 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Finola lives with her parents and two brothers in Tofield, Alberta, a tiny town southeast of Edmonton. “My oldest brother’s name is really hard to spell,” she says, as if bestowing on him the highest honour: “It’s T-a-d-h-g.” She also proudly spells her middle name — M-e-i H-w-a, Chinese for beautiful flower (her mom is Malaysian-Chinese, her dad Irish).
1 t! @5 l; w! k4 m( K" C8 E8 O/ I% @2 G2 ^1 ^0 W
. F+ n7 q9 a' _; a) z$ A7 @4 g
) E @! D$ D) Y, c/ a& u B& i% {; @* r0 _
6 M$ }% e2 o; N4 Y7 [8 q5 e1 \; PEarlier in the day, Jaclyn Chang of Calgary was eliminated for stumbling on "gigerium" after spelling "strabismus" and "sortileger." Leslie Newcombe of Toronto misspelled "dhole" after getting "ersatz" right.
' s! e8 ]5 a$ G! m N0 O; I
) |/ e0 k1 `* g' ~3 mAnqi Dong of Saskatoon was eliminated in the afternoon's first round after misspelling "nepenthe."
+ S+ _. V- E# S/ x/ X" C$ f1 ^5 Z+ Z! o: d5 o
So many Chinese kids in this spelling contast!  |
|