Your dashes are wrong. It should be read as "Select Check-Before-Operate" or "Select Check-Before-Execute Operate".
操作前检验 is the best translation until you provide me the full context.
本帖最后由 SheJing 于 2013-1-24 09:37 编辑 6 N" }5 p. W3 f) s' C( u3 X- A( _! E3 g+ W2 q5 L
Your dashes are wrong. It should be read as "Select Check-Before-Operate" or "Select Check-Before-Execute Operate".9 z; b0 E2 p+ d+ t0 [: ?' g
9 u1 y' y! X+ ?3 ^
操作前检验 is the best translation until you provide me the full context.