 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-9-5 22:11
|
显示全部楼层
《加州旅馆》翻译与分析 The Eagles 老鹰乐队
+ }2 ~+ F" i( {! i$ S; E
. x- K$ g8 m j' \
" c: v, O5 n- b% P) a 喜爱英文歌曲的fans没有几个不知道《Hotel California(加州旅店)》,这首空前绝后的超级、超超级、世界顶级、钻石级金曲是本世纪最著名的流行音乐作品,它造就了一批Hotel California的超级fans。可能是这首单曲太有名了,风头甚至盖过了它的创造者“老鹰乐队”。这首歌可以说是Eagles在最佳状态、最佳组合之下完成的一首旷世之作,这首《hotel california》在1977年连续8周获得排行榜冠军的位置,歌曲特殊之处在于Don Felder与Joe Walsh所的双吉他效果。
2 t: L# {5 _) ?. `+ A! K* D% ? u * G3 d: r+ t+ ~ [, f
“我们是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,《加州旅馆》是我们对洛杉矶的上流社会的理解。它可看做是对总是追求奢华生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和贝弗利山区。”歌词和寓意,这首歌很难理解,因为它有太多的双关语!(我已经尽量解释了),但如果你知道它反映的是某次吸毒后的情景,就可以很好的了解歌词大意了!加州旅馆可以广泛的理解为是一种人间欲望的象征!
& k8 F u" Z, t% L' u
) E- ]) @) I$ R( W 3 p+ K8 l! S/ @; M
7 _' K/ ^1 o* t2 Q
2 i$ f0 p4 Q8 ^5 q0 ]6 f( W$ b' E
- c0 U! L5 Q3 G" m加洲旅馆 ~7 G$ H9 d' m& Q7 s* q
On a dark desert highway, cool wind in my hair( ^9 Z* T' v1 {( l! N& Q5 }
在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发& ^ U; R! n+ |% X/ N
Warm smell of colitas, rising up through the air
; L6 z* P) Z$ l6 m/ F1 S科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升7 v) M# d6 h) O5 Y- B
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
. u* D' N v; \0 c+ T: C抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光8 _, d: i+ k# _( O4 {+ W, g
My head grew heavy and my sight grew dim% f$ Z0 y3 a; F; L# E
我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊6 ^4 f' Z0 m) I: X3 c# v2 k
I had to stop for the night
3 n" E4 w+ F. l) Y$ n/ c必须停下来了,寻找过夜的地方
# M- `4 n8 x+ J3 @ . f! |+ ?# q! o7 C( Z
5 ?0 ~3 Z# @2 c B. ~There she stood in the doorway;
; T* G3 e& `' V+ s" Y她就站在门廊8 K! b( o7 Q G' X' x8 F/ i
I heard the mission bell- R0 R9 s8 H( L& S1 y& F* |. _+ H
布道的钟声在我耳边回响
( E. i( S6 P& y/ I% bAnd I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"6 p6 K: {* p& d9 ^2 Z
我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"$ v: A% {6 @* M: s
Then she lit up a candle and she showed me the way
Q* e3 c1 J9 _6 `1 A这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
" c, d6 I! R- }0 cThere were voices down the corridor,
* L, Q v2 K+ G* l; E8 C) [" C9 i* s走廊深处一阵阵歌声回荡* d' J @, C& [$ e4 G0 C1 w
I thought I heard them say...# h, R* S2 O8 Y$ C
我想我听见他们在唱。。。) L7 p; B6 i8 G+ @# u3 a
"Welcome to the Hotel California% [- Y' ~" O! c
"欢迎来到加州旅馆9 A9 l$ b2 ^. t! D7 N
Such a lovely place, Such a lovely face
2 \) | ?4 I5 F% |3 ~多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞5 v" X9 ^* s7 { O4 y. X
Plenty of rooms at the Hotel California
8 q w: r, z8 g加州旅馆如此多的客房
3 N7 K5 y1 Z# Z4 |$ | I. TAny time of year, you can find it here "
, ]- O" I1 e V1 C4 \9 ]* D: a, c" U9 B一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"8 Z) A# A. y, P; C1 E% ^' `
9 w7 Q9 V2 b! l, ?$ J/ l9 KHer mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends0 b# P2 Y$ Z9 E8 G
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰
' e- D' A) [5 G" _She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
8 J3 F5 l. N7 [" n* o4 h: d还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
% O0 V; s- k; ]# a) l. o. [How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
, @8 w/ V- f0 _& f5 _: E3 Z在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗( j4 Z# p0 c2 M/ f
Some dance to remember, some dance to forget* k/ ~$ e. m4 ~8 ?- r
有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记
0 _$ x" |! E2 P) }9 t; |So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
) _; r% b. W1 f# z1 J% a0 a于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
1 ?1 J2 z& k+ l: V( r3 b+ T6 aHe said, 'We haven't had that spirit here since 1969'/ b/ S" f3 x, j9 x- b
他说,"自1969年我们这就再没那东西了"8 [ R5 N7 N( |: h
And still those voices are calling from far away,
, [5 o) C) h' e2 }而那些声音依然远远传来,
0 e, e$ |8 N/ @ p& O/ RWake you up in the middle of the night' [! U! z# x% c1 V' o
令人在午夜也会惊醒- \+ ]1 y" ^# h' B3 W
Just to hear them say...
' b. |8 A2 K& k" Z只听得他们在唱。。。9 o# h0 h: T7 j6 F( h2 R
"Welcome to the Hotel California7 y, F( }+ N% p. f' p
"欢迎来到加州旅馆
8 u* g$ d# {1 F/ z. ^6 KSuch a lovely place, Such a lovely face2 P- m% i: D: q- l
多么可爱的地方,多么可爱的脸庞+ m0 p- j0 u8 s, T) [6 K) H1 t
They livin' it up at the Hotel California
: W- Q P# A! Y! F4 a# d( f! B* c在加州旅馆他们纵情狂欢
0 ?6 X. h) ]& |8 I8 H+ yWhat a nice surprise, bring your alibis"
4 ~% v& `. ~1 Q3 I1 f: h6 c5 W! w多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"
; ^; ]) V) Y3 q, R. Z6 P2 h" g 8 f8 L2 w+ e. W8 ]- s. d( j
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice' C4 ~ f$ S9 O% x, I. w4 z' w4 g
天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟
) B! x' j b: M+ l5 K# A/ AAnd she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
: L ?# I% ?/ x1 g4 n这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"# ?7 P. A5 n# U$ m
And in the master's chambers, They gathered for the feast
. |9 M9 ~4 `4 [/ ~然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前
1 F" [4 o- z; H! zThey stab it with their steely knives,
0 b$ J9 u* }, Q9 ^挥舞着钢制的刀*
: [- l5 a- \( S% i5 e" `! hBut they just can't kill the beast( z5 Q# E5 D0 H/ o# ^
但却就是不能刺死野兽) `3 s" V9 I. \- P
2 Q2 v. @5 b6 N7 p! ]' L
Last thing I remember, I was running for the door1 N Q$ E& r' x7 [! Z7 |! C
我记得我做的最后一件事是跑向大门+ A( C! \5 q; ~
I had to find the passage back to the place I was before
& U8 g% F5 D, t我必须寻找来时的路回到从前的地方2 F* d: R* z" l9 N ^
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive., i! u1 y1 h* l1 Q8 g" j0 e# {
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,# ^" p5 F& I' x% y; J
You can checkout any time you like,4 t* o8 U/ b6 _0 x
你可以在喜欢的时候结帐,. ?, H- k- m m- f+ T8 ]. }% |
but you can never leave!"; r* q8 C. k6 r
但你却永远无法离开!" |
|