 鲜花( 78)  鸡蛋( 0)
|
7 f# u; q& K+ _, a9 s! `8 Y
“中国妈妈”为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。
6 D. c$ Z5 y& s# n$ ]! \" L6 a+ ]9 Y- }8 o8 ~5 c
新“中国妈妈”的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。9 M2 [% K+ E( j- g
# O' {8 r4 J( E: q
随着暑假的临近,又有不少“中国妈妈”飞赴美国、加拿大、法国等地,去亲近自己在国外读书的孩子;当地的华裔妈妈又在准备让孩子上各种补习班,为进哈佛、耶鲁等名校而努力。& G( c7 C o6 Z8 g% u/ R2 k
2 D! {/ W2 ~) C' o( y& R" h/ F
记者最近和不少“中国妈妈”有接触,闻听了不少“中国妈妈”的故事。记者感到,“中国妈妈”应该从这些故事吸取经验,得到启迪,更好地扮演好新“中国妈妈”这一角色。
# F; Z$ S5 _3 X1 T
- b. y9 c$ x' ~ 对“中国妈妈”褒贬不一" R% S1 E1 g* `- e+ f6 G2 M
9 K4 j4 ~- `3 r& q9 S
“中国妈妈”这一称呼,最初是以一个贬义词的概念而出现的。2009年,它开始在美国高中校园,尤其是华人学生集中的高中流行。意思时,中国妈妈就像一只老母鸡,华裔的同学就如小鸡,总要靠老母鸡的翅膀来保护。“中国妈妈”成了美国高中生口中的讽刺语,而不少华裔学生为此感到烦恼。. c) F0 C$ Z0 \3 e0 k" x
- `$ _" M* K& P2 O+ T# g1 B/ |
后来,这个词蔓延至中国留学(微博)生中,一听说“中国妈妈又来了”,其他国家的留学生就会对中国留学生挤眉弄眼,互做鬼脸。4 D" z8 k! F) E! I% A! V
* B7 @/ ]2 M" G e! @ 这些来看孩子的“中国妈妈”,喜欢和孩子腻在一起住、吃,甚至于干涉孩子选学自己喜欢的专业。中国妈妈对孩子的缠绵亲情让美国妈妈始终无法理解。( p+ c! q; d/ s. @8 E
5 N1 S4 ]4 j: \* N# E. c
2011年,华裔“虎妈”的出现,更是把对“中国妈妈”的争议推向高峰。“虎妈”的强制性教育,虽有效果,但在国外还是引起颇多非议。" b5 [$ b- S3 f" y" F! F" P# V8 }2 m
# f; J" W, t1 n$ P! A 专家认为,美国人将“中国妈妈”当成贬义词,并非人家有意妖魔化“中国妈妈”,应该把它看成是对“中国妈妈”的一个提醒、一次警示。
' L0 I6 d j4 R! u9 v8 k( d! l4 k) U& _4 G
改变观念 重塑形象
+ Z- d; s. C, n" x" j+ X. p7 I3 U+ k! p: T( @& W' S
英子妈妈的孩子在加拿大读书,她经常利用孩子假期去看望。她向记者讲述了几件她听到的故事。# |3 Z2 [2 O8 G) A$ r/ x
( i; P" c) j% E$ a 有一位上海的“中国妈妈”,去看望在美国上高中的儿子,居然以“妈妈”身份和儿子同室同床,结果被儿子的室友举报,法院判她对儿子进行性虐待,将她驱逐出境。
0 Q+ K- r. ]5 R1 E2 v9 G% A
- ]! E _2 S2 J6 I: @/ A* O5 y 还有一位来自海南的“中国妈妈”到美国看望孩子,在厨房里煎鸡蛋饼,蒸鱼,煮粥,经常触发厨房里的烟敏感警报器。为了不让警报器响,她居然用塑料袋把警报器遮挡住。结果,被孩子的室友以谋害和破坏设施罪起诉。
f$ e. t* l/ I9 v' a4 l+ }' ~: `" p8 d
! M- n8 G$ A, f V- l1 V: Q1 f 一位网友瑞紫评价这些事情时认为,中国妈妈为孩子的付出和奉献,也许是其他国家妈妈无法比的,但太过细腻严密的爱,也侵入了孩子的成长空间,让亲子关系变得过于纠结。
- ?) g8 C/ d8 F7 ~5 a9 ^# y/ U; K! ~
中国妈妈共同的说词是:“孩子是我的,我生的,我养的,我要对他的一生负责,我要为他的一生奉献。”其实中国妈妈们实在不懂,每个人都只是他人生活中的一小部分。
5 l2 a& s! Y- j# i# N9 L+ G4 E U6 |" ^) @6 s; J! F# d* q
英子妈妈说,类似这样的故事还有很多,所以遵守当地法律,是中国妈妈必上的第一课。其次,尊重孩子的独立性,破除“什么都要管”的家长(微博)观念。
( E& j% T* Z8 w* @8 E0 C. P3 d. R$ Y( T, q f4 s
新“中国妈妈”什么样8 P( m2 g3 A' L. C5 Z% I
+ e: |$ q, W( D
“中国妈妈”一词出现后,有人认为这是妖魔化中国母亲,于是奋起还击,为“中国妈妈”辩护,并提出了新“中国妈妈”的概念。
; R. E4 L/ ^7 J; {( y; M t4 j& c8 q4 |1 v( L1 v/ \
一个中国妈妈“风铃”(移居法国)认为,在第一代移民(微博)家庭长大的孩子,或者从小就在国外上学的人,慢慢地学业有成之后,事业和家庭都渐入佳境。她们的生活视野与前辈们当然迥然不同,于是出现了一批新“中国妈妈”,她们不再是以一个群体出现,相反,这个群体已成了各自精彩的一个个个人,自然地点缀着世界这个种族“大拼图”,同时也正在改写历史涂在“中国妈妈”脸上的那份贬义。
" r! [& a5 o4 u/ w* f! Y& k6 q9 }" m, g6 \; a& e9 h# U
新“中国妈妈”的特征是:她们在语言交流方面已经不存在多大障碍;她们走出家庭,不再是“全职太太”;她们不再把培养儿女当作生命中的唯一目标,注重自身视野的开阔和能力的提升;她们更尊重儿女。
! Q4 D$ j2 }/ B$ ?- f+ G: q2 P0 u
j4 m: T0 j, n8 H& c; z: z/ X “风铃”朋友的儿子接到了哈佛的录取通知书,她分析孩子被录取的主要原因绝不是单靠强压下取得的分数。她说:“孩子的学业一般,成绩并不非常突出,但两件事让哈佛看中了他。一是8年来他每个周末去茱莉亚音乐学院上预科小提琴班,从不间断的努力显现出他的自我信念。二是他选择了在高一时去北京学习中文一年,而且入住在一个陌生的中国家庭里体验生活,这显示了孩子的成熟个性和独立生活能力。”
( n3 D. q/ i2 h# w* P+ r5 t8 c; X9 R9 s2 L7 i- j
旅居欧洲的美乔妈妈认为,可以看到,新“中国妈妈”们已经摆脱了照搬和模仿或者简单地延续传统的教育理念,她们的世界观和教育观已经在异国他乡得到了重塑。她们在不断调整自我、提高自我的同时,也帮助自己的孩子更快地融入了国际大家庭。
. o8 T4 C7 l8 t+ y& k+ w
0 A) e5 K/ w- L' b/ Y
" K* O6 h* t3 u, _* n |
|