 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.' E/ J8 R% ^7 n+ B
他是兄弟会的一员 .
5 A3 T, }5 w3 `3 ?, `+ F; x0 h: N c& A$ }8 J+ L; Z
在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .! V. `2 ^4 _9 _' b8 _5 n# G( w
2. She is a sorority sister.
( B: W4 H0 v6 f7 R6 U' O她是姐妹会的成员
7 l% H D5 ~& j0 Q: E& n4 `( t; P3 t. F8 {7 a; t
男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !8 K8 m* S, X% |* n
3. I am returning this book.
% n) ?# ^$ z+ L我想要还这本书 .- }8 U8 n8 s* k s/ F' g- m
- U9 J0 D# `5 \& j4 _; b
借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book."
# k% c# o, d1 F( [/ |) {( K+ Z; S. {$ D
4. I want to renew this book0 W% ?9 K, u2 w: K
我想续借我的书
& Z: ^/ g6 s" l) |0 d4 R
2 M Q+ ^1 D/ z D/ G# x' z% H m+ SRenew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. "
. i8 X( L) L+ c5. I just bought a brand new car.+ H) O! s- A# s0 w
我买了一辆新车 .
4 q& [4 h1 s$ {% y3 M
4 X- Y2 S# Z6 T+ ^! D4 z! M6 QBrand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !" P! Q7 n/ {' I" K( x# z% x, X
6. I want to be a pornstar.! u9 ~+ `- Z3 T# i% ^& s' x
我要化装成 AV 女优 .
! E0 w+ R: C- F! `6 B' h! l: @
- d) k+ c7 o9 p1 n/ SPornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 .
, h0 d' T5 x8 I+ B
t3 b6 @' W" r" k9 u+ E n7. He is really a tough guy; he takes no prisoner.5 ~7 t3 W! t; M B1 w
他很严格 , 手下绝不留情 .
) n2 Y! f% N! f3 n8 K6 ~4 M1 _9 i7 Q
这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 .
7 V6 q$ N4 B3 G) i: X
" J9 f0 L0 F+ J' ]同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 .
3 T& K. n. o% t+ E; _, X2 j8 B# t: y, t6 ~+ `2 |% _
8. It's a cake course.
- s, n7 P* `( c9 x7 {# C% Y: j这是一门大补丸的课 .
+ [1 n+ |0 b' K' m( q0 r% r; n/ B( l; o" y. U
我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .. Z8 b# M6 L9 A; R; o
9. Which department is she in?, U9 [" A) C8 K; T8 x0 j
她是哪一个系的 ?" v" l# |0 K# ^- F$ X6 T; B
: d& J7 r1 x6 H1 \* f% _我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .
) \2 \1 ~7 F! j; Z1 ^; g
) Y7 v3 j" `1 N3 t4 c3 T10. Is there any way we can move it?
& Y: Y! z9 r& D) U: V* W我们有没有办法改地方 .: o4 y" l: ^* W3 ?( G! U* a9 a3 Z7 s
6 i' S" g% d: A* m, D& B2 X1 H; @, gWay 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|