埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4846|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑 % k5 U! X" ]- w0 N$ i5 A+ e

+ e% k( O0 s# L; `6 u! c刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!' F2 y- N8 E0 O1 d
8 N9 a% J4 `! j  g8 B8 Q+ L
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
# ^/ p2 K6 i& H* }  z- Z* ~! N. q

" \! P" c7 d$ t' Z4 w
  h/ ~" ?0 s$ P( |! M% [
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 : B" I3 Z" o4 `+ j' a; b: d2 w
$ h7 K7 \" C/ Y1 X  V% x
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 6 R+ x; p! J7 X! f$ u3 p
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
, W, _: T1 b8 ~. V
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
' a) e, ^. [4 [- I9 V  H2 I关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。& Z) ~4 L/ c* j  D1 W4 j

, M% [4 v8 G" \另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,6 z3 M/ q6 P- s6 }! |
lip rip leap skip2 Q7 c0 o4 I4 Y7 H! @' _
P后面还有元音的,应该是送气的吧。
) J8 ?. h% F, v' }0 q; X) {' H  H) s" T
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25
3 ?1 E8 t5 Z& Z! w1 s. a4 Z给个链接?
2 m" ]5 i) i# L3 m7 f  O+ {; a
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
3 ^+ ?# ]5 O* F1 p, JMike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 2 Q' `! T$ W- o, N8 ?/ [8 r0 Y
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu; I) j% w3 U2 ~. v5 t, W
Mike is a very hard-working and talente ...
( i; G9 ?# x$ _
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。& M* V& z, b" G& H& z4 E

( e9 Y( z3 ]/ s/ \3 A6 a他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
- e( T5 O$ X# t3 a9 [' d$ E
/ Z" u- y1 X% @6 D另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
2 h5 A# K$ t) S- W# f真的是学无止境。
* A' L5 m* D, j& F! l; [, v0 P+ F9 x, O. y
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
$ G' ?- F: L  ~/ W4 n' |; {4 v
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
) S9 {; D$ E# x! P+ K; J4 x# ?2 z9 H: D
还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
* T- y6 m* B( F! G1 p$ O  [但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。# P* H* e6 f5 j
8 m; D* b: G" j; x
大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
6 t3 e- F% e+ e- uI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

0 E  x8 {9 t/ o, CStudying at school. That makes watching the video a problem? % `6 v! _  L+ O3 {5 ~
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案+ @  F, h; s8 B. @* h( @( t
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂+ q% `6 b9 ]6 F: A, Y' j9 c
当然,有这个说法会帮助我们提高# [  F) X" @0 G% g7 d6 {4 Z  `8 i2 G

& `$ t" c, A" M还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
理袁律师事务所
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
/ `- k' P2 A$ y$ h2 z& {5 g看到题目,猜到答案) r. }  L$ `2 H7 J2 Z
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...
/ m  J% {, E( J; j) k0 c" M+ E- a/ ?
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
3 ?" K  ^* D# D) G9 P$ f( |
4 T- M1 K1 c% T成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。- J9 h' L" l" R, x
0 o8 T6 C7 @9 _9 o  O$ k% o
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
. x& ?3 U# T$ ^/ N9 N* f呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。1 S+ X  t3 e  W, z

: M7 e, Y# K) v/ V% d# }成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...

1 F! i: @2 |6 B理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。# p* u2 @/ P8 G' M, O
本来就是b,非要说是不吐气的p。
# R+ B% W  p. I" ]( s. A
; |8 U9 {  L' Y; w# a' b声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 4 L" I3 g2 ^; D3 R
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。  \5 J9 r) w1 b- g  {0 n/ t7 P
本来就是b,非要说是不吐气的 ...
, S6 M2 O; n9 e
是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
5 `, N% [7 \* s! Z* I3 q2 q# u另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 - R+ a2 n' P7 _* u5 @! I0 m/ O
Studying at school. That makes watching the video a problem? / I( b8 c8 i$ D; t) v7 I# Q
The link to youtube is there but I  ...
) f& Y! W- T9 Y$ G  j
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 2 q7 E# @6 j1 T, v/ T& `
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...
  O6 T; \0 a2 D# y$ R
Are you trying to insult my country?( U3 }+ L. _/ j% ?& W) A
Haha. Thanks for your thoughtfulness.
9 d8 C8 \% U1 M5 k; V) P
( E$ q8 t+ C* t3 s) b5 I( X. ZWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-3 09:59 , Processed in 0.209427 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表