 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
安慰" v( `8 m. E: \% C! O
别在意。/ e( B1 z7 ` F) n6 y
Never mind.& L* |! W1 ~ C' L" ^
I'm really sorry! (我真的很抱歉。)2 }2 ?6 b+ `( |/ q( s
Never mind. (没什么。)*带有“别在意”、“忘了它吧”、“没什么”的语感。" c/ J* a, ^# m6 @- G8 _
Don't worry (about it)./ q9 n+ P v, i( E
It's okay.
; n6 K* S+ U- o+ p8 x% L1 kForget (about) it. (没什么。) *比Never mind更直接。根据说法不同,有时听起来没有礼貌。
+ T+ G7 r2 M* u太遗憾了。
' \* K5 F( z- R2 m; B# J; eWhat bad luck. *用于宽慰努力了但却没能成功的人。“太遗憾了”、“太不顺了”、“太可惜了”。
B5 g9 t% l& M+ s3 U# sBetter luck next time! (下次一定会走运的!)
: }" t' e* h! a& I: o0 XThat's too bad!$ @$ b- l# f9 W7 K6 N l; I9 o+ e5 F
Bummer! *俚语。
3 j& x! a3 C6 [* b; s6 J7 `, `What a shame!
9 M" m9 U7 l4 Z; z
" J d4 _0 k( m R4 b) c) V8 ^# ]没事儿。
P$ W7 o: L5 l% ^7 a& }- ]That's all right.' r7 @9 a0 m; z" _: |( L6 t4 F
I'm sorry, I'm late. (真对不起,我来晚了。)1 a$ G3 b3 D3 K9 m' j+ l
That's all right. (没事儿。)
7 I8 z; p. R% Y+ u4 ~7 T) L. LThat's okay.
* }" E# d1 `# t. e6 ^6 ~( a, ZIt's no problem.
9 |& S1 B) H9 x0 V" W别责备自己了。8 m$ z, \7 w' x8 ?' R d8 r$ p/ |
Don't blame yourself. *blame “责备人、责难人”。
% B, o) D" A1 h) GIt's all my fault! (都是我弄错了。)
$ L# b$ \0 b& R: M% jDon't blame yourself. (别责备自己了。)" w7 ?6 N: ~: i4 f9 R- N. k: I
这不是你的错。
9 E7 r3 G* A0 I; N$ `9 a3 B( R" O5 dIt's not your fault.
( |1 t5 a* F6 `常有的事。
' L& V' b) [" {" k8 zIt happens. *发生了没有预料到的事情,劝人想开点儿的语气。. E+ M- i: y. E) c! e. x
I feel really bad about it. (那件事我做的真不好。)! ~- g) b9 j# \+ L# P
Don't worry, it happens. (别担心了,那是常有的事。)
" g- q8 V4 s( a" e9 L) `' F这种事谁都会遇到。
# P: Q: D) ]2 t' {- VIt happens to everyone.
! q0 c8 a1 u ~: f0 ~1 {8 i不必为那事烦恼。
) e; @$ t, d; W; p/ fThere's no need to worry about it.
$ `$ Z; j' J" M+ I+ i8 RDon't concern yourself.
# B* V: s5 A0 J5 V别想得太多。
/ v' m9 G' L) I+ p( Z* L% }Don't give it another thought. *give it another thought 直译是“别再有其他的想法”,“别想得太多”。
" D: D1 b3 [' R# t- T4 @- s没办法呀!
( N( s ~* |" e/ j4 zIt can't be helped.: R1 S# k" A1 c4 f) P+ ~
我不想给您添麻烦。
0 {2 [. z( Q' G% a# ~I don't want to put you out. *put out 有“添麻烦”的意思。. ?; B% m5 t2 K' \& s7 x
You're welcome to stay. (您就住下吧。)8 S `+ t8 G( N, a* t" g
I don't want to put you out. (不,我不想给您添麻烦。)8 \# B8 }" H% P
I don't want to bother you.
J: o) t2 p. AI don't want to cause you trouble." `, y3 B! o! N- X4 |5 {+ \: T
这算什么呀。6 w0 }# X% X& Q! ]3 X. N) \
This is nothing.) C; w& f0 }; v1 h
Wow! Shibuya is crowded. (哇!涩谷这么挤呀!)
- M# r2 `+ K) H! I; q1 VThis is nothing, you should see Shinjuku. (这算什么呀!你该去新宿看看。)3 C5 o) Q% p a8 P$ Z
You have a lot of homework. (你有这么多作业呀。): Z! O: t; L; b b% o( i
This is nothing. (这算不了什么。)( |+ B& [" I3 g
It's no big deal.
& f* L" p0 L" NIt's no problem.$ W1 J5 ?( M- E. x! i
多糟糕呀!
$ k8 S9 Z0 _9 Y5 s. V; mHow terrible!3 n5 I j4 t Y6 R
How awful!
. t, u; U4 i3 {6 U; o; Y. G别小题大作。
" f; |% V5 W1 q; H5 n$ z2 JNo big deal. *这种表达方式表示“没什么了不起的”、“没什么”、“这很容易”。
- [1 n, n' W5 x8 j ]" ?Sorry, I can't play tennis with you tomorrow. (对不起,我明天不能和你一起去打网球。)$ u& F- x1 r/ X b" a5 M6 \. B# o
No big deal. I'll ask John to play. (没什么,我问约翰能不能去。)0 _& V1 C5 D. Q8 z; D
这还算好的呢。
! K7 T$ t/ w$ i7 k- OI've seen worse. *“我还知道更糟糕的事”、“这还算好的呢”,用于鼓励遇到挫折的人。
& P# O! D5 p* p* E, [That was a bad movie. (那真是部糟糕的电影。)" B; g* B T2 I9 F7 ?
I've seen worse. (这还算好的呢。)1 S, \( E0 o& }" `
It could have been worse. (还有比这更糟的呢!)
2 p! N+ ?3 p" U* l+ {- \; p. D3 TIt might have been worse. (也许有的比这更糟呢。)- t5 g- u) W$ T. q3 K1 r, I, l f
别那么自暴自弃。
8 V# Y! c. h; t* ?9 Q6 pDon't feel so bad about yourself.
7 X$ ~3 ?% V8 C# j9 [Don't be so down on yourself.( H+ D r7 a+ S. @7 f H7 C1 B# _6 O
Don't think so lowly of yourself.
: h% x- K$ l0 c- r6 X8 u9 e真遗憾!
9 ]2 b8 o% Q8 Y8 B( L" ~ ?$ o& XWhat a pity!5 s* ~! E% X8 t1 ~% Q
What a shame!) ~3 A) o) v7 ?7 s
总会有办法的。# R( i" ^3 n; d* O- Z. t1 g
It'll work out. *work out 表示“进展顺利”、“解决”。; N e, J+ k. S; D6 R1 Y% H. o" T
I don't know what to do! (我不知道该怎么办!)
; o6 `7 V1 m, v: L0 V5 ] PI'm sure it'll work out. (别担心,总会有办法的。)
" \) R- W; w, B+ W( n2 x" m' N; JEverything will be fine. (一切都会顺利的。)# K1 w7 a7 u/ H- I
Things will work out.8 [& g; S3 b* T. b: h# B( E
她只是有点心烦。* ?! z$ y+ w7 I9 Q
She's just upset.
) A# _( j- J( r) }. H3 bWhat's her problem? (她怎么了?)
& n9 i0 j' G9 h c6 KShe's just upset. (她只是有点心烦。) |
|