 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC
' {; g9 O. H3 O+ _3 s! Q
% F$ U, ~9 j, y: X7 ~) G0 z爱城警方和市政官员已制定出一个新的策略以对付那些利用Whyte Avenue狂欢会制造事端的无赖们。
1 K/ _+ G( P. q1 K, Z
, ?; l& Q" @" P8 `9 u) Q周末,Stanley Cup finals的狂欢会转为一系列的暴力事件,至少3万民众聚集在Whyte Avenue,到周日的凌晨人群中开始骚乱,有人在街当中点起大火,有人把街边的商店上玻璃砸碎。
) R* g; O9 a8 {$ K# R4 k% j# `0 k
+ z9 c4 x! k$ L9 ?" _9 i警察局长Chief Mike Boyd在有关会议上宣称此类事件将不再被容忍,肇事人将受到法律的治裁。
4 D! L! t2 b8 T- D' U
! e' ?1 ` G8 O8 X Y6 s在以后有比赛的晚上,警方将增派警力在现场,并要进行巡回检查。RCMP and Camrose 的警力都要借调过来。) t5 p, u, a$ x6 P% p2 d( c
* p" y. ~9 A: O$ _( F
Oilers对此也作出回应,他们将让球员们利用媒体要求广大球迷们要节制、文明。
* s9 e. d0 m8 B2 B: H& p& a0 o2 v r- q* E1 n+ t
评论员Michael Phair称此法曾在以前欧洲城市的足球迷中实行过。
) e8 w) _8 y, h4 E, {8 L& Z
1 v) P2 q8 _/ x; h下周一Stanley Cup finals 将开始举行。 7 N' A+ I' ]2 m) m4 K
5 o1 t4 Q K" V' ?* s: D
(我想咱们屯子的人没一个在治裁的范围内,要提醒的是一定注意安全。) |
|