 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑
/ u7 B/ K5 ~2 m3 W5 N2 l, w9 m5 T- \, @
尝试回答星星点老师的社会调查:5 o8 e( I* v" `8 d. o
; _. @. y5 U: J! T
你在来加拿大之前,
9 S$ m% o. Y r' S1 a* E1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?: | D- K4 E7 @2 e" c' u! h
9 x$ F3 b1 L, e% {0 K7 W( ~
来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?8 o2 a: N) v& i0 _
0 l5 n5 L9 y4 n6 D5 d) j; a v2 @2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?
) e" \( ?& A* S2 v# B( {来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文
. h) w* V9 ? w! t
' J" l, f' G! W# ^3 D: d" `现在:
2 s# x( |$ `4 T5 w& c& u1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同
6 Y- Y+ U$ W1 W# W5 d$ }8 f现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is...
3 C4 S/ v' k+ Y9 r口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.)
c. [3 D. k; ^/ L# w% O4 l! o# |# B对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以
`' ?% N$ h, p6 s
/ s2 U, b+ Z' u/ w l( C% k. S2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?. ?+ D- J" L% o9 t
目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you... 8 U, Y) {9 W+ ~ H- O2 d+ V4 p0 K
对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please; & Q" p+ w! W" W* ^
& q9 B6 M9 {! Q' q/ z1 h8 U. q* x3 t) X4 }0 K/ q
我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|