 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Time flies. ! H6 b1 N& A# I- m1 d5 J
时光易逝。 G' H: M8 ]" w8 N& V* ^1 W
: R$ c7 Z d! Z# Z3 z) V2. Time is money.
4 ^- u# @/ I C2 f: s# C一寸光阴一寸金。 7 e* p: N& f. z, e( M& S
: o* m. N) c9 E* S) _( n0 W8 k
3. Time and tide wait for no man. ?/ k0 ?% `6 F4 `3 `, o( O
岁月无情;岁月易逝;岁月不待人。 3 |3 R6 e" p7 e
1 k; @* y( I0 I9 [, w& j
4. Time tries all.
/ `- V, z) o. _. P时间检验一切。 1 s' i1 z7 s5 ?
& w( ?- M* T* N/ p4 Y
5. Time tries truth.
/ n: N+ F% q$ [3 ~) X时间检验真理。 ' y8 c+ W% G5 M+ ~! F
6 o. p+ q$ n6 s4 g0 K! v: Y" [
6. Time past cannot be called back again.
9 E9 S( H3 i2 F( }2 Z9 ~5 X+ Q光阴一去不复返。
- H$ W/ ~2 ^9 N8 H
0 q. V5 Z- |" q* R9 e3 W; k7. All time is no time when it is past.
0 Q: p; ?# B! K2 S光阴一去不复返。
9 u8 e, {. n% Q( n2 c6 ^$ N/ L! Y' w$ V- A5 q
8. No one can call back yesterday;Yesterday will not be called again.
9 h6 q2 j3 f' G. o: R% V0 K& T昨日不复来。
% a4 u$ w' z! w8 r$ D5 f7 j# ]' y! `7 r# @( W5 T
9. Tomorrow comes never. ( q$ O) T, u* t' t
切莫依赖明天。
* S( ?( l/ H: N# n' H/ X7 `0 B: E5 G5 H2 Q8 O
10.One today is worth two tomorrows. " s# U/ C3 N4 z& l) F& g
一个今天胜似两个明天。
! K5 k) B1 y* V) r) J11.The morning sun never lasts a day.
" \6 M- b! y% w2 {; {! F好景不常;朝阳不能光照全日。
: w5 F6 M6 ^% V# T4 R% t; `6 h! W( ?
12.Christmas comes but once a year.
2 ?5 g7 |, p/ {: L) M圣诞一年只一度。
7 k e0 h7 \ S7 @2 r( r: x* c+ `4 U: C; p% S5 L" r
13.Pleasant hours fly past.
2 [" |; `% l9 U. u# [1 p: C% H快乐时光去如飞。 $ B( h1 ~) o1 C# O9 t1 }
. `" _6 C; h! F& N a2 }
14.Happiness takes no account of time. ' Y v# {4 Q$ W$ k1 U2 _5 p, l6 S
欢娱不惜时光逝。
4 L7 _9 J) i- m; c9 k3 p/ X; Z' U- l/ P+ o' _, Z
15.Time tames the strongest grief.
( N9 O. D$ G2 N" j" m- W时间能缓和极度的悲痛。
9 e# Y0 i- H; b5 j) i3 c$ T" r" @* {' @: L* L& s
16.The day is short but the work is much.
0 O5 U! Q- R/ `* v; x/ v工作多,光阴迫。 " ?% ?4 z5 H& N5 C" O$ t9 G
' e7 _, A. x1 X2 \5 t/ O: y. h' X
17.Never deter till tomorrow that which you can do today.
, c( U( p" {3 F* o0 a今日事须今日毕,切勿拖延到明天。
" [) I i7 `! x& e( n: g8 c! C
4 U0 S8 b! Q' i* K18.Have you somewhat to do tomorrow,do it today. ; [; T. Y% ?/ m/ i* u# k
明天如有事,今天就去做。
# i, Z' _+ X* |& @
0 w! n& R4 l" B5 S$ C. I19.To him that does everything in its proper time,one day is worth three. : a& ?+ }; C3 l J
事事及时做,一日胜三日。 ) K x- R. p7 f5 w" l6 L) d2 Q
4 `9 g% K7 i. @ V% Y
20.To save time is to lengthen life.
2 K0 C; ^ E9 E节省时间就是延长生命。 ) t3 h' [# ^$ ~ y" A: s2 [$ E" J
+ o- {# A$ u$ y9 _" Q, w
21.Everything has its time and that time must be watched. ! w8 x, M/ Q( W" U. S2 l7 R
万物皆有时,时来不可失。 + j8 N6 u( g9 O3 P2 R. o) d1 \6 c6 v
3 o- p% d) B: v8 q22.Take time when time cometh,lest time steal away.
) H; A: |* b; Q" q0 V5 L0 `时来必须要趁时,不然时去无声息。 3 y# w( Q- C$ [0 g7 c% g4 o
, s& E U8 {5 f3 v! v
23.When an opportunity is neglected,it never comes back to you.
: r; V, n' P/ F" q* J$ E( ~! U, s机不可失,时不再来;机会一过,永不再来。 8 m. j& X& W" t& P4 g2 z7 t
9 d, K+ _+ Q; [3 K+ w* r1 ]) i
24.Make hay while the sun shines. / H( [( o a4 b; |& S$ O
晒草要趁太阳好。
/ b3 ^' C- |+ Q+ L3 z8 z7 x% A X# h, |: ]( w$ {( r
25.Strike while the iro is hot. 3 K! ^; ?; U+ h; ?& _
趁热打铁。 . E5 h5 h$ m+ A. G
. a0 n, ^$ D1 c( G! _0 m1 S26.Work today,for you know not how much you may be hindered tomrrow.今朝有事今朝做,明朝可能阻碍多。 9 L9 ^# U+ f9 `
) S3 U1 ]/ p# @: G! ^, E6 I
27.Punctuality is the soul of business. . [* ^6 }3 p1 ?- t5 m% x' a+ H7 |
守时为立业之要素。
3 S2 l: y( O# m% ? ?
5 `" ~9 A9 h, Q& W n1 G1 }% e28.Procrastination is the thief of time. 7 i( p8 a8 \: p7 J& @+ i3 {( M% ^/ X
因循拖延是时间的大敌;拖延就是浪费时间。 # z& w3 y8 k4 m
4 f: b/ h3 `& }% u. S1 a* D
29.Every tide hath ist ebb.
7 x! O" L; _$ ] A T% f潮涨必有潮落时。
v' v% p* I; o" _/ i* N$ z% g, p+ Y* `" t' q8 o
30.Knowledge is power. : r) G1 Y& u% R. `- z D# _
知识就是力量。 9 I* J* x8 n4 a5 A6 v
31.Wisdom is more to be envied than riches. 0 x/ ~7 a' e/ O+ }8 I M
知识可羡,胜于财富。
' r* W% ^- n& k% a2 R
& `* ~7 ]8 a. w% W* C$ r32.Wisdom is better than gold or silver. : ^6 o. q9 [$ Z+ G
知识胜过金银, - y- f- U9 {1 ?% v3 p
1 a/ E: r# u$ @" n
33.Wisdom in the mind is better than money in the hand. , V1 ^ V' t. p& h
胸中有知识,胜于手中有钱。
3 p: V! v( K- q6 c0 d( ?- A3 n ~5 G
34.Wisdom is a good purchase though we pay dear for it.
8 S; R' d# t) g' B0 E4 F: O6 ^& H为了求知识,代价虽高也值得。 ( Q! ^5 h) W* }1 g( C
* B' R* e% _$ A. k# [6 M35.Doubt is the key of knowledge.
6 W5 {' }) r& I( w怀疑是知识之钥。
: i0 B( d/ s! m# L" c, a
: J. \7 k6 O9 T6 ~ J36.If you want knowledge,you must toil for it.
4 v/ |8 n5 l" t若要求知识,须从勤苦得。 * Z3 R, ^6 l5 t; ^! F/ O
1 o* J0 v: O2 W5 z3 m* J37.A little knowledge is a dangerous thing.
* |- X7 X! \9 J) ]5 j浅学误人。
! d7 j ~' Z0 U; I7 ?
3 y# H6 e5 Q9 _; C& A38.A handful of common sense is worth a bushel of learning.
* Z- G& X& n5 H4 L# u3 S9 v少量的常识,当得大量的学问。
" Z |# s' u% G/ W5 C$ K8 t
3 I }3 X- N+ x: T8 K39.Knowledge advances by steps and not by leaps.
9 q) {( z, S5 e0 y6 b知识只能循序渐进,不能跃进。
* D0 m; U0 F& E6 Q# A
! Z' x+ U3 H: S5 x3 X40.Learn wisdom by the follies of others. + J$ a" o$ ?$ R, h& ~5 b
从旁人的愚行中学到聪明。
$ N& s* N5 z' n4 R4 \" g2 c/ }& ?/ z: N
41.It is good to learn at another man’s cost. 8 K' E, @* ~0 P0 o
前车可鉴。
& [- O2 u9 x" w+ y, y; [3 l0 M# n3 ?- A) E3 w. h
42.Wisdom is to the mind what health is to the body.
V, }. ^/ g8 O知识之于精神,一如健康之于肉体。 8 @! \% r8 |- ?2 [; ]9 N! w
& C4 C8 u1 Y( S6 z43.Experience is the best teacher.
+ \, y: X/ V. R经验是最好的教师。 . a6 s8 c) Z3 j: H
5 m$ G" \; |, t R5 p8 e44.Experience is the father of wisdom and memory the mother. 7 u9 D5 Y: |9 ]% K: L
经验是知识之父,记忆是知识之母。 * e8 \7 n1 E0 o; g( a
0 H* `: u4 {; N3 ~45.Dexterity comes by experience.
1 o5 K8 [/ |3 I& J& c熟练来自经验。 8 i. x/ N- ?( {0 a) _
) j* [5 v2 I8 u: Q46.Practice makes perfect.
# r$ Q* ]- I. `' q熟能生巧。
! |' Y. j6 Q( D5 W$ X1 f2 `/ U$ u/ H' I1 x
47.Experience keeps a dear school,but fools learn in no other. ! P; i# j, `) B! B) j7 P9 C% M
经验学校学费高,愚人旁处学不到。 5 c1 }) d' V% P4 q: k/ }0 G# m: j
+ H3 n. x. N" R* _1 }' S) \48. Experience without learning is better than learning without experience. ( i' ^$ R7 |4 F K x% O' {
有经验而无学问,胜于有学问而无经验。
O6 Q6 H4 M) v q& ]% i9 b9 X& S/ B: o# d3 o! Y. `& e5 G
49.Wit once bought is worth twice taught.
3 ` g7 F" A8 O由经验而得的智慧,胜于学习而得的智慧;一次亲身的体会,胜过两次的教师教导。 0 G1 w% m; i3 Q4 t; l
. C0 w3 u( J, g1 T2 {
50.Seeing is believing.
2 R: b# d& k8 T) l百闻不如一见。 0 }; i, t0 i# l# I: O
4 d# \% m! J4 w6 Q3 g/ K5 U51.Business is the salt of life. 3 g0 W( h }) }0 P. J" m u3 Z6 a
事业是生命之盐。 9 q( p2 \# u# b; t) ]( z
- J0 o, t! G, y( ^- {; z52.Business before pleasure.
r: r: n( R, w1 Y$ v; ^事业在先,享乐在后。 % E# @9 r/ |9 f
) Q, t6 G! S1 o6 R' G53.Business makes a man as well as tries him. ' [# _$ b- n" ^: o
事业可以考验人,也可以造就人。
# m# I0 V5 I0 s- M: s* q$ V0 e# a9 X# b2 r' N8 O, ]9 V
54.Business neglected is business lost.
" {% H3 L3 z+ M6 s7 V3 b) U忽视职业便是放弃职业。
6 `& {4 i$ v. J1 I8 }2 @, p+ X6 y
, k7 ^5 r. f1 e/ X55.Never think yourself above business.
+ J* C; G( m+ d6 [; }勿自视过高;不要眼高手低;永远不要认为自己是大才小用。
- g' d7 h+ a- V& z' V! O- C9 \- _( c, w6 E/ L1 W
56.Business may be troublesome,but idleness is pernicious.
: |" l* y- Z* r4 w; `事业虽扰人,懒惰害更大。 ! r. w' V d% J; s$ `. \
4 s( b7 X) g) R v) P& h57.He that thinks his business below him will always be above his business. 8 P+ m! K/ Y3 ^0 m" P% {
自命大才小用,往往眼高手低。
" Y, w- L6 Y3 p( M5 O8 K$ f1 t4 ?( A! s3 q4 O5 k% A$ U# ?; V0 o
58.Do business,but be not a slave to it. # v, O' `' {5 e0 A& m. H
要做事,但不要做事务的奴隶。 2 |/ Z* A o. c
" l" m* @8 ?- ?, g
59.Everybody’s business is nobody’s business. $ `- ^3 Y, q5 z
众人的事就是无人过问的事。 9 a8 Q: k7 P! I O1 l4 M( l K8 O
/ g* r% a4 ] \1 q# M8 c' p' F
60.Work makes the workman.
$ t5 R9 Y9 |% c9 i6 h1 u5 U2 O勤工出巧匠。 / E% o( A2 {- k( V6 g/ T# @
61.Better master one than engage with ten.
+ c7 D: Y2 l& [" i会十事,不如精一事。 4 v( k5 I0 D: [' H* W R
- h: k) B9 B7 A62.A work ill done must be twice done. 6 e" o# i5 F: P6 g' ^
首次做不好,必须重新搞。
1 Z4 ?- }7 U w2 H: _, z) S5 `5 a$ E V1 b8 I
63.They who cannot do as they would,must do as they can. 7 X; f- \# i0 d! y+ e. N: o5 W! p
不能如愿而行,也须尽力而为。
% e0 w# ^5 z/ k; U% H: l, y
; i5 b3 _' O9 j: P' w2 `$ w7 t! ^64.If you would have a thing well done,do it yourself. 6 k" Z/ R4 U9 } v* V/ i! t
想把事情来做好,就得亲自动手搞。 " S8 j, n7 i \" w/ E. I
3 e& e/ c) G; f* r. Q; Z
65.He that doth most at once doth least. 3 B. P& S% y1 @/ D! F" G g
什么都想一次做完,结果一件也做不完;贪多嚼不烂。
1 ~* z( |1 H3 ^; u5 s
3 M+ R: O7 J$ d/ n4 I# n: {; ^66.Do as most men do and men will speak well of thee. " T/ D7 O: s6 J4 S
照大多数人那样干,人们会把你称赞。 6 k/ k0 W7 I, L0 `
, {0 k9 y3 z0 D1 \
67.What may be done at any time will be done at no time. ) ?7 x1 ^6 g. d. j# ?
在任何时候都可做的事情,总是在任何时候都不做的事情。
; K5 B {5 `. T! M( E! \+ D4 P- O/ P4 u9 N \( G/ V: n" Z% a
68.Better late than never. 7 e' T4 G& ]" e2 {4 G! U5 J! O
迟做总比不做好。 % r5 ?; f0 ]& C5 L
- F5 r/ r0 g2 Q69.Whatever is worth doing at all is worth doing well.
) f ?$ U+ X8 X4 H凡是值得做的事,就值得做好。 : l5 r3 K+ {5 L# [: C9 [9 f
) J' W! L" ?2 `: R8 \# ` |3 z: ^! d70.The shortest answer is doing the thing.
7 R, {, {: K: L& u$ w最简短的回答就是一个“干”字。
8 x% p% `' k1 h- T, S
/ {/ h+ T7 ^& |71.Action is the proper fruit of knowledge. 6 O' Z u& h$ T: ^
行动是知识之佳果。 6 W, H5 ?3 ]5 B2 G
$ m4 `( P4 [) A/ A) j5 f72.Finished labours are pleasant.
; I9 h4 F0 I/ \1 j完成工作是一乐。 6 o7 o S/ ^( w4 c
) M- P- g! s- m. t) Z; O) C, E73.It is lost labour to sow where there is no soil. % w' J' [4 r" P% F( |0 t
没有土壤,播种也是徒劳。
( j3 w" Q5 g# t$ u$ K% r
6 w. i0 T3 \( e ]6 B" Z5 o74.It is right to put everything in its proper use. ; e) W' u$ c$ `4 _
凡事都应用得其所。 : }% c- e* s4 ? \- ?% d
8 J7 T$ R j2 t+ M( l" P5 e5 H
75.Affairs that are done by due degrees are soon ended. 3 a; a) d6 T$ d0 k& W5 \
按部就班,事情很快就做完。 0 P$ w% _: X% ]! @8 e
6 J7 @) {8 Z' @( ]; ~$ b) ^9 H76.All work and no play makes Jack a dull boy. * e! E1 R* D% H# u/ `
只工作,不玩耍,聪明小孩也变傻。
2 D& M( z9 k! M5 F7 `: h8 G/ M
0 X/ W1 U6 v1 \9 i4 U77.Work bears witness who does well. 4 j0 ?# b3 \. A4 z' u. c6 C. U
工作能证明谁做的好。
! [" k) N; w3 x, g. G
( ~) o+ i$ l. v0 w ~# m78.It is not work that kills,but worry. 0 d5 g/ u1 B6 g/ L
工作不会伤身,伤身乃是忧虑。
6 o1 {2 K1 q) T4 j, G- j- |1 `) z( z$ B% g/ ]5 p) ?0 n1 b4 Z
79.He that will not work shall not eat. 4 u/ C; x3 G9 o0 ^ h- F# y& Y
不工作者不得食。 : V% r5 n& o0 Z$ k; S0 K- Y% F8 o* e4 |
0 L2 O, Q* F" ~4 P6 g80.Business is business. / L% w7 c9 i# ?- Q% d3 U, I4 F
公事公办。
+ j9 F9 z4 ?5 i N. b" _( J9 r' a7 E
81.Deliberate slowly,执行 promptly. # s6 M w1 H- D( t0 [/ ]3 o: P
慢慢酌量,快快行动。
$ _2 e& v* o. ]6 U' j+ P. R! {
; P( z9 g+ z6 m$ k9 ?6 X82.Put your shoulder to the wheel. + p7 \; X! y; O7 O! k& N
努力工作。
. d! W: G `3 F, K% l4 c1 Q& d7 T, g
83.Never do things by halves. ! k2 i* Z% J1 |' Q9 Q: Q! A
做事不要半途而废。
, o3 E0 T' Y3 i m+ m; z# l' S
( T9 r8 {9 x/ `; `1 `84.In for a penny,in for a pound.
2 d+ t4 s1 P# _& b2 f做事一开头,就要做到底;一不做,二不休。 1 O r& H* n% z9 j% a ]: N
5 _9 `/ ]+ P4 T0 I- D6 p85.Many hands make quick work.
5 \) ]% E0 x9 j3 D8 u: j人多干活快。 8 I" t: P" q; u# A' \
, x3 V4 T1 C0 ~, J; v' v! _; B3 y/ Y
86.Many hands make light work.众擎易举。
( C% s3 Y# w! k3 l; {9 V0 p
9 e9 h6 u# m+ ^2 y. r3 z87.A bad workman quarrels with his tools. + ~& Q2 Y0 G8 w( {4 B
技术拙劣的工人抱怨自己的工具。 g" T( O4 T: d5 X9 W+ K
( k- j8 s" B0 X$ U
88.Diligence is the mohter of success. , r" z, f1 D; W
勤奋是成功之母。 * S, M/ s& d* N5 l
n7 r/ q) M4 P \8 t# ]
89.Idleness is the root of all evil. 5 _; E/ B x& P0 r$ v' m% m, C
懒惰乃万恶之源。 X* Q: @8 _1 T! ]' y6 k
$ c% F: \3 i0 ?8 \, ?90.Care and diligence bring luck. / L& n! m% R* e6 w, c Q, K
谨慎和勤奋带来好运。
8 [6 d- `# z& D+ W91.Diligence is the mother of good fortune. : A' |/ w2 E( m& R
勤勉是好运之母。 , t" A# v4 ~5 ?
9 Q, P& f" F# F0 s/ O' ]. m92.Industry is fortune’s right hand,and frugality her left.
" V5 \/ C6 V8 r5 t% R& p0 m勤勉是幸运的右手,世俭是幸运的左手。 ( M, G" X; z, M. }7 M
/ H: c9 H1 l% l# \& ^
93.Idleness is the key of beggary.
" y9 J1 k8 e* b# b' f: w懒惰出乞丐。 ) h& w2 T0 b/ j; R+ b' a( d+ ?
K6 C6 z# d7 U2 j& \( `
94.No root,no fruit.
2 I$ K2 V6 u% C# h* v& L) c* ^$ t无根就无果。 5 n9 H; v/ H+ Q* [8 _. I
. \) P$ r- {) n" _7 {- \$ O95.Idle people (folks) have the most labour (take the most pains).
5 l F3 Y: E' t/ X q懒人做工作,越懒越费力。 ; |% k6 J4 o4 F; F
: P- @3 I4 m2 e2 i1 k# z2 r96.Sloth is the key of poverty. 8 S4 I, k$ U: v+ z; b
惰能致贫。
; a" p0 ~# H& u; |
* j. F1 B* Y# ]! o3 k97.Sloth turneth the edge of wit.
0 X( p1 n& I5 ~+ l* X+ T% H* F) f' V- v懒散能磨去才智的锋芒。
+ i' G, y$ l9 S8 Z4 L6 M, t
# v9 h& d" a, P1 `5 E& z98.An idle brain is the devil’s workshop.
) E% g8 A x n) R$ p7 c7 ~) ~懒汉的头脑是魔鬼的工厂。
' ], e, M( \* @% m! z7 s2 C( j! `4 N
99.The secret of wealth lieth in the letters SAVE.
6 V- v2 _: t4 F: Q8 |节俭是致富的秘诀。 6 c0 C2 `) N3 K( ~/ F4 W
" B& K: P6 k% _1 W0 u! x( l( [' z3 D100. An idle youth,a needy age.
: ]4 G7 C' x5 `) O; ~% F少壮不努力,老大徒伤悲。 * y3 j0 w+ c! K6 R `
* r- c/ a/ u" A. f# s0 B101.There is only one me in this world. $ N) U& k- X9 @
在这个世界上,我是独一无二的 * h6 w8 w9 U* g8 O
0 z; L9 i4 W2 r& w' @+ H
102.I’m on the top of the world.
( V- l/ q% J, j ?1 h我是世界之王。 + g2 N' R& P% u/ n7 d
1 i: M# l7 f) e2 j j {/ ^' m9 ]9 i103.I’m the best! I’m the greatest! I’m invincible.
/ r8 s4 T0 l! `我是最棒的.我是不可征服的。
1 L7 s, a, e6 w8 I1 [' x7 i+ M9 C0 h" I* Y) j z
104. I’m ready for any challenge. ; t% x7 @& t/ Z
我已经准备好应付任何挑战。
L3 \" i" M9 k, l2 q+ }; F8 V# x! U- X* A: j/ t/ I
105. The future is in my hands. It’s totally up to me. . q) S' e, }2 k% W
我的未来我作主。
( T" p- V! i" _1 j
" N' G1 {! N! q106. I’m born to succeed. / U! Q& L G! K) x5 A
我注定成功。 |
|