 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN0 d# j0 s; [6 _
. W( R* y) M" _9 NCheryl Bumstead 想在自己的院子里开辟一片花园却遇到了一桩蹊跷的事。( N% n, N- j) L4 r, d9 E
* L9 q& C& z. O Z她自己的院子里开辟一片花园,正当她和两个儿子翻弄土地时,他们突然挖到了两件奇怪的东西——墓碑。9 a5 T1 V# ]$ B; F1 m9 y1 {9 s5 ^
& S& h8 C4 a! e( G U; P3 X5 _一个墓碑上是这样写得:Dorothy Feb. 18, 1892 - March 18, 1902。另外一个好象是碑的基石,只简单得写着“siste”在上面。
( f9 E# j P; C7 i
9 i R0 E' Q" B E; b$ y1 H( |Bumstead 说“第一块并不是特别的深,保存得非常完好,另一块在它的下面。”。/ O1 v" H* W" I0 F- u" [: R
* g1 M# j9 h- p" @由于好奇,她和两个儿子——8岁的Ryver和5岁的Jorden决定探个究竟。2 Q0 t- X+ X6 }8 @5 M2 P c0 H" g
+ O: d7 |! E% ~; T
Bumstead 说“我告诉我的邻居我挖到了两块墓碑,孩子们想继续挖下去看看还能找到什么东西”7 P. p. J q1 y4 l: C
% j& d% y" w9 f3 ~% t
邻居得知后去图书馆作了一个小小的调查,发现墓的主人叫Dorothy Nettleton,他在十岁的时候就去世了,死因未知。
1 w( C- F0 C" ~1 d
K- t' ]. O6 S4 CBumstead的发现很快就在小城里传开了。
5 c; ?, I( z! H
& L/ T( o) n: @% e5 A( O* t# z. w# C有人传言墓碑来自于Penetanguishene,那里有Nettleton 家的的墓地。在First Presbyterian Church cemetery 里,有一块墓碑这样记载着:“In memory of Charles A. Nettleton 1860-1944 and his wife Constance A. Hooper 1862-1948 (both of whom are actually buried in California) and daughter Dorothy.”& y3 Y" }% d; x9 N& m) f L
0 d5 p; S- L. d8 U3 [8 r v这对夫妻有五个孩子,其他四个孩子不知葬在何处,是否那个写着“sister”的墓石所指的就是他们的女儿——Dorothy。
, D4 u7 ]' Q( {3 |& A- f# v$ j' `. ^& C7 D; g
“目前为止,事情还没有查明,我对这些感到十分的惊讶。”Bumstead说。; Q, J# I4 d& c0 \
5 V: E( {" A+ W1 m5 k: i2 w
这块墓石因何原因出现在她的花园里仍旧是个迷。 |
|