelon 香瓜5 }* g' a% w) }+ }/ \! l7 H
shaddock 文旦
% V* s' L M! p: M, mjuice peach 水蜜桃
, x# G3 d& a, A; J: }0 C! hpear 梨子2 v# G" L1 F- _& q" ~& [/ \" ~
peach 桃子$ l. q2 ]) R0 A1 H
carambola 杨桃/ N! N$ ^2 I' R% @. A
cherry 樱桃& M( u/ f( V# \4 \
persimmon 柿子
0 [4 V8 }- p/ h& X# H, G/ ~apple 苹果
; W) C- f; M- A4 Z% x) k# W2 B( Xmango 芒果
+ N" x0 ]2 P2 H) E$ Cfig 无花果( x6 m$ \, K$ @) c
water caltrop 菱角" b6 ~0 `) ^( x- q0 K
almond 杏仁
: x! n/ c4 j- m3 V' j5 C' lplum 李子
v1 L8 z" @9 u8 E$ shoney-dew melon 哈密瓜( i3 l' p4 L, m5 \* I* I
loquat 枇杷
2 L5 K. C* M4 f Xolive 橄榄
7 H1 }5 G4 z+ S1 b& s4 xrambutan 红毛丹
) C( s7 X- m" [1 tdurian 榴梿
, L% o3 H& G+ Z" V- estrawberry 草莓& P# [3 M2 Z, A# y& ]: ~1 {; i
grape 葡萄 v: Z( J: ~) D5 l Y& v
grapefruit 葡萄柚. M+ h1 \: M: E- |, i. L+ T
lichee 荔枝 C4 A- j4 v8 C1 ]6 S
longan 龙眼
* T5 y# f, Y" b8 ]/ m* y5 \wax-apple 莲雾5 y4 G7 k& Q0 R. x
guava 番石榴- p9 a; ?0 n" a% D( ? O
banana 香蕉
- v7 y0 v! ~$ E6 E6 j熟菜与调味品:" f; i- c. d% C- Q
string bean 四季豆
; x1 |& q# ^ P U( Y3 ^3 ~( k% T. Tpea 豌豆
: N/ V1 G3 `: C1 ]green soy bean 毛豆4 C+ k1 L) s$ ~/ b4 s8 v k
soybean sprout 黄豆芽6 p! }7 k% |" D: ?1 M9 q! X' b2 d
mung bean sprout 绿豆芽& k# A3 \3 K A- {) D% |
bean sprout 豆芽
: L$ t( k$ L2 ~# }8 Lkale 甘蓝菜
5 k0 ~. W/ t, [: o5 L6 x# qcabbage 包心菜; 大白菜" s. f& l( S5 z- S& F* c
broccoli 花椰菜8 J/ e! Y5 x; W3 ~( M9 _" c
mater convolvulus 空心菜
% O% v% h. a7 ~dried lily flower 金针菜- u/ O$ K, k7 H. a7 R
mustard leaf 芥菜, S" \; e r8 [: k9 V, L- y
celery 芹菜
" o, d* G' u$ j. v7 jtarragon 蒿菜* e* b) f8 A" v( `2 S. J9 [$ B2 E1 n; B
beetroot, beet 甜菜
q+ h0 X2 D9 m1 r6 v2 Cagar-agar 紫菜+ Y' O! `! n9 x( A
lettuce 生菜* S/ _, a% j! {" {
spinach 菠菜
; H) J9 n' C7 E& ^. W0 Z, gleek 韭菜
* f/ }9 j9 m% D" j/ e/ T% M- J5 K: d- `& _caraway 香菜4 x' R$ U: ^3 n" B$ u& G) Z5 `
hair-like seaweed 发菜
% Q: U4 ^' p. vpreserved szechuan pickle 榨菜+ b) S0 `- I$ s7 @; m4 k* G9 W
salted vegetable 雪里红
) Z* r9 b0 Q% |; o% dlettuce 莴苣+ u' Q& X; V7 Y% Q' [. E* q- x( s
asparagus 芦荟
6 F* Y3 r! l7 E7 e! Lbamboo shoot 竹笋
5 x# v# n. E4 u$ ~8 ^1 i( Gdried bamboo shoot 笋干: b& C9 P9 K8 x
chives 韭黄/ E. {8 K1 f# G* t% C5 E9 }
ternip 白萝卜
8 M6 u7 t; v- {8 H, p/ r k$ L, }carrot 胡萝卜
( z# Q& J& Z6 swater chestnut 荸荠
: u% S' ]+ I% }! [/ y* ^8 aficus tikaua 地瓜
3 M4 B; M6 p3 U" x/ R% V# along crooked squash 菜瓜
* Q& a+ }+ ~: C5 P7 P2 }loofah 丝瓜: x% _+ p. J6 A" ]0 o6 e
pumpkin 南瓜/ x9 K m2 f% l, J' u. n' D
bitter gourd 苦瓜
" g5 o7 |: W) j" y5 Scucumber 黄瓜" E7 ?0 E2 i4 |* @, p4 B
white gourd 冬瓜! C P: M4 M2 C; z
gherkin 小黄瓜
: q6 r8 f( O. X9 O2 f3 gyam 山芋
0 r. w+ J* \4 L1 U& u) E) B* Etaro 芋头% \+ P# x9 f/ O3 T. @7 F, k+ D
beancurd sheets 百叶
' e6 o/ l+ Q% A, d- p# y. wchampignon 香菇
6 L6 R( K# D7 q* U# [2 jbutton mushroom 草菇
# V% }( c8 @+ Uneedle mushroom 金针菇
3 K* [7 K" e4 Y8 i% K" w6 Zagaricus 蘑菇# O' P) t( Z/ u0 X, [
dried mushroom 冬菇
0 N7 l2 O7 E- P0 @( k3 }) \tomato 番茄
5 c' E* H7 p* N. I; ]0 Z( Yeggplant 茄子) C: b) H$ I! d3 ^1 V" b
potato, spud 马铃薯# K& U' G) e; ~$ B
lotus root 莲藕
; T7 `( u) [* u* E& t; |7 q Oagaric 木耳
5 y2 V# M3 E' t$ ~ v5 t' ewhite fungus 百木耳+ E$ z0 |8 L' b, E2 s% t# ?, O/ n
ginger 生姜& P% t9 i4 F3 D, w+ J
garlic 大蒜 l; y [, N1 t5 O0 a1 H7 B
garlic bulb 蒜头$ s4 V5 Z* r4 t' b2 w
green onion 葱% X& y2 L& {5 L2 ^% J' ^
onion 洋葱( y: s6 v U6 c) D4 d
scallion, leek 青葱
/ {; d# ` l# O: Z5 B- o" M# q- Cwheat gluten 面筋# L$ J+ y8 b; f7 u
miso 味噌
% {$ p+ Z/ h G$ T% xseasoning 调味品0 T0 H( `' A$ r$ b+ E& c! u5 l' P! d
caviar 鱼子酱! n# b; b* e+ t* A
barbeque sauce 沙茶酱) ?- R/ q4 f" D/ o
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
) I# i1 {! ^( b3 @0 amustard 芥茉
( K3 V; r8 @: F/ A+ U6 g, C' Psalt 盐1 N5 {, Z6 ~- h, c$ ?, C# n4 r
sugar 糖
- ?) \ S2 }2 v1 mmonosodium glutamate , gourmet powder 味精
6 U3 e5 P: K1 I! Q3 l5 {# g+ `& ^* Wvinegar 醋% { z5 Z* L; O! ]* |
sweet 甜
! @. c% [0 L( c$ @7 rsour 酸% ^! W* ^7 `& F6 g2 C4 Y' @. [
bitter 苦8 [ H2 p) p; Q: j
lard 猪油1 L# M; _) C& g2 t
peanut oil 花生油; Q! }9 x1 R& n
soy sauce 酱油
3 A+ j6 D6 J; K Kgreen pepper 青椒
7 x2 C/ H. ?8 Q* V2 Bpaprika 红椒
. Y$ B/ N) S9 m8 cstar anise 八角/ N( Y; m% `' G( a- c, j/ N
cinnamon 肉挂! T2 b( y4 a1 d! Z5 x
curry 咖喱; d2 x2 ?- b7 R% Y' _- a7 Z* g
maltose 麦芽糖
/ J7 D _, P/ }糖与蜜饯:3 d' S3 C! i$ l/ a/ H2 P$ L
jerky 牛肉干8 s' P" |! x. t z% W: c& _
dried beef slices 牛肉片 |9 Z5 m1 F% A- I
dried pork slices 猪肉片
8 G" V8 U0 b: b4 ^- F* ^) Rconfection 糖果
1 h. p: R/ |$ R* Y6 Kglace fruit 蜜饯
% s* f3 {* j# C2 gmarmalade 果酱
% v8 u; z0 y3 _6 e( d, Adried persimmon 柿饼8 O# H5 `: a4 H% A( M. H7 i
candied melon 冬瓜糖
0 Y) Z8 _! z, O9 N8 A+ D0 f9 O+ Wred jujube 红枣
/ e3 N+ {' r' u9 t7 h3 u6 Y6 }black date 黑枣( |& l, \* ^7 W% g% {
glace date 蜜枣( O e& V, n: I; s. j
dried longan 桂圆干
. r4 Y# M& U" J8 m; \0 ?: craisin 葡萄干
$ I) \+ `7 ^8 K! r+ ^chewing gum 口香糖* U# Y4 a" t) x# d4 @5 S6 {, @
nougat 牛乳糖
$ d/ K! ?" n+ p. k$ d/ o) z, wmint 薄荷糖
. ^1 h9 C4 s. b1 ndrop 水果糖4 n3 ~/ X% m6 ]) ?7 \$ E% K* s8 r
marshmallow 棉花糖- t! x, N; V; t% N" r* P8 D& B
caramel 牛奶糖
' u/ V: v7 G) f7 Gpeanut brittle 花生糖
. N$ I( I1 U9 ^castor sugar 细砂白糖
0 ]2 \% i8 E3 Y: F0 s8 e, Vgranulated sugar 砂糖
2 ~4 R$ t% Z2 R ]6 `7 \) \sugar candy 冰糖2 F3 e/ e6 V4 Q6 q7 |
butter biscuit 奶酥1 d+ q. [ O. Z b; b/ }9 c
rice cake 年糕
8 k* }( w- c3 n" ~& r5 {moon cake 月饼% u7 U9 q0 |: V z5 U' b. c
green bean cake 绿豆糕
( H3 t5 Y: O$ y! L/ V% s+ t6 p5 opopcorn 爆米花* g0 G' D2 b# M* f
chocolate 巧克力
, }6 w% C9 z8 S1 amarrons glaces 唐炒栗子3 B& w9 r0 C; Z( {7 E' ]& @" d+ J0 ~( G
牛排与酒:& k7 f( W l7 E+ r- h1 ~* ~5 O% i1 |
breakfast 早餐! w) h C0 A0 O5 I: c
lunch 午餐' [& m" l! g! _
brunch 早午餐+ i: D- w% U5 w
supper 晚餐
; n8 I$ ~7 a9 Z/ I) b) X% Ylate snack 宵夜
; b% O% ?3 _( F$ F# ndinner 正餐
% C, R$ m$ c) C3 j, f! `ham and egg 火腿肠& E" S3 _4 M1 f9 O7 L
buttered toast 奶油土司8 e! i& J# O4 ?3 R' B
French toast 法国土司9 k* H( B2 S" k$ t
muffin松饼
. X/ }: }2 |9 xcheese cake 酪饼
6 |7 X3 _: v! U3 p7 zwhite bread 白面包
( Z8 F6 }* D# \ d+ Q. Dbrown bread 黑面包# l* e3 Z' J4 v+ @ s* z
French roll 小型法式面包4 c& n/ l( L5 z8 v5 j |" v
appetizer 开胃菜1 k) g4 N) E2 P4 ]& M* @+ W
green salad 蔬菜沙拉, D! d7 s2 z$ V8 U9 `
onion soup 洋葱汤' {+ n4 }! Z! T
potage 法国浓汤+ t4 u: @* I; w5 w
corn soup 玉米浓汤* ~9 \0 L, T; w# j! j* \
minestrone 蔬菜面条汤
, V0 h# n/ ] M% o, X \ox tail soup 牛尾汤
$ j6 P0 I; }& }1 ?6 Q3 ]+ z8 \fried chicken 炸鸡
! C' r' ^- [+ z4 g4 `roast chicken 烤鸡) W3 k. \' t3 c/ i
steak 牛排
$ v5 a. O& _. l/ I2 y/ lT-bone steak 丁骨牛排) ?( k# z& L' x$ L
filet steak 菲力牛排. f# H( y& c( I/ Y7 S
sirloin steak 沙朗牛排
8 X9 I/ {+ f) \% }club steak 小牛排
' r) {# q8 l! v/ g( |well done 全熟
5 y& Z, x8 G# cmedium 五分熟
% j" K, J2 a2 F1 X2 g1 W% U# e% Q6 Arare 三分熟" v9 o) ?( G9 [* W. F3 o K
beer 啤酒9 X- j C. I* M. \% r
draft beer 生啤酒' {( Y) v4 l2 a
stout beer 黑啤酒
. @7 K# M( o, q, I1 e, Acanned beer 罐装啤酒
' s4 u7 E- Q' }. ired wine 红葡萄酒0 |# O# j2 H% M" p) P9 D2 B5 a
gin 琴酒
; j7 b& p" D- I6 z- c- d6 i Abrandy 白兰地
7 j' \6 Q" t- E* R0 G* k" L4 o7 owhisky 威士忌3 ?9 }% `$ G# [3 K" w# B
vodka 伏特加2 ]# m& x' e5 |* j
on the rocks 酒加冰块
! I2 ]4 ^. N" ~* s+ i. S1 krum 兰酒: J0 J) s7 j$ F0 ]/ X+ v1 E
champagne 香槟7 ~0 S2 d5 y/ j) c0 P
其他小吃:# Z* Y& r: ]+ m* v. u6 s
meat 肉
; l* b* Y- w2 u" s/ V, S2 Kbeef 牛肉
6 N O* s) J) {pork 猪肉
$ z1 X" k& o S/ T3 i) cchicken 鸡肉' i4 o3 _0 i! n5 b; R" V/ u
mutton 羊肉 D5 F4 Y7 ?4 h! \0 f, W5 T
bread 面包
8 T7 F# s7 i$ n: s. x) S; q. usteamed bread 馒头
3 {; M" A: Q3 G& Q' E9 B0 i7 Rrice noodles 米粉
9 D" J6 P$ n N; ~fried rice noodles 河粉
, e# }# Q+ z" H4 }) ?( X) tsteamed vermicelli roll 肠粉
" l. y9 } s1 D) e# \# H3 mmacaroni 通心粉) K3 K g) s5 f$ f9 z* \# a: D
bean thread 冬粉& I# O0 e# s/ G& R3 w y- H( H
bean curd with odor 臭豆腐7 u: E+ U' y2 E5 a4 @. ~) P* s
flour-rice noodle 面粉
( y# o5 t) S/ s8 j" v' o' Znoodles 面条& K3 b+ o5 v# d& x. `/ m
instinct noodles 速食面; y2 a. H1 y3 J# k
vegetable 蔬菜
+ D4 q$ d- |* M9 S% s6 Mcrust 面包皮
: W0 c+ N, x+ ~* qsandwich 三明治. O% }9 V3 ], q6 V' g; Z
toast 土司' l* U0 m+ \! ]7 @( h5 c$ m
hamburger 汉堡
8 t: [9 M0 E% ?' Jcake 蛋糕
3 _6 g* ]& H/ h0 j5 l: q/ Wspring roll 春卷
) H5 `% ^# y4 @( K5 Lpancake 煎饼
p e, j) @& q1 a8 Rfried dumpling 煎贴4 } i% _* p4 ]' j0 V) B
rice glue ball 元宵' p/ u3 i2 V: \, D1 C
glue pudding 汤圆- y* s$ |% A* Q+ C
millet congee 小米粥' U5 j* ~% l) B
cereal 麦片粥
) ], K4 m) n' Hsteamed dumpling 蒸饺
4 s9 X& P3 |0 h2 X) qravioli 馄饨
! k- G7 G: j! }! O) V8 C0 a! Cnbsp;cake 月饼, t0 h% E7 j- r0 N1 Z
green bean cake 绿豆糕
, t& k$ y5 t- d5 cpopcorn 爆米花
h( M: s* B5 \1 Wchocolate 巧克力
' k' ^3 p. [6 v, f* A( v8 xmarrons glaces 唐炒栗子- b( m! k2 Q* _) I9 Z. V
牛排与酒:
G9 r9 k; p! z' f3 _, {- |3 Bbreakfast 早餐+ `4 V- L. w( y. h8 q
lunch 午餐
( A, x; s, T0 j+ Q B, y4 K' x4 Bbrunch 早午餐6 v4 {5 M! L/ C& a0 f
supper 晚餐0 k/ \9 U. X; g3 U v
late snack 宵夜+ y& f9 @, ~% v; H5 ~6 I; F
dinner 正餐
) [7 P d' l2 k( p6 s; U/ e2 V2 o, rham and egg 火腿肠- E6 ^' p4 {2 D
buttered toast 奶油土司
$ n0 b6 n" c, P" EFrench toast 法国土司
g9 x4 F6 d# h5 ~3 r8 k6 s$ ~. xmuffin松饼
0 t! j( a& }8 W6 f$ p* Ccheese cake 酪饼
' q9 l9 S. s! Y# f ^8 Zwhite bread 白面包( I7 T! _. z$ X
brown bread 黑面包
* ~' `8 Y0 K5 j3 i, h' A$ CFrench roll 小型法式面包
' G. T: _1 M9 m3 I0 nappetizer 开胃菜
0 }( g: u% K" y9 |8 vgreen salad 蔬菜沙拉
4 m1 ]' `% ^8 \' e( ronion soup 洋葱汤 n) n i6 E2 x+ c& l6 X
potage 法国浓汤
' `5 `4 m1 |9 V; P' v7 y3 B r3 D$ j; lcorn soup 玉米浓汤
0 n+ ?4 `7 L0 `' \! F% Dminestrone 蔬菜面条汤7 \5 j( M+ P m
ox tail soup 牛尾汤
4 ~$ a; |3 Q; N6 u$ G9 X! Xfried chicken 炸鸡6 ~' w5 _/ D7 F. ]
roast chicken 烤鸡
5 D, b5 T8 g7 w! m. |4 Psteak 牛排4 c9 r" M, X& q. D) B' n
T-bone steak 丁骨牛排
( [4 Y6 T4 y* z/ |filet steak 菲力牛排
6 x8 K8 z) o, f" y; O: g; Asirloin steak 沙朗牛排
/ l1 j! F) Z% L) N8 N8 R& Oclub steak 小牛排
: X. [/ i7 ^( m; B. ]5 Z7 xwell done 全熟1 I2 b% K- h; I. S5 D1 Z! r
medium 五分熟* x- @1 \$ O A4 L" |* a, O
rare 三分熟/ Z K9 y7 \ K! l5 y
beer 啤酒4 {. W B2 R. A. N5 ^# d. C
draft beer 生啤酒, I* L2 L2 t, v$ l
stout beer 黑啤酒
& A0 S @) u/ w5 Y6 q1 P; o4 K [canned beer 罐装啤酒 \, ^% W% j- P: A. j
red wine 红葡萄酒
+ O% |, s9 o! t+ t! f- w; f& Wgin 琴酒! h# [7 \2 [" b
brandy 白兰地
1 P( U/ E8 q2 u+ uwhisky 威士忌
. |4 k3 w/ ?! e2 q4 L p' {vodka 伏特加' M* M& V" [/ x$ ], B. a
on the rocks 酒加冰块
. M& b* v! n5 ]( ^; trum 兰酒
8 G) R h5 ]* \- h. D" r0 y* a& Gchampagne 香槟5 T ]8 \* `+ X F( J$ L* p
其他小吃:% N6 ?$ [4 C. u" X! }$ T
meat 肉$ x' e6 Q7 x$ K9 A4 X4 X, w2 y6 u
beef 牛肉9 m& Y+ _' ~( f9 y& j& T2 H! Z$ k
pork 猪肉
' j# Y0 E" [+ e- |! c0 d8 Vchicken 鸡肉
" H4 F- X, m8 Y9 f* I3 nmutton 羊肉
# U8 o! h2 u: ebread 面包
- g% E; a; M- P+ rsteamed bread 馒头
5 f: y6 E% W9 Q% v6 F! A/ W( |rice noodles 米粉
) M5 j4 W9 Y2 [/ L1 C3 P" D2 `fried rice noodles 河粉9 v" D+ P6 N4 t! ]0 o# _
steamed vermicelli roll 肠粉5 L4 b1 d! E4 {* r g
macaroni 通心粉% A1 n% V$ ]5 E. y$ J3 Y
bean thread 冬粉7 b' p$ H2 U) v
bean curd with odor 臭豆腐
% @1 t6 r8 l" Vflour-rice noodle 面粉 n* W$ A0 w# ^* H& l
noodles 面条* g0 i; w9 A# g
instinct noodles 速食面
" d9 _2 N2 [0 ivegetable 蔬菜3 T7 L) \( [( A4 z# ]$ K7 [
crust 面包皮3 ?+ Z7 ^6 E- K% P; Y# l5 K
sandwich 三明治0 v1 S1 v4 s. A' ?. Q* i
toast 土司
1 B. L, M) X+ M" H: q5 _hamburger 汉堡: ^& ^& q+ V! L! X- n+ F) \# \8 k( X
cake 蛋糕' ~1 L- ~- U+ e$ N1 F% L8 w* M
spring roll 春卷
/ A" s& A0 B6 |" h9 i) Y' U" t+ ?& _pancake 煎饼7 g8 }& e. N% f: ~ C
fried dumpling 煎贴
& l9 X5 g6 U" c% ?rice glue ball 元宵
7 | ~4 |0 H: h; H/ Qglue pudding 汤圆
) H$ {9 ^5 \( k& u( x* L! N5 T! emillet congee 小米粥
# u/ ?# S6 j* G& \cereal 麦片粥
9 Y( u# T" j' n" S- U& z7 o) Dsteamed dumpling 蒸饺
0 l7 f( q3 f! Q! f0 M1 sravioli 馄饨 |
|