埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1405|回复: 0

英语口语------同情

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 17:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
同情3 R% z8 j. \6 b0 z$ ^: [
听到这事我很难过。
) n0 n$ L/ ]/ _(I'm) sorry to hear that.
8 O; l+ G7 C( v/ S- n+ a9 L, x+ QMy dog died. (我的狗死了。)0 Y" `0 x! L- K7 f
I'm sorry to hear that. (听到这事我很难过。)/ W2 }0 T. b6 h0 M3 p# [. W
I'm sorry about that.6 b5 d6 s' N! X5 {2 t. Z: u: S- J2 @% M
(That's) too bad.( o5 {: e- d. g" \4 _, G$ [
That's a pity.$ g* `  P: i* m# t+ C3 H+ H
What a pity.
* \& o  G9 ]3 x. R2 {How awful. (太可怕了!)& M% U5 Y" ?* Z8 B
How sad. (太让人伤心了!)2 L8 r% x( {" m2 D' _
Tough luck.
2 E' y) O5 Q- ?Sorry.% ~' e; f% R3 s6 J3 X. p
What a shame. (太遗憾了。) *shame “遗憾的事”、“倒霉的事”。
% Z* |% s0 G. T$ b* d. {. i真不走运!2 i- B) T* c! i% H5 x' u
That's unfortunate.
; ?8 t( H& }0 u% f% {It rained every day while I was in Hawaii. (我在夏威夷那几天,每天下雨。)
3 o: O# y, k, r2 Q. }+ d7 bThat's unfortunate. (真够倒霉的。)
# @# _! Q, e5 q! Y4 e5 G8 z' kI'm sorry about your misfortune. *更礼貌的说法。# v* q' M/ w& i1 g4 b# U
It's unfortunate.
' \# s# g) o9 _2 m4 H* c常有的事。, `; n0 U5 B" x$ T. n
It happens!. ~7 M- W9 B0 P8 {& [6 \
这是常见的错误。. x* m  n' s" a7 x# b9 `7 d
It's a common mistake.; K' L% q* O, U4 }1 s$ s, l/ j! p
那你肯定很难受吧。
. j" O: `4 O/ o8 l: @1 F& R; B9 kIt must be tough for you. *tough表示“困难的”、“不容易的”、“费力气的”。
; @. k7 V7 `& W, ^' |0 T' |She won't talk to me anymore. (她再也不会和我说话了。)
0 Y+ U  w) p/ {0 u8 C2 p5 {It must be tough for you. (那你肯定很难受吧。)& g+ t7 C  g, O' S/ ]+ L0 J
It must be hard on you.
" K" B5 j& m; a啊,真可怜!, U! s: Q7 [1 [- k6 w! i
Oh, poor thing! *poor “可怜的”、“太惨的”。& n0 j$ u' r; \* h: G
Bob got fired. (鲍勃被解雇了。)
8 ]6 I- V- d; V5 d+ ~/ Y0 {Oh, poor thing! (哦!太惨了!)" _" i4 ^* n4 h9 @% Z
Oh, poor baby!! w. s" V6 e* n# O+ G
Ah, poor Bob! (啊,可怜的鲍勃!)
* R' D  K7 C) V4 [我理解你的心情。5 d" e' Z3 c3 t9 |# J5 S  D2 ]0 |5 _
I know how you feel.0 ?( c5 |- C$ H1 F1 I/ v. s
My wife left me. (我妻子离开了我。)& j0 A6 j/ v: j
Mine, too. I know how you feel. (我也是,我了解你的感受。)( v& x* _4 m5 x: r4 k% `
I understand the way you feel.: g& i& t: T/ A/ o9 f
I really sympathize with you. (我真的同情你。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-17 20:38 , Processed in 0.133885 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表