 鲜花( 171)  鸡蛋( 4)
|
纯粹转贴
. h& i% F* A& U: q$ C5 i+ l; x* ?3 N8 u% n4 |8 {& ]* `
2011年马上就快过去了,回想一下,什么是最值得纪念的呢?如果个人的暂且不说,那么, 2010-2011年对于爱城汉语教学来说,可以说是划时代重要的一年,最值得纪念!. z% T8 Z9 L- G% i
! [, N' e7 ^1 e, W4 ?1 D 因为从这个学年开始,汉语教学中的简体字和汉语拼音,终于合法地成为公立教育局中英双语学制中初级阶段(1-3年级)汉语教学课堂中使用的文字系统和标注语音系统!!!(很绕嘴),也就是说,从本学年开始,所有K-12 的老师们都可以合法地使用简体字和汉语拼音了,简体和拼音背景的学生也赢得“教育背景被尊重”的权利!近三十年的爱城汉语教育,终于告别了繁体字和注音符号一统天下的局面。( a5 x# H* a1 S# V2 T
5 v5 ^& N, M. V1 L
这些让世界各地的同行们听起来可笑到怀疑虚实的激动,却是我们在爱城的汉语教师体验“进步”这词儿的难以轻易抹去的记忆。 y1 r; Z+ t" J" ^
4 D! ^/ \4 o; _9 @1 y0 Q9 D 那是在2000年初,由于大陆移民人数的增长,中文教育的改革也提到了日程上,加进简体字和汉语拼音的呼声越来越高。由于本地的中文(普通话)教育是八十年代初期由大学毕业生协会的倡导开始的,而协会的成员大都是来自台湾,所以一直以来,课堂教授的都是繁体字和注音符号。学校里图书馆的藏书也完全是繁体和注音的。. d" @! f! k% u. }4 [
. U2 L2 r4 B4 S- d& y- O 语言教学政策改革是一个很敏感的话题。教育局当时的做法也相当慎重。教育局决定先在市中心的公共图书馆大厅里组织一个介绍会。请亚省大学东亚语系的梁老师(一个有着香港教育背景,在大学教授中文的老师)介绍一下简体字和拼音,结果梁老师刚讲了没有几句,她手中拿着的话筒就被愤怒的家长们抢掉,她本人也被推到了台下,被强行停止了发言。梁老师当时真的没有想到反对意见会是那样的凶猛,她当时不知所措地惊呼:“这些都是什么人啊?”。
; j: P* r" l0 v, d% C1 Y; W' |1 h& K( ^( O1 V9 N9 o; @0 o% w* \
不久,在我任教的学校也发生了这样一件事:某位家长到市教育局向理事会投诉,说我上课时用了拼音,而且在投诉信上注明是在哪年,哪月,哪日,哪堂课上用了拼音。他投诉说拼音在教育局的理事会上还没有通过,我这样在课堂上用拼音是不合法的。老外校长接到信后,马上把我叫到办公室,问我是否用了汉语拼音。一般从上面转到下面的投诉,校长有责任严肃处理。
5 v$ L( U [# T! {. @ \- j8 j
$ @: y3 s9 h+ |% s2 F' ~ s 根据信中的提示,我想起来,那是我在教“为学”时, “吾欲之南海,何如?”中 “南海”的英文翻译是用的汉语拼音。我平静地对校长说,“这为家长说的不错,那天我是用了汉语拼音。但我想向这位家长请教,如果‘南海’二字不写成‘Nanhai’, 应该怎样写?‘南海’是专用名词,就我所知,在英文翻译中只能写成‘Nanhai‘, 还没有出现任何其他的形式。如果这位家长知道还有任何其他的办法,我愿意学习。”
) N/ d, T/ k9 ]$ \& k j( M0 ?1 I+ M% W1 t' Z& Y
同时我指着他信上的字说,“这位家长在他的投诉信里,‘拼音’两个字写的就是‘pinyin’。就连他自己都不能不用拼音,可见拼音的用处之大。他不让我用拼音,而自己却在用,这好像不公平。而且我们学校的电脑中文系统也是采用拼音输入,我们常见的‘Beijing’ ‘Shanghai’都是拼音,我的英文名字也是汉语拼音。我们学校的网页上,和任何的文件中,只要提到我,都在用着拼音啊。”
4 ]8 R6 ^+ |& C- v" C# W( l8 z* T" H& Y1 L4 V: \5 L, X# ?. x6 v( Z# X
校长听了这话,两手把那封信一团,抛进纸篓。“Garbage!”他总结了一句。
* g6 Z4 X& B# Y1 t' F5 K. L6 B( g8 l0 v. ~2 i& W( u
然而在其他的学校,简体字和拼音就没有这样幸运。在南区的一所中英双语小学,校长和中文教育协调员居然到各个教室里搜查,只要看到哪个教师在用新华字典,马上就会没收,原因是“新华字典”用的是简体字和汉语拼音,他们说 “这个字典是不合法的”。2 x& I7 v( }$ ?- M' \1 \
, T( q$ o M9 B. n7 u% O6 q 在城北的一所初中,所有有简体字和拼音背景的大陆,新加坡,马来西亚,汶莱的学生和家长,都被要求在入学前必须签下合同,只有同意以下条文,才能入校学习:
/ M( ~ L8 P4 r1 _$ I; v1 O& E+ {. ?5 ?; w' E7 l9 j3 c0 I
“我,————,同意如果进入学校继续使用简体字和汉语拼音,将被按错字而论,同意老师扣分”。
5 l& }7 j- J' G# [* D q( h X+ [% }7 f7 X+ y
有的家长不想签这样荒唐的合同,和校方和老师理论时被告知:“如果不同意这点,如果不签合同,可以不选在此校就读,请上别的中文学校。”
7 t: w. ~+ K/ q1 ?" w5 ?( v6 K& A! J# w' [) Z4 z, O
一时间,社会上,媒体上,出现了各种奇谈:/ p/ J7 J8 F$ s1 E! r8 V! h$ \0 \
1 S, r- F; Y; m) B5 [" C: X- s
“简体字没有文学!”
& m. y4 |( J) o
" G% p; r9 d' A2 T5 L: h* M “‘醫’简化了成为‘医’,如我们再简下去,中文就要变成日文了!”
* g+ R# G& i7 ^/ O+ m
. \. H! {+ J$ f7 s# l( Q “简体字就是XX党!”。( h0 w M# z7 i
1 U. A8 J: j; {8 e' l3 i “写简体字的人是因为大脑不够用,他们没有文化!”
9 [# T0 o6 |2 w* [# f1 n3 j" o5 k% Z7 X( C3 @0 I1 ?1 A% x2 M) `
“简体字对幼儿大脑发育不利,只有学繁体字,孩子才会聪明!”
; _1 g' A7 `6 T2 D1 f; m e W/ A: p6 T* q
等等,等等。
& Q) S% Z+ X: _' X
- a9 C) Z# s1 v' e$ z2 C& J! o4 ^ 面对这些怪论,这理到哪儿去讲啊 ?; X6 ]' F- k$ O; |
4 s* f9 m0 t5 r! x( h; V" M
当时真是一场“全民战争”。这一年爱城的双语教育系统中,无论从上面,还是到下面,无论北城,南城,东城,还是西城,就像上世纪五十年代北京轰轰烈烈的打麻雀运动一样,简体字和汉语拼音突然成为“四害”,成为在爱城应该被彻底消灭,被彻底杜绝的对象。 |
|