埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1214|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.6 P# B- Y6 s1 @. [& X$ x
他昨晚对我很凶 .
/ T7 q7 @3 H* _4 v" q9 t$ w: e& d
8 I7 L0 l6 c4 |8 [& I% cHard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.
( V& M( q, b6 p) g* a要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.
$ F0 w  W9 W6 t; D! m
3 p' P1 [8 X0 F( k# K3 B. L( X) g2. I have a hard time with my girlfriend.: h# q; j; l: e: Q1 n( F6 }; N6 h
我跟我女友关系非常不好 .1 i1 @% c( n: ~5 _/ k
1 e7 d" F+ L# [, [- R
Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .
" J) \0 e& x# d& ~# u 
+ e( ~, r% ?. G0 q$ |! O- a$ p: w0 iHard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?
% B* ]! z8 @! ^3. You're getting on my nerves.  u. f/ u, T+ A, T
你惹毛我了 ./ W$ a' d6 b! S7 z3 I) {
/ q  f' D- z" d9 H; J" }
照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!
4 K1 J& {$ p* |7 u& a1 I, C6 p$ d$ R8 h! U3 }
4. Get off my back, I didn't sleep last night.) F. l. ~# L' P" I1 y! }2 G
不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !
& \# D, e3 w% ]- w8 ~6 r+ J* K4 o, ]/ D/ h' l6 O
这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again.* X0 M8 r; P7 i7 w6 s9 k& v
5. Cut me some slack!
4 {: q. Z6 J$ v4 S# @; b, GGive me some slack!
4 ^1 T/ V6 j# e# X放我一马吧 .9 Y9 {+ n2 j' f! K. q
8 M  V$ p7 g5 C1 A
Slack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 .  H- r' W( Y8 T, [0 b% o; I4 p, l
6. Don't let your father down.( L; }, a- v5 e: ^, c4 y2 h8 H5 i
不要让你的父亲失望 .# K1 J; H+ W; G  A2 N
' n; ~& r( s+ `, G$ a& c  a9 l' f
Down 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?8 o% o0 @1 c5 I% J; ~( H6 r

8 k: R* c9 F. R; A3 P; G" o6 U请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 ." o& P3 G8 m" t0 b- u" H

% K, M8 }' N# y0 F) e  v: T7. I don't give a ****
) W$ V# X% s( a! L- ^5 X% M( rI don't give a damn.
) b5 X9 g% M" l' k) i不屑一顾
$ U4 m- I! G( i4 G4 H8 F3 y5 o. p3 I: h+ n
**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.
* S- p1 n8 I/ C) M) F! v. u0 y6 e) m* {; J2 N! q
8. People have dirty looks on their faces.
1 K9 X1 Y. i+ A+ t! Y' z/ T人们的脸都很臭 .' V, T) N+ S2 d" D

2 H+ F: @$ B& P有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?/ c) Z+ w1 R+ }3 r

) s, |7 K& I4 m" k9. Tough luck, but **** happens.$ G0 G8 q9 {$ w& `
真倒霉 , 但还是发生了 .
  m/ H) d% w4 a: N* @! o, j8 Q  ~
车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .
5 [* C1 d$ w9 j9 W$ m% G- A( o9 t. b' P, r. W7 Y7 O& }
Tough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .
; A1 u1 k; t( C8 Y) ^1 F; B) Q+ |) b& j5 g6 ~* R; L
10. I got the short end of the stick.! k6 S. W" k' @7 f
这实在是我所能遇到最糟的情况了 .
- S; {! V1 R9 D3 x- W
) Q% }) p6 J6 a3 i比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-17 23:40 , Processed in 0.099498 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表