 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
0 m u" a) a5 t' @
+ V1 L6 G# d Q4 k(一)人世间,0 ]; _1 n1 N t
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
) }% C: ^' S+ H2 i) s) Q. K 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
: r/ c2 `! T1 P/ \, H
/ T! b# d$ A, \5 ~(二)十昼夜,$ c$ w# U& o4 i- ^* u% G7 y7 q
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
V# x$ z% _/ p" H$ ]5 L9 v
7 t* w2 J7 C% _* m1 Y(三)百昼夜,
) g$ l6 |) d5 L$ ? 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
+ m5 T, y1 v( a" ~5 h/ g9 z; z# u 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
4 i5 U9 _1 y2 v- h4 Z/ a% b' f1 m/ m' l
(四)千昼夜,. `! s6 v0 |9 {9 \ X3 c
弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
: V7 A' k2 ^5 l 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.
3 F) E8 E! r! ?# h* k; n
0 f; |1 ~+ C7 b) z' p(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
- h* p+ n0 W+ Q+ f0 u2 Z4 D, m M$ y
' r+ R0 Q. [! x3 J(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
; ?9 F% ~ q3 ]9 u 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.3 t w3 ]2 O8 a8 a6 j: Z" J7 }+ ?
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
o- q9 X3 x( x- p' O. g: x+ m# d' \" C" B e
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
9 k( J0 r$ ]0 p1 P 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
0 C6 [7 ^2 b8 I1 N& X, \2 \# f 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?$ _5 b. J7 Z1 ?& U& w
我会问,是我真的没有把握.$ ^5 J+ U7 N* h: e! @+ l
但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".( y9 F8 p5 D4 [6 P; _' U
! C. t: P+ d& e
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.( @7 d8 E$ K. H# W2 W+ F
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里./ z9 |& I2 u( m N/ P
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
; N2 T1 g; A# B* I# T' o; L 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.8 j% u$ r2 \. O$ b
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
9 w7 S+ {( J- k. V/ l1 ~2 n6 J 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.3 ~( R. h! B" i
也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.1 J% K0 w D, U9 V3 o2 P: N, |; D
你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.# f5 F |( Q- G. i6 L
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.
7 ]% e. w, Q0 T! q7 R8 X ~3 {* @/ R4 T8 T4 ^
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.3 {$ A7 c$ M4 i: J
"在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
. C' |8 B4 C! B4 z2 a- {6 [& x4 x "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.' \% x: w& o! @0 L4 W
"人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.
: @7 h. k8 J7 A3 ]& l% f' s2 U6 k' Z% g) J" `
引用一段我们曾共同听过的:- l2 o2 M/ F' y
" W% J% c+ }( F$ l
It being in spring and the small birds they were singing
' j: B$ Y# ~- k; ~9 sDown by a shady arbour I carelessly did stray
# S/ X4 M2 N* tWhere the thrushes they were warbling
) M1 C0 ?+ G$ M/ {2 I/ bThe violets they were charming 8 Q( G. O" Y( T7 L
For to view two lovers talking a while I did delay : n _: ]% P. Z# j' b& T3 u
8 ^& G8 e, T2 ?8 o# W9 ^. O# ^9 g
She said, "My dear, don"t leave me all for another season E( \) {$ g, {& ?& K" U$ w; V
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you 6 ^" T% @: r) I3 V* H
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation 3 z0 H+ Q& E$ A/ `
And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" - e) B3 M+ i8 K! ~, F
% ^; n9 j* V6 Z1 r( m# sHe said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
# V* x% P1 n WYou know I love you dearly although I"m going away 6 b' r# z8 l: }* a: \- G P$ U$ _" t( E
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation
E: d; p3 V9 ^: m8 p9 B' KFor to comfort us hereafter all "1 I$ J& k/ z) F* \5 m1 Z8 \0 ^
) m& w: `6 U/ B8 c s' l+ b5 aThe landlords and their agents, their bailiffs and their beagles : ?" a K) |% _: x$ a' @
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er ( e0 p9 _+ z q. t+ f" m2 v" y
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion , s* h5 u0 t' S0 X
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore * _9 g7 n; W' W5 I7 I& H3 Z
* R# r% h9 ?2 O9 A+ H, \8 AIf you were in your bed lying and thinking of dying 1 z, B3 J3 C. l& @
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
' `# u: g0 L x' }And if your were but one hour all in her shady bower / U @5 `/ F& t4 X/ t
Pleasure would surround you, You"d think on death no more 0 D8 h3 _) Z' z) i* \3 ~2 @! [
; p/ L8 s: A! [So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in 3 S C$ V- E$ L8 Y
I never thought in my childhood days I"d part you any more " s7 ^% n1 t. y# x9 a+ u) M/ Q
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion ! L8 j; U$ u; a4 c& e- Y! N2 V
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore 8 m" W+ U; U0 r3 s0 u
5 {; x5 y0 m _- O那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
) q7 s: o% k% ]3 S j沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 8 U7 ]: r0 e' X0 [ ~
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
0 {; S" u& W9 \看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 % {5 q6 `" H2 @1 G
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 1 d% q3 \' W! ^- h2 ?* H# R3 {
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 " z& i1 y+ [8 U5 p( H1 n* {) a; b. D
我会放弃亲友放弃祝愿 - k. r3 ~: C/ r% ~
我对神发誓,我永远都不会说再见 ?, r" a" [$ } f9 J: d
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 0 m; O4 y) A- k) q, C* w
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 # C9 T+ T7 ~6 a) g- M5 {2 G
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 , }) E; |8 V+ `+ w+ e! r5 B" U4 s
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
) _9 }0 H& c+ y# i- Y9 R T不久以后当一切都已经平息
' q& g0 I' j" E9 ~* E我将让所有人都因我们这次离别而幸福 " B" c7 y, `; D9 t) J# z
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
. e6 q2 J7 @: |, x4 ~我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 7 U/ b0 ?# u* w; B9 Z4 c6 e; o
如果你躺在床上正思考着死亡
3 {- b8 h! X' r7 f2 V爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
/ m8 ^3 x9 e0 C/ t: x或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 / t2 S% R- \9 Y$ k
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 , M& Q9 S9 B) b) W7 U0 W: ?
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
4 D. H% }9 `0 ?- Q: l4 l我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ) R2 z+ k+ B9 L N9 Q; F/ e
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 " d9 f5 T: C( H9 F& x
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 " g6 d% n. W' \( A- x D
0 ^7 `+ F+ R1 B* w! S& F
4 \/ [; c: `4 o& o, ^
不再为爱神伤!
% L! d7 E4 l+ {& E! A! _3 m4 S4 _$ V! w N+ G; c
--花弄人( }0 h5 ^7 z1 H8 k
; g2 [& Z i% V- E H
2 N# J5 S8 c$ t6 Y" g6 r
1 k4 i( m9 I3 e: k+ j, }4 N: a3 { ^" H; ~. A0 i! D
3 T2 ^) ~7 w! j! ~4 W
! S7 u9 s9 w! C# P/ s[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|