 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
7 W1 ^$ a" L! x$ Q
Baby I see this world has made you sad
. O3 Z7 n: K. b( ]9 O* k% G; z宝贝我知道这个世界让你伤心了 m3 ^ i3 Y# c
Some people can be bad
) q3 l, U; Z6 T8 O/ x+ z有些人或许坏$ O6 Z$ w8 u* x3 `
The things they do, the things they say
" R* `2 L- x" B8 p* Z6 M他们所做的 所说的事情 E( e: ~+ e' B8 P9 ]
But baby I'll wipe away those bitter tears
+ S3 K& h& N0 S; |0 u但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪
( J9 ?% n' c$ f8 k7 dI'll chase away those restless fears
' w1 U( W$ c; w( ^That turn your blue skies into grey
# O6 o, A4 m" {/ i我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧4 y7 k$ m( b1 L1 z0 W O
6 ]. U3 G: L8 }
Why worry, there should be laughter after the pain / b+ ^! \1 Z% \6 O. e! l9 v" M
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
" a2 R* u8 Q. r- J; e7 PThere should be sunshine after rain 4 ?. K" D& A1 p f, i& d3 `# I8 }
雨过就会天晴6 ?# k' q- P- W: `
These things have always been the same
- N7 f5 U6 D) _7 i1 \* c) CSo why worry now
3 B, l$ W+ m9 i# q1 r这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
4 L* j+ v8 x1 b. S7 k: Q3 s' Q8 b7 m3 s+ [8 m6 {
Baby when I get down I turn to you + t' w4 ?% I# ^2 k" j
宝贝 当我沮丧时总会找你2 P. x3 J5 u( J6 q! p: ^ q
And you make sense of what I do 3 {& @" E/ {# G% n
因你使我所做的一切变得有意义" d7 \" \9 D0 q1 O- c9 {& y: ~
I know it isn't hard to say
$ ~5 |; T5 Y! `0 i5 K: n, O/ V8 D6 N我知道这不难说出口
' L1 O% v- r g7 U, @But baby just when this world seems mean and cold
1 g# E/ L- K% K3 D# m S$ e1 N但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候
9 ^/ b; E: p# m- \- Q- @. }0 COur love comes shining red and gold ; d$ L4 R: z2 {) s: E
我们的爱却闪着红色的金光
7 u- S% {6 L) ]* j EAnd all the rest is by the way {, v! o ]3 R. R- Z1 u
至于其它的 不必放在心上
$ f% L+ ?2 n9 F4 s9 m I3 G) i C7 } D: v8 K2 w
Why worry, there should be laughter after pain
5 r8 j, u' Z4 e5 u干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
: [2 J% C% c% H# w+ z% Q0 sThere should be sunshine after rain
& G1 s- x( u! s( z5 N0 |. G4 \雨过就会天晴# r9 f- d8 n: a5 @( o9 q
These things have always been the same
! k3 ?: Y* r/ s- l f$ e* |& l这些是一直不变的啊" x0 _ y5 P% K. V" w& s; M7 ?: b
So why worry now + K M d; _1 P# y1 j
现在 你还忧愁干嘛+ f# J9 N/ B7 P4 _! _
|
|