 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑
~2 K% d- t T# I" ]. G" p3 z" q+ b7 h9 a( H( z0 D+ M
+ t' }' h: _9 |* n' |哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市! 喜欢得不可置疑,不可自拨!
% l7 L' r# T" W. f( Q+ W% m6 X+ X# M1 N, t+ H
, Y/ ~/ q8 _0 t5 Q4 |$ ?
Are you going to Scarborough Fair? 7 [6 G$ F3 n; Z& y& K& }
你去斯卡博罗集搜索市吗?
/ Q7 F8 d& a$ _7 `3 s2 aParsley, sage, rosemary and thyme ' _2 {% G5 j. o4 Q8 ]1 _
那些芳香迷人的花儿啊 & g1 d9 Y$ {& V: x" v! X
Remember me to one who lives there
% L9 V. ~/ E" T [' u记得代我问候那里的朋友 + p& e s+ h! o1 C" ]6 ~
She once was a true love of mine
( |. Z* \9 V _6 C' Y! j$ s她曾经是我最爱的人 / h) `/ x/ x! O6 z6 C1 K d
Tell her to make me a cambric shirt
/ o" ]( _' S. Z e, A告诉她为我做一件细布衬衫
3 `) O: L. W$ ~/ Z(Oh the sides of a hill in the deep forest green)
: D* f3 s! [3 ZParsley, sage, rosemary and thyme
4 E/ `: m" n5 b' X那些芳香迷人的花儿啊 # u+ V. f0 w, s1 c- h1 c+ a
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) 3 r! S/ v, D( Y5 v5 B6 a6 g
Without no seams nor needless work " @. y- @4 p) ~) Q/ D9 _4 l
不用针穿也不用线缝 8 q( _% J- L- ]9 n+ d
(Blankets and bedclothes the child of the mountain) 2 j1 Z4 ]+ n i8 U, s
Then she'll be a true love of mine ; E0 T o( ~( ~* Y/ e# F$ _
她将成为我的爱人 - @/ e% `$ W% G; l3 m
(Sleeps unaware of the clarion call)
( W8 F3 {! e0 {# G& {- fTell her to find me on acre of land 5 n3 u) H1 x2 o9 q5 R" q# @2 A7 a
告诉她为我在海滩找一块地方
$ o6 |+ i" D1 P5 m Q$ H(On the side of a hill a sprinkling of leaves) % q& T0 Q. N0 \5 b! D
Parsley, sage, rosemary and thyme
3 _$ L9 i# L) y5 b& ]那些芳香迷人的花儿啊
( v: j1 `5 r. d6 r(Washes the grave with silvery tears) . a- z9 [: L; z% S9 B& u+ G* n
Between the salt water and the sea strand
F" d' b: C2 c2 F在无边的海水和长长的海岸之间
1 G0 G2 ~# q( k# j/ @(A soldier cleans and polishes a gun)
8 X( b- D0 [ l[Then she'll be a true love of mine , Z/ _& n) X2 J; ?: r! F
她将成为我的爱人
8 {1 E6 n- ]& C7 C) q- |6 d. dTell her to reap it with a sickle of leather ! L3 M/ Q, g: o0 }: f
告诉她用皮鞋镰刀收割 6 w! h4 V! D6 t# q# q' L0 I
(War bellows blazing in scarlet battalion)
3 U# I9 J* A8 p/ V# GParsley, sage, rosemary and thyme ( V0 V; a0 q+ C6 Z- W
那些芳香迷人的花儿啊
% L3 P; U0 m, T8 p& S# PGenerals order their soldiers to kill
$ X$ m" M' N7 M& K5 O: m# E, E4 RAnd gather it all in a bunch of heather
" c0 z% N2 m; k. y捆成一束石南花
: m. W" r" `1 w4 c) Z(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
1 o: ?7 j/ ~) [% W6 u sThen she'll be a true love of mine
2 d. H% ~: D$ Z8 [! ~% e她将成为我的爱人
# p4 e# k$ v( p5 z2 [( e7 X1 `Are you going to Scarborough Fair? ' o$ g0 h w2 }; l- @8 I1 p; R
你去斯卡博罗集市吗?
% x8 C* o) _+ P1 [Parsley, sage, rosemary and thyme
4 ?1 l5 K: L4 T! x3 R; H% w那些芳香迷人的花儿啊
3 w9 ^ j: r" a0 j5 a8 CRemember me to one who lives there
2 v" O1 a( L0 W7 h8 M* ] v2 @记得代我问候那里的朋友
. J2 m* E& G; |7 j4 y1 q7 rShe once was a true love of mine
; h1 W# w0 s2 |$ s4 H! a她曾经是我最爱的- ~2 N4 I7 d! Q+ I' |$ f' s! p9 E
& j6 h5 R" n3 W* e1 ^: d
7 h5 B4 E. Y* c; x
|
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|