 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
来源:留学网
, L( M0 a7 _ ^+ r2 Q
! D5 w5 y' _& d# [& F- t( s3 s姐姐旅居加拿大,我在她家做客的时候,认识了住在对面的一家加拿大人,主人名叫娜丽洛,是一位公司白领。由于是邻居,而且小外甥和娜丽洛的女儿又同一年出生,经常在一起玩耍,所以两家人相处得一直很融洽。平时两家你来我往,逢年过节或者孩子过生日时,双方总会互赠一些礼物。
$ l1 K" `4 b, @, r; Z2 ~
( c c9 d% L8 w+ W0 q0 y% M9 p5 V3 U 那天,姐姐和姐夫都去公司上夜班了,家里只剩下我和小外甥。我正准备给小外甥洗脚睡觉时,娜丽洛突然急匆匆地拿着一张产品报价单敲开了姐姐家的门对我说:“打扰你了,小伙子,我可以借你家的传真机用一下吗?我家的传真机有点儿问题。”娜丽洛的话里充满歉意。
( h3 n# r# y: U! C% {
: N, W7 u3 J. A. @- ~; }" c! q& }7 U% K 看着娜丽洛焦急的神情,我很礼貌地把她领进了屋,笑着说:“没关系,传真机就在书房里,你去发吧。”说完,我便转身给小外甥洗脚去了。过了一会儿,娜丽洛笑嘻嘻地从书房出来走到我身边说:“谢谢你,小伙子,这是发传真的使用费。”说着,娜丽洛从口袋里掏出5加元(5加元约合31元人民币)放到了我面前的桌子上。我很吃惊,尴尬地说:“唉,你真是太见外了。”拿起放在桌子上的钱塞到娜丽洛手中。谁知娜丽洛很认真地说:“不,这钱你一定得收,因为我说好了是借用,既然是借用,我就必须买单。”经过再三推让后,我还是没有拗过娜丽洛,收下了那5加元。 % U7 @7 o$ z, T+ s7 ?
' n7 [0 {7 `2 T% |+ r3 s0 N 第二天,姐姐和姐夫回来后,我把这件事当成笑话讲给他们听。本来以为他们会和我一样,认为娜丽洛太较真了,出乎意料的是,姐姐淡淡地说:“加拿大人都这样,这些小事表面看似较真,实际上正是加拿大人做事认真的体现。”我这才明白个中缘由。
) g0 M# [4 L l, O3 S/ M5 J
& O ^9 I. l( q1 Q: O 在后来和娜丽洛的交往中,我才渐渐知道加拿大人的一些为人处世之道。在加拿大,邻居或亲朋好友之间,如果对方说明是赠送的礼物,哪怕再贵重,你都可以心安理得地接受;而如果说明是借用的,借方就必须给主人一定的补偿,而这种补偿大多是用金钱来衡量的。 ! B7 F0 X' q7 f/ v' b
+ K d- Q3 W% w x' k 其实,加拿大人这种爱“较真”的习惯,也正是为了让彼此少背负一份人情债。从这点上来说,加拿大人是相当精明的。 |
|