 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
9 n. t b. Z" C8 ecoffee pot 咖啡壶3 e- X* \! C: Q9 p9 Q+ F
coffee cup 咖啡杯) C0 C2 Z. R) h9 T# y
paper towel 纸巾
$ g1 N3 Z2 ~! |6 x/ l1 Lnapkin 餐巾; F+ t% n3 ~8 ^$ J$ N
table cloth 桌布9 g3 L9 Z* N# r
tea -pot 茶壶
- L% ?+ @4 b+ ktea set 茶具
* q; @1 N: w2 ^* jtea tray 茶盘
1 b) v: f/ b+ _7 e ?/ e( Ocaddy 茶罐
0 R' A: c' C5 F# C" `dish 碟9 t; x7 b& E% V# f: R
plate 盘# l# X0 k2 B6 U, Z3 Z$ C8 O
saucer 小碟子- j: K4 v w$ O& |
rice bowl 饭碗 ~ j' X7 }( U! J. [
chopsticks 筷子
! d; P2 l6 ^ n" H. ?% p' V, asoup spoon 汤匙! J; N6 ?. Y2 b" @; W. {- {
knife 餐刀0 v5 Q2 ?" M- u+ w, X9 \
cup 杯子& L( d; ?& a. e6 x! B8 h% _
glass 玻璃杯
5 ]8 e$ @! ]/ ?/ K8 d) i, L5 T/ tmug 马克杯% b- t6 x$ |8 k! \+ ?
picnic lunch 便当
: P0 S+ L* f- b& D0 N, z% X# O. a! Wfruit plate 水果盘
8 S0 G3 ?- _# f( A! \1 C. Vtoothpick 牙签, i* ^* @ ?) c+ N+ Q; @5 N
中餐:
# [9 f" n# H9 Obear's paw 熊掌
3 M" F% i" V. Y3 l/ {breast of deer 鹿脯+ C. W% R; ?1 g3 Y5 H9 j& {
beche-de-mer; sea cucumber 海参$ j8 V- Z1 v D# B( T- z
sea sturgeon 海鳝* q# `$ U, N" {% G+ g$ \: l% \
salted jelly fish 海蜇皮
, A2 I7 z) y7 `kelp, seaweed 海带; q, S6 t! S3 I, }) T8 Y3 d, J8 U4 G, K! a
abalone 鲍鱼
7 v" B7 ?( H! h. s. l2 M' h sshark fin 鱼翅$ q$ Z7 W' D/ \7 p# r: F" t6 W- a9 V* ^
scallops 干贝3 r* C; R1 ^ O/ l8 h' Z
lobster 龙虾
' B3 ^# b. ]5 x8 ~' o( ]: pbird's nest 燕窝# |8 ?0 `& ~$ v" z5 [. v
roast suckling pig 考乳猪9 R6 \! g+ F, Y# x0 V
pig's knuckle 猪脚
A. u8 `6 T6 E$ e& I" bboiled salted duck 盐水鸭- Y5 _ W# E4 h& n2 m- ^3 T
preserved meat 腊肉
4 p9 x3 v" L+ n. X& ?barbecued pork 叉烧
2 B4 a8 j# s) u& a9 J( @, Ysausage 香肠
" u \/ ]. I9 Dfried pork flakes 肉松
# F& L- [( A) ]( `# V K: [ lBAR-B-Q 烤肉
( t2 Q: L3 f: _! [' F4 B4 e( Y Rmeat diet 荤菜
: `4 z2 R* @0 t8 Mvegetables 素菜
: g4 h( Z9 ^" t8 _3 `5 kmeat broth 肉羹8 s7 L8 L7 | x# J! D. C6 r( H
local dish 地方菜
: X5 f8 e$ U- gCantonese cuisine 广东菜! J3 z/ H! }; S" W0 s
set meal 客饭
" W7 s' u& P6 |0 mcurry rice 咖喱饭4 e$ r k; w* r/ x6 K+ P9 |6 p( Z
fried rice 炒饭
0 w. p( { U( s4 a3 Kplain rice 白饭* E+ P7 y$ C" G. c5 l2 h
crispy rice 锅巴- a7 Q- U6 c6 e2 E8 z# S: }3 i- t
gruel, soft rice , porridge 粥
7 T: R9 x$ J- w: L& j1 | G3 bnoodles with gravy 打卤面
6 ^* G$ E2 V: @6 eplain noodle 阳春面
$ L' O* d& w8 `# H+ f0 }casserole 砂锅
/ ]1 p0 S) C7 h/ ^+ Uchafing dish, fire pot 火锅
# S0 G7 E5 r7 h* d4 b$ Q" D& \+ K. Dmeat bun 肉包子
7 e* A6 q& D0 M& ~' P0 J! Sshao-mai 烧麦
3 G4 k8 _$ a9 t4 wpreserved bean curd 腐乳 I" T: R4 S# o' [
bean curd 豆腐
! o# G& G. Y& d: H/ ]: \5 {. Cfermented blank bean 豆豉
! ^1 X/ `9 o! P2 T3 B v& Z8 ^0 Xpickled cucumbers 酱瓜
* F+ d3 M c: |& K0 Q- }preserved egg 皮蛋
f8 C8 ]4 p' o; Zsalted duck egg 咸鸭蛋
3 W+ \: K' M# E" E- |dried turnip 萝卜干
7 G0 Z& K) k% X& g7 }/ e0 \西餐于日本料理:) ?4 A- h8 o1 A( A
menu 菜单
8 P4 P, D" M, Q+ [( G, VFrench cuisine 法国菜
6 R+ M g) K- o7 @( v! Htoday's special 今日特餐4 O9 R! }# e# F' G) Y1 F* g% c0 E
chef's special 主厨特餐
4 ]9 P: n! r% ebuffet 自助餐
, I- R9 t2 O! ?5 l, o7 ]fast food 快餐7 B% R% ?5 ?4 Q# i' v
specialty 招牌菜; g' ^3 V# n- j# z9 R
continental cuisine 欧式西餐8 O, j$ }7 f$ r7 J0 Z) M
aperitif 饭前酒" p W. y* ^2 _8 B! K l8 ^
dim sum 点心
4 Y" ?, r8 ]1 gFrench fires 炸薯条8 d0 n" r+ W; ]3 K8 G$ ^* `3 W# @
baked potato 烘马铃薯
/ L: g: t0 W% b2 b9 u$ X( Kmashed potatoes 马铃薯泥; X2 A+ l. _9 Z; u( M; |
omelette 简蛋卷
0 }9 K1 F* c1 \5 y3 x* E+ Xpudding 布丁
# n6 _' Z% S, G+ Q) [7 p$ xpastries 甜点( O* g C7 G: W$ C
pickled vegetables 泡菜
/ r' l+ o* x0 p+ J! e" a. ?& Fkimchi 韩国泡菜 s4 o5 L# J% \& Q
crab meat 蟹肉* k6 Z1 C4 |5 v
prawn 明虾
( Z+ ~* `1 B3 l- `conch 海螺
4 i, U! l, _: J7 Fescargots 田螺braised beef 炖牛肉7 @1 G7 V+ l7 k. l. W
bacon 熏肉8 ^- F& w3 W, B
poached egg 荷包蛋
9 A( \$ y" m% c/ i( Esunny side up 煎一面荷包蛋
+ E2 C# C! c* i& o$ J/ r: G; eover 煎两面荷包蛋 Q2 Z6 ? l6 X% V" S; A# s
fried egg 煎蛋
+ g9 h; Q: p. tover easy 煎半熟蛋5 c+ _2 V3 Z% f: {$ H5 x
over hard 煎全熟蛋6 H: o# p$ ?9 V) z1 f8 l) g
scramble eggs 炒蛋# a5 U# _3 p# |
boiled egg 煮蛋
" d$ I5 Z' K0 q+ q$ I, jstone fire pot 石头火锅1 `; [ ?" o6 G
sashi 日本竹筷/ p& B$ E2 b( s
sake 日本米酒/ M8 l3 h! s7 i9 s7 O
miso shiru 味噌汤7 ]) Q4 x' ?% c
roast meat 铁板烤肉1 c7 w% W( n C. R+ D
sashimi 生鱼片
4 U$ @: i, Y( _4 J; e4 w1 ?1 B# | mbutter 奶油" W" H2 V- Y, c! x4 T1 L
冷饮:! l: {$ C& ~9 w- x" |% x
beverages 饮料# y$ z. M0 S! R% h
soya-bean milk 豆浆
`; z9 q; X' u X) T; {8 fsyrup of plum 酸梅汤
5 F- x7 |9 r% T/ ztomato juice 番茄汁. _& l/ q; c& |
orange juice 橘子汁
# H6 [5 [1 L7 v b8 B- wcoconut milk 椰子汁
; R8 U7 {) N" casparagus juice 芦荟汁
; R* {- G, c1 O9 _4 ^- hgrapefruit juice 葡萄柚汁
/ b6 l- \% X6 [) B- f; [/ hvegetable juice 蔬菜汁
3 M* U9 L9 l0 Y ^3 o1 vginger ale 姜汁
2 k2 T. g4 B, q- l0 esarsaparilla 沙士6 H _4 f) o( R; N! p+ [. @; V" k
soft drink 汽水( P7 D" O/ T: p0 T3 I9 o
coco-cola (coke) 可口可乐
, t( H9 c- R' R1 |! K. _( k" I, {tea leaves 茶叶7 N; X6 Z- o4 N: d" R8 h
black tea 红茶
& ]1 M8 F( _! D1 e/ I4 X. gjasmine tea 茉莉(香片)
% Q% y+ \* e. s% ?( Ftea bag 茶包
^3 `- R; t& u, k' G' e& z! w! Dlemon tea 柠檬茶3 ?7 w6 Q B* b: O! R; X
white goup tea 冬瓜茶& O8 v8 h8 F! G
honey 蜂蜜$ y9 Z( e4 \; L q/ G
chlorella 绿藻
A0 |7 Q" {& L- Bsoda water 苏打水6 u( d' ]" j; w
artificial color 人工色素- ~+ E8 U6 D; p. C4 B3 a
ice water 冰水
; H- u5 R' L$ H. lmineral water 矿泉水
1 N) p. W" C. I& j! Z8 r: f, M( Fdistilled water 蒸馏水
" B6 g4 B+ d- ?) |9 Ylong-life milk 保久奶6 t" Q) L) ~' E4 g
condensed milk 炼乳; 炼奶
3 y+ t1 X2 y$ @, E6 ?+ ?1 vcocoa 可可4 }3 M4 j( r$ G, u N
coffee mate 奶精
0 S, x" C0 {2 x' a& b% d+ L) xcoffee 咖啡& H; I" L2 @8 Y+ a% \- c! F
iced coffee 冰咖啡& P; i5 o2 L) q, `
white coffee 牛奶咖啡
9 k: R$ q. W' b; C( a$ H+ Ablack coffee 纯咖啡( ~3 V; c6 I& B5 Q# A: W/ l
ovaltine 阿华田8 m/ p* @; @) N9 C
chlorella yakult 养乐多
0 g. v d" ?" ?6 p8 T m3 gessence of chicken 鸡精
* \. G% Q u2 z' H1 f5 k& Uice-cream cone 甜筒( H* A5 w5 `, l% {! m$ s* v
sundae 圣代; 新地
# L) f: C! J/ O. fice-cream 雪糕7 w) F/ Q. V! t7 c: m; Y) c2 g. r
soft ice-cream 窗淇淋0 P, i+ r# d2 P8 S- ^$ `
vanilla ice-cream 香草冰淇淋- F8 t z/ k! r# B! g( D$ D$ f$ T% r0 U
ice candy 冰棒6 T2 i8 G# W0 n* R
milk-shake 奶昔; F& k: ^9 B- T. F! ^1 v" o' |
straw 吸管- [5 t4 Q) e1 w+ a& A# X
水果:/ M. V; b' y/ ^3 { z ^
pineapple 凤梨
5 T+ v# \2 j: Z' c3 G- Uwatermelon 西瓜; O: p3 h; B9 G% y% S* Y
papaya 木瓜. g' P8 F' i* H
betelnut 槟榔! l. I2 Q! s9 T) s
chestnut 栗子1 m. D3 a# S7 P9 n4 c
coconut 椰子% g/ x5 `9 K" T8 ]
ponkan 碰柑
6 o) u$ o' R& c# gtangerine 橘子6 V; j8 D4 A8 f" I; b6 w" Y
mandarin orange 橘
: P5 ]! D$ R, _. k% r# Dsugar-cane 甘蔗( {7 E8 D. X" o) i( |4 v
muskmelon 香瓜' _& g# \( o/ c: A4 m+ I& |! e4 ~
shaddock 文旦
2 g. u9 K1 h; C1 P$ ?! x! ]juice peach 水蜜桃 ?& f1 g& r) X+ N4 E3 V
pear 梨子9 v0 C/ A; Y7 e
peach 桃子; h4 a k/ U; u& Y% p
carambola 杨桃6 A) \: B8 ?& c, V+ w
cherry 樱桃
1 n3 y' Y/ T$ ?( t+ fpersimmon 柿子% E5 F7 \( m" G+ Q3 a7 C
apple 苹果! L2 L3 A& h2 a0 N4 H4 Y9 x
mango 芒果+ L# }1 {* G+ y3 U# K; l) V7 [$ O) \
fig 无花果( ]! Z2 S( v- X4 O, T9 V
water caltrop 菱角
8 f, x' x3 q+ S# _0 Yalmond 杏仁; U% U( w1 T- u
plum 李子
4 U- E0 u5 A% M) [, C0 d# whoney-dew melon 哈密瓜0 H& {" v0 o0 Y' _8 C
loquat 枇杷
Y. p+ L( G) V5 golive 橄榄
& w8 ?* ?2 k& erambutan 红毛丹
" K0 g6 X) A; ^7 V6 l8 r9 s0 g) fdurian 榴梿
" q6 ~! y+ A9 }) h$ o( R( lstrawberry 草莓/ ^6 \# t* ]4 ~ r/ s! s' M, x
grape 葡萄
) R2 \% ~0 e" s7 J1 J0 Lgrapefruit 葡萄柚# A3 I! B8 `2 \- L
lichee 荔枝3 x9 b7 K- c8 X% m, C) Q
longan 龙眼
% P4 l: N: B, C, L; d# |wax-apple 莲雾
3 S: b0 s3 W' ^9 V4 x1 ^) n& xguava 番石榴 j) ]( w! r9 ~0 \
banana 香蕉
+ j) e( A! }3 e4 u: o7 J0 S4 l熟菜与调味品:+ l: J: R- h2 p4 e( e
string bean 四季豆2 a; K1 Y$ ?2 z0 d& R/ q
pea 豌豆
6 Z" p# P7 t# |$ K! Ygreen soy bean 毛豆
8 P, y1 u0 |3 A& wsoybean sprout 黄豆芽7 e6 B1 p" e5 x; P' Z$ p, N1 W
mung bean sprout 绿豆芽' E* c2 {$ _3 G. c
bean sprout 豆芽9 l" F+ b$ f# I* z
kale 甘蓝菜8 x0 k2 G+ K. I; v, R. H
cabbage 包心菜; 大白菜, y; J# V+ o! N: n. e
broccoli 花椰菜
1 A" Q; |" ^- ]0 g# A+ Q# kmater convolvulus 空心菜9 w- q% l+ K A7 V1 L
dried lily flower 金针菜; L0 l' j% Z2 K" R0 J; @
mustard leaf 芥菜
1 O1 A" L2 |4 F1 Q- ccelery 芹菜
, F# s0 x4 L; ` G, X8 o, btarragon 蒿菜
/ k; e0 c& L; n* p( `. e9 Ybeetroot, beet 甜菜5 ~: O3 d# x1 q8 h) l0 @$ C% u
agar-agar 紫菜
9 M3 i* C& W7 h# llettuce 生菜, B2 ]$ B; A' p# s7 A
spinach 菠菜
. K& _1 {6 e) \3 Yleek 韭菜
5 C) l% f" W [caraway 香菜- |0 _3 i6 k6 g
hair-like seaweed 发菜* \: I# g7 j W, m2 ]% X
preserved szechuan pickle 榨菜
8 S7 Z9 O! t1 p+ y3 A" Asalted vegetable 雪里红0 w- j( v+ ?! d) d
lettuce 莴苣
" {9 K5 F9 o" T; z( L% r& S; Q( b, gasparagus 芦荟% V( d; |2 x+ V
bamboo shoot 竹笋: c7 [4 M# v+ V" ~
dried bamboo shoot 笋干, X: r9 q1 I& |- y
chives 韭黄
4 _. r. w5 d5 Y* M C1 K0 Qternip 白萝卜
3 w5 E3 B" r3 u# ^# {carrot 胡萝卜 @; H2 [- z9 g4 v! }' w) p/ ?
water chestnut 荸荠* T9 ?/ R- p6 ^4 J) |
ficus tikaua 地瓜
, y. `! I7 A. s0 X) M9 V& O+ ?- K: ~long crooked squash 菜瓜( J% L. B6 P( {# i4 G7 H; e
loofah 丝瓜" W; C+ C4 V) p
pumpkin 南瓜( R0 s9 V9 f E$ f, \# Z3 X
bitter gourd 苦瓜/ C9 D. ~6 N) S% Y3 c
cucumber 黄瓜: I% K! c8 g& c* h
white gourd 冬瓜
6 I R/ O) S, G3 w8 @gherkin 小黄瓜) p% e8 ]+ P/ n( k" H* e& f
yam 山芋
) p# _4 }; I; F: x, ^3 Ztaro 芋头
5 K# }$ k5 c; ~beancurd sheets 百叶5 W3 ]+ ?4 b e0 I1 I D
champignon 香菇
5 h p/ `4 @( o& _% C7 Q. G6 _button mushroom 草菇& [% {$ v9 R# z, x8 r
needle mushroom 金针菇
. p& L2 J9 `& h+ Uagaricus 蘑菇- P @) |4 A0 ~. z; q" y* N5 n
dried mushroom 冬菇; U* D8 g" s! P5 w
tomato 番茄
+ Q) }3 M4 k' m' z/ G: ^eggplant 茄子
% v9 T7 Q, p8 t1 Spotato, spud 马铃薯8 \$ j# y) w5 I/ C( E$ F( q. p: r
lotus root 莲藕* K2 O" w8 z# Q, x( k; U0 T h7 v
agaric 木耳, s( z& w/ q7 j+ l6 V, N
white fungus 百木耳# m; ?; `0 u# ?: K R5 o$ e
ginger 生姜
" s) A+ h6 E/ k+ i' `! Hgarlic 大蒜
) Z! q7 B( }/ d6 D7 lgarlic bulb 蒜头
; p7 F& ]* @4 U0 n! H6 P. k/ {green onion 葱/ ^/ n* V! y% U5 Z% _* y0 ?$ p
onion 洋葱) E5 A1 i- G# ]; ~- J4 } l
scallion, leek 青葱; c% G$ c& K3 _
wheat gluten 面筋
# @0 b9 i6 M+ L1 fmiso 味噌7 P. f5 g9 R1 U, u8 g
seasoning 调味品
6 [3 a: K- m2 H1 q9 m$ Rcaviar 鱼子酱
! r8 L5 j% T1 L! R( Y: cbarbeque sauce 沙茶酱
7 R1 U, e# S2 z5 Q3 n. ptomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
2 b7 d J' k/ d Q# t) Bmustard 芥茉
! a P3 a4 l( l& o. D. osalt 盐
" Z. G4 v3 y" l( t) Isugar 糖8 m* X) v. Z! n7 g" @. g
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
/ ?/ q" b/ `, R: H2 Uvinegar 醋
2 P3 o3 X$ s, L! g+ E1 wsweet 甜' X. w, Q- K. @ {5 @9 ]) _; \
sour 酸
7 C4 D( ^( _: e. V" K5 ^bitter 苦
3 ~) R0 V2 I, Z" V4 l X: hlard 猪油
! h2 F1 [( Z9 t4 P) ~9 Z& Vpeanut oil 花生油* C7 k0 a6 i) X$ V$ k, I
soy sauce 酱油
( X6 I" z% L4 ]; \* D7 mgreen pepper 青椒
! ~/ O$ h- a) M+ n. {9 D* `6 {# ^: Upaprika 红椒
8 E0 b- r7 e, ]/ M& {' c) kstar anise 八角4 [" q' @5 \; m
cinnamon 肉挂% ?1 w% }/ t: H, w
curry 咖喱! Z9 t1 v# ^5 w& F. ?) w5 R
maltose 麦芽糖- }# ]- G2 }# \! I4 u- p6 S
糖与蜜饯:
% X3 G+ w! Q: j2 |jerky 牛肉干
+ j1 I/ a' F" D& {dried beef slices 牛肉片
8 b& A8 c/ ~1 x' e: O4 H n2 Fdried pork slices 猪肉片
/ r) _3 z! V) `! D6 g. Vconfection 糖果
% _0 x5 b2 A+ o( q$ G+ Jglace fruit 蜜饯
$ @; R8 t6 S4 X8 F# i9 e0 {, |4 L/ Gmarmalade 果酱) Q. a# T" z( s& V h- a( v+ f
dried persimmon 柿饼0 ^, g* y/ h2 B0 ^4 x
candied melon 冬瓜糖
5 D K2 S: |/ J2 Z7 Ired jujube 红枣
+ k2 K% r- y7 |3 R$ s' @+ r( qblack date 黑枣
( A* k+ x, {; {' H; Lglace date 蜜枣+ w) J* g. d6 F" O
dried longan 桂圆干
7 d2 K2 e1 p$ i+ M, yraisin 葡萄干
" t2 W5 b3 ?" o( W5 e, kchewing gum 口香糖$ l! p, y; d w2 [) j4 Y; l S7 E
nougat 牛乳糖$ b$ O# g( |% Y5 [4 W
mint 薄荷糖
& I: K9 M4 n+ a# |3 W% c4 Adrop 水果糖
" l. E8 P7 m Z: cmarshmallow 棉花糖
; b$ ]$ F3 |. Ccaramel 牛奶糖
o" t6 D1 K, s @" c9 R: } m, A& wpeanut brittle 花生糖
2 l0 v' x# Q" {* b2 S- i( g1 [castor sugar 细砂白糖
A+ ^* B1 @, M; P; sgranulated sugar 砂糖. E) z9 E) G/ w
sugar candy 冰糖$ Q3 J! z! g0 h% E
butter biscuit 奶酥
( e2 |" V) ^( k0 drice cake 年糕
5 y- p' i6 P8 X; L( R) }) `# Amoon cake 月饼3 x6 u" e M. j' {5 H& U3 a
green bean cake 绿豆糕
. I$ d( m1 s* V, R# W( r& I# e% G G4 u* }popcorn 爆米花0 l* |7 {# q* ^0 K
chocolate 巧克力; k) b, r) W w
marrons glaces 唐炒栗子. R; |$ Y6 ]! L" [* w
牛排与酒:
6 h5 z$ X6 K6 ?7 o" C, W/ Wbreakfast 早餐
: O. b6 N. k6 b5 x: q% O* Nlunch 午餐1 s- }! p1 ~- I) l
brunch 早午餐
4 z5 y$ s6 u/ Q' `supper 晚餐: b1 K! r0 P# `( L3 U9 K, w) n) h) B/ e; Z
late snack 宵夜8 V/ v7 W' @6 \1 z6 j9 K
dinner 正餐
& l1 R9 M" L- y, y* s) U0 T) S1 eham and egg 火腿肠 q$ v5 l9 k" @
buttered toast 奶油土司
3 H6 Q, { q) v7 T( `/ `* pFrench toast 法国土司
. V. l: F5 V+ k5 ~- V- [4 V+ Dmuffin松饼8 x& v( ^& L" @
cheese cake 酪饼
# T. f% d) ?3 `* v) v7 Fwhite bread 白面包6 T! B& y/ L2 Z! h' j! |4 w
brown bread 黑面包/ Y i3 y, N* I" r
French roll 小型法式面包& x/ s, L: |# R" L! v) {
appetizer 开胃菜
7 { p$ |9 o# b4 {+ W3 rgreen salad 蔬菜沙拉9 z. ]4 g6 y' h5 e! H
onion soup 洋葱汤" f* g9 U0 E: b2 W2 D. e9 F8 e
potage 法国浓汤" C0 ^0 D' c- F9 t) y1 z5 {. [" w
corn soup 玉米浓汤
6 p0 @: G$ t7 F: r0 m; Aminestrone 蔬菜面条汤4 S! ?' N4 _. h6 ^3 L4 R' V6 D/ B2 a5 b
ox tail soup 牛尾汤, K. J; B; I; q$ o" q. {% ?# s
fried chicken 炸鸡# d h: }# \" n, a2 D
roast chicken 烤鸡
3 E3 N6 y: K: l+ A' Z: s0 Zsteak 牛排
N' Z( y( c: `1 A$ OT-bone steak 丁骨牛排
' h! \( Y/ K+ Rfilet steak 菲力牛排
! Z- x. X) q( V( Y( Vsirloin steak 沙朗牛排
, R2 u/ Z) \* f7 p/ K" K" _club steak 小牛排. I4 s) g; K) E# D" y
well done 全熟9 S" t$ |+ W6 |' ~
medium 五分熟
- K9 Q8 x$ ^" xrare 三分熟
: L$ d1 M/ M( ]7 m4 Gbeer 啤酒
" V* a9 B. f( ?, d# d3 |- L- vdraft beer 生啤酒4 l m9 s6 L% ^. J0 g
stout beer 黑啤酒+ V( Z3 l: V) \; p. b4 |6 h
canned beer 罐装啤酒/ w L/ }, ]9 `7 i3 n) X$ t
red wine 红葡萄酒
* A0 U; C" R0 G" h. mgin 琴酒
" P7 U. A# `9 \/ y3 Kbrandy 白兰地
. F O. h( R* Ewhisky 威士忌
y2 v( q$ }9 a/ [vodka 伏特加
" V+ D, x1 f" j D! Ton the rocks 酒加冰块
6 o* Z3 H! e! t1 }" a5 n9 arum 兰酒
0 |8 e6 M( l: L8 lchampagne 香槟: n3 b% u- q. U* g( F7 V
其他小吃:
6 I; S4 Q, W- S4 ameat 肉. d& A F0 n/ }* B, L. ^0 t
beef 牛肉* T( \4 d3 v4 x, ~8 u5 X& }
pork 猪肉8 ^1 }3 U) o$ M x
chicken 鸡肉
# E! |! c, m! M6 R9 s/ k( O3 Nmutton 羊肉
7 M6 Z8 i6 N3 G) V4 tbread 面包
5 j/ M% o- u0 Q- o5 {2 Asteamed bread 馒头
0 S. [7 Y ], V6 d% ?! n/ v8 ^( L& Erice noodles 米粉& x8 o# ?5 b* L5 a: @
fried rice noodles 河粉; V) j" p9 v. J
steamed vermicelli roll 肠粉
! J4 z* U* @/ `* j/ y) }# jmacaroni 通心粉, r5 E; A4 U" u2 g, W3 Y/ x: p
bean thread 冬粉
) D$ P1 ]" r1 z- ~7 z; sbean curd with odor 臭豆腐% f2 A4 J% Q7 C+ A. n S
flour-rice noodle 面粉1 h- c4 G5 ^3 y: R( I/ I) j$ b5 A
noodles 面条( D. a# f* {7 @2 ?& e
instinct noodles 速食面" j0 X( p* ]+ S& a9 c. O$ b
vegetable 蔬菜
: q# N' U, p$ B! M! F7 ~crust 面包皮
' n5 \0 @+ ]- i' f- h; P) w7 zsandwich 三明治
4 d. Y! ]$ ?% R- Ztoast 土司
: v1 i' S6 g6 {) e+ y( T/ yhamburger 汉堡
1 P" A! e D* Ocake 蛋糕
2 E& A; L% ]; D$ fspring roll 春卷0 m0 |+ X9 O I5 O* i1 ~
pancake 煎饼1 m1 Y4 J, \2 ~3 Z7 d1 Z% k- |* Y
fried dumpling 煎贴
; _7 t) N' P) D1 L' k$ M9 Jrice glue ball 元宵' w6 b+ J: ]$ i& {& F, T+ Y) I
glue pudding 汤圆
" q9 y7 [+ J! E/ emillet congee 小米粥
3 ^1 X! m3 Z1 F. t/ D' l1 {" @cereal 麦片粥, y8 y, Z2 X- c3 E
steamed dumpling 蒸饺
" ~, ^4 t9 Z0 p( I0 nravioli 馄饨
7 n9 ]+ z( ~& r1 S) v: B# snbsp;cake 月饼7 V j' b# L w5 K/ p
green bean cake 绿豆糕6 f- @' |# X( o [2 F& P; q
popcorn 爆米花$ x2 U& t. \0 f
chocolate 巧克力
& Y6 n. T% Q$ ]. z9 t- C& ?0 }7 [marrons glaces 唐炒栗子
) s5 X$ h9 s6 i6 a# `牛排与酒:
5 H# j# l T9 C) U% v) r- T' jbreakfast 早餐% P# ?: C( d- T; m* r; i+ |
lunch 午餐
& Q: p5 n8 ?* U4 B/ A" zbrunch 早午餐8 |+ @4 t) a/ V6 W0 V% J# _: Z; {
supper 晚餐 Y# v2 t9 k6 {
late snack 宵夜
1 K' C3 Y( ^+ F& M3 p9 Rdinner 正餐
4 U8 C/ v s" b, cham and egg 火腿肠
4 J/ m8 b8 c4 V o( j% Wbuttered toast 奶油土司
. M, b9 v1 s" O2 x% gFrench toast 法国土司7 p! S0 p) Z, O/ t( g1 h
muffin松饼
g* C9 w- H/ I% H9 b7 l( Icheese cake 酪饼
- B. ]1 N9 O- e) owhite bread 白面包
d* y, \9 _) F3 r; F$ Jbrown bread 黑面包
. X, V8 K) }5 h+ v5 fFrench roll 小型法式面包
4 \ J5 b4 q c$ B1 p& \appetizer 开胃菜
! J% a4 e5 |4 s9 o2 d. Qgreen salad 蔬菜沙拉
1 ?/ @; v* ^! u$ Q4 conion soup 洋葱汤- @* X) @- f5 u( w7 _4 z/ t
potage 法国浓汤
: S1 K2 E" `3 t( k4 I9 U- e5 kcorn soup 玉米浓汤
& {6 I3 v/ Q6 m6 wminestrone 蔬菜面条汤
$ X; b" _9 [( C/ X# Zox tail soup 牛尾汤
! u; E5 z% h1 W6 ^fried chicken 炸鸡
* }/ f/ F) l4 E7 oroast chicken 烤鸡
6 T" U/ _3 {+ x( a N% nsteak 牛排
1 j3 ~7 B: O" n& j+ LT-bone steak 丁骨牛排
1 e0 v/ A; R" L4 i/ f7 F8 e2 cfilet steak 菲力牛排
! r+ s' A" w" f7 ^0 W+ G- Jsirloin steak 沙朗牛排: ]! O* y0 h/ f/ o7 M
club steak 小牛排
& b, B9 E! z5 e% }9 L0 P2 Hwell done 全熟" e1 o) i! b/ u3 A
medium 五分熟
8 M/ J1 b% l: Y" b7 V ]rare 三分熟
9 S8 x Y7 O7 w5 qbeer 啤酒
! b5 Q9 t7 C" n# bdraft beer 生啤酒
A8 V- M# c( Wstout beer 黑啤酒6 h' a& `( Y7 g8 v; ^
canned beer 罐装啤酒9 |* ~3 F9 V2 M9 Q# l, e0 `
red wine 红葡萄酒
F/ t ^/ e( h+ Q+ l6 zgin 琴酒# V' y1 I% o; y8 a9 m, Q
brandy 白兰地+ W5 A& Y: u- ^* }& Q
whisky 威士忌3 S5 c2 W, g* O
vodka 伏特加& N! B6 Y( t" F' q
on the rocks 酒加冰块
7 v5 W$ f; `2 y% E! f" s O: prum 兰酒
' D6 A4 s( ~+ y' W* ?. echampagne 香槟0 s f9 Z- ~% M- L0 a
其他小吃:
, k9 y/ z2 p) J/ z# a* e1 }meat 肉" j/ t3 v9 ]: L+ m* d4 o6 s
beef 牛肉
/ \; O! r% j) |) i5 f+ x0 ypork 猪肉
3 c& y4 K, n8 H3 q" w* o3 fchicken 鸡肉
5 N) s+ O2 Y: s9 W& ]3 q2 R. Qmutton 羊肉
8 X/ w/ H, b! Z9 Dbread 面包' y8 M; j# f4 C/ e& e- [1 U3 ~1 {
steamed bread 馒头2 K# A& t3 d& `$ B: ]% @ S
rice noodles 米粉
0 i9 D0 O5 o( ?0 ^( J# Q8 Xfried rice noodles 河粉' ^, f5 G2 V8 S4 P! X! R( p) ]1 M7 O
steamed vermicelli roll 肠粉
2 O! r" K0 W' e# o# Nmacaroni 通心粉
/ K* n" D+ g3 H" B. G" Ybean thread 冬粉
% X9 [, U5 v; e- f9 ybean curd with odor 臭豆腐
5 S W/ y+ N7 m$ o2 o1 w& o4 Qflour-rice noodle 面粉
9 _; X3 [1 J0 Gnoodles 面条+ ]" k$ c2 Q& f! r4 c
instinct noodles 速食面
! x) t4 E. w- k1 G8 ^4 ~* ?" }vegetable 蔬菜1 E t$ f; H% p
crust 面包皮% F" b ^0 K) ^: v/ \2 ` |; r
sandwich 三明治
, j. H) d% x2 a7 H3 U' e6 m N1 }toast 土司
% F: r. ^& Y6 Z& Vhamburger 汉堡/ \' x; m, t% D
cake 蛋糕) _/ A% l, _: O
spring roll 春卷2 V& C. P/ y& f2 @
pancake 煎饼
: D$ L9 C* ]3 G" M2 Qfried dumpling 煎贴# z; l) o$ S: `, T# } c
rice glue ball 元宵
5 w& D& |. h9 }2 l% yglue pudding 汤圆
. z m* T q! e# p+ V% z `, _millet congee 小米粥
2 q7 Z3 H a `+ Y/ F4 a8 Zcereal 麦片粥
$ {: Q J: B: N$ ?& \steamed dumpling 蒸饺
2 B- |- [7 ]/ i. }ravioli 馄饨 |
|