埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1272|回复: 9

本马甲准备刻个张镐哲专辑哈!

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-13 20:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
[mu]http://musics.data.12san.com/v58-/0019/5.Wma[/mu]
6 t' s3 o. r/ J
9 g3 D( v" s2 s; Z! F放开陈旧的往事看见一身沧桑
0 `$ m( l: _* X* Y1 n0 `& Q8 h8 ?走过陌生的地方; k6 t( ^& h) a+ m- Z
我回到异乡风吹的太狂
1 o1 l; C1 T( z; o我感到有点凉
" i+ Q) v& |) M1 K" p+ r* \我在乡愁里跌倒从陌生中成长# S6 I9 q% r7 R" M! M
未来旅程却更长
+ A/ Y$ W% s" D0 w! v我想到北方无助的眺望& j# D; M4 o% T4 a* @& I
我知道不能忘
* W/ n" f; C, m$ J" o( h1 F9 U北风又传来熟悉的声音; W8 e: i% K' c7 T
刹那间让我突然觉得好冷
6 n* B1 t; e" q( v# g9 @2 e仿佛在告诉我走的太远
7 U2 @) V# K$ f有没有忘记最初的相约
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-13 20:45 | 显示全部楼层
该马甲颇有天赋,适合做音乐美术斑竹,
; T. f0 ?; p. L9 \0 w* G2 y鉴定完毕!
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2006-6-13 22:51 | 显示全部楼层
Dawson你表一口口一个本马甲拉,经过本小皮的福尔马林推理,你是本坛小皮没有见到的一位德高望重的男性板主的马甲,对不对啊?
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2006-6-13 22:53 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
老Daw啊,偶也灰常稀饭这首北风呢,还有那首再回到从前
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-13 22:57 | 显示全部楼层
咱喜欢好男人那首。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-13 23:18 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2006-6-13 22:51 发表
# n+ E' z& ]) W: ODawson你表一口口一个本马甲拉,经过本小皮的福尔马林推理,你是本坛小皮没有见到的一位德高望重的男性板主的马甲,对不对啊?

. t6 L: ]! ^% |5 y
6 [$ p: P& _; {! I( ]7 v福尔摩司吧皮兄, 还福尔马林呢, 防腐啊你, 晕死::yun( M, J4 c5 y; Y" V5 }9 y0 |. v

, x# l% T9 q" d( h+ z% }不过这福尔马林的推理工夫也是相当地了得.
鲜花(776) 鸡蛋(24)
发表于 2006-6-13 23:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 五月 于 2006-6-13 23:18 发表
5 H  y$ f7 S# l2 j0 V; U- |/ `& N2 C2 j5 X- x

& [: t1 ?  B8 M" L. D' ?/ D1 V福尔摩司吧皮兄, 还福尔马林呢, 防腐啊你, 晕死::yun4 g( {! {/ I$ h
% R0 E; I+ e+ X2 R; U, ?/ T1 a" R
不过这福尔马林的推理工夫也是相当地了得.
  g+ k  F' p" z6 k0 b

8 U& |( e7 _3 h* M福尔摩司太牛啦,咱这水平,也就是福尔马林还差不多
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-6-14 02:55 | 显示全部楼层
原帖由 peterpan 于 2006-6-13 22:51 发表
. Y2 i+ S/ B7 b* q9 m) k$ RDawson你表一口口一个本马甲拉,经过本小皮的福尔马林推理,你是本坛小皮没有见到的一位德高望重的男性板主的马甲,对不对啊?
* p# H0 F' {. [4 }+ _4 [
, d4 R) e9 m5 s% Y6 v
嗯,有提高,俺就是雷锋的马甲!
# k0 T' w% j% }) v
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-1 14:13 , Processed in 0.128026 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表