埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1912|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。: v# _7 N! Q& o( {) n5 }
& f$ P8 |4 g+ e! }) p: ^! ~
    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。, u+ q4 _/ I1 D0 Y, K# X

* w8 T$ A! K4 j) H" S. H4 |5 b" [    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。 & ]9 Z3 t9 Y, D2 Y& h
- x  E6 ~9 ^" M
   
2 e' P* I( `9 K  [    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。' ]; Q$ R; e  Q& I! @9 {* A# R! V

7 u$ o2 x; {4 p  H# H    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:
# e( T: o0 _, r: x4 y$ P5 e, ]8 B8 V+ F( _8 X
皓月依稀蟾桂影
4 l- d0 ?( M' \# G  g0 V0 L繁星隐约鹊桥灯
大型搬家
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表2 W7 A2 E5 Z! L- w# P
转我的成联一副【古声】:/ L+ y4 @9 d8 p5 h: u+ g

6 a$ p9 h0 H. ~4 p皓月依稀蟾桂影9 U: n6 x- }# l. s0 V
繁星隐约鹊桥灯
3 {% \% Q: J0 E
  S  ^3 x; K+ q" r
真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表/ c9 ~1 M' _* `; j# ^2 b
转我的成联一副【古声】:9 R* @, ~2 T& [# n* v3 I
  f; H2 o1 |( f6 X. d, R
皓月依稀蟾桂影
/ `4 c  d# Q4 b1 \! C: ]- ?+ o. h; ~$ u繁星隐约鹊桥灯

+ r- @) c" Y& ^: d2 D* L. l3 F# T' I; w7 N* }* t5 a* G5 F! h1 z6 t
' |+ l% a1 Y. X0 E8 y8 M# [& W/ d, R5 u
9 d; s# U6 c6 G3 \8 M
狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧
0 a4 J& r+ a; j+ P
( P2 \6 ?$ J3 V良宵只待佳丽赴. e6 }" g$ u) p0 J  Q( ]- W
免叫孤樽到天明
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
+ [* r) F" R! m9 I% T皓月依稀蟾桂影,/ T$ a6 t. F& v: N8 k
繁星隐约鹊桥灯。4 ~6 g3 x9 c$ ?2 D
良宵只待佳人赴,
4 j  m( J( @& O7 j免叫孤樽对晓风。
& ~8 W! `2 x) {6 K8 N4 m% K
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?) M  k' _$ z: ], s0 ~
云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。5 m3 P1 D( d% l$ A! {8 Y
! j+ x+ E* o# C
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:
' \1 S0 y) P/ d" H七律类型三(前2句)/ s8 X- F2 d' I) r2 \
⊙仄⊙平⊙仄仄
& V, v1 W. H1 X  Q: [3 }⊙平⊙仄仄平平(韵)
: @  Z) L1 q4 q% r⊙平⊙仄⊙平仄) ~( R, W& {/ b) {9 N1 A* e( b* ]% s
⊙仄平平⊙仄平(韵)) B6 I) D1 N  Q- a0 p
七律类型四(前2句)
  B$ J# ~( v, ]7 h8 ?. P⊙仄平平⊙仄平(韵)
5 o' m! ]7 \  x6 R0 _  n& b⊙平⊙仄仄平平(韵)
  |: V. |& O  M0 b⊙平⊙仄⊙平仄0 b: C; E% Y, ~% o; A: i1 Q
⊙仄平平⊙仄平(韵): l% p+ f( K: ?# j( w3 n
0 w, B0 f& H6 v/ C5 t
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
' v3 [0 |( P" K  `) h! b想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:7 \+ _3 |  Z+ d6 C9 ~1 m- t
皓月依稀蟾桂影,# ]0 n$ M) q/ q  l  l; U8 h8 {: @
繁星隐约鹊桥灯。
- w" m# E( [/ Y良宵只待佳人赴,4 d+ `2 r) w) A
免叫孤樽对晓风。
2 U5 D( |4 |; h% |0 f8 {9 Q+ W哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
% G5 P1 n# H8 C( V/ C云版曾经期待在 ...
5 A2 }7 ^: [3 t: r4 ]) x
真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
# a+ I0 B: a+ _8 l9 ^4 }: y4 d$ a' ?想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:- x7 A: b. q  T" \; i/ Q: R
皓月依稀蟾桂影,3 G  S7 P3 r! [9 H
繁星隐约鹊桥灯。
9 V; x" W9 V5 M良宵只待佳人赴,
1 {1 ?7 z6 }" O" t免叫孤樽对晓风。
: O$ S# w$ y+ L" t. t1 U& {哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
4 V) t/ M0 e- b1 b( h$ ^# r2 q" ?" q2 Q5 a云版曾经期待在 ...
3 {2 Z* D7 o+ c. r
改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表% x2 I2 V& Y! A1 z5 o: ~  g# Y
转我的成联一副【古声】:
/ V. ^, j5 q/ J! O
' E  H% {9 f6 {! r5 \$ |皓月依稀蟾桂影* q9 K' z2 J  h  {+ `5 J
繁星隐约鹊桥灯
/ u$ V7 t. C# l" `
井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
0 r3 y% a2 V# L* }* f/ g7 d5 A6 U! C! ~3 Z. Z* _0 R: }
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表1 \! X+ i. U& V# n
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
( p1 X; D% O, I& u6 ~# C. }2 |; j3 Y6 q1 e# G3 a
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 

: g6 w! ?1 e5 d( F) C回来就好,呵呵,回来就好。
. ]' ]7 u( |: v2 E% L3 Z3 T/ J" Y先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表7 x* ^2 Z! y( M. C$ _( Z! J1 t
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:: a# i6 ~; i- n
皓月依稀蟾桂影,! F$ \8 W& M0 S) Y2 l
繁星隐约鹊桥灯。
+ e; U0 \; s4 d2 b: }良宵只待佳人赴,$ B0 r( @6 K  I7 X" Z2 l5 t6 i9 S
免叫孤樽对晓风。: Z1 [! |' a3 J) t
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?, G" h3 E% H1 w# z: [
云版曾经期待在 ...
5 k5 y! C: M/ V% d

1 h) p* [6 k5 C9 r5 ?9 b! v1 @4 e# Q" P- p' Z9 p' u# L: a/ E
高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:# X8 M2 ]- z' G2 ]/ x
1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
0 Q' [# S; m1 X! w8 `0 S2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
: ^7 H( v+ y, }7 f$ c& E3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表6 {! X- X5 e% H2 p: K. T/ n
一并回复:
0 Q! y/ I5 ]6 b0 P" `) n1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
( x# U5 R2 k% I' N8 }. }' ?2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
0 ^8 k2 K: h  z+ D1 {0 Q+ [ ...
3 I+ U4 S- [  {0 S3 G) v
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。
3 i2 ~! _) O* B( l% E# n井兄意下如何?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表" J4 U! T4 I8 U/ q
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...
* h2 Y! ^7 C& g! `+ ]
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表9 @3 K( @. ?6 R) P6 u" y1 e

* |( }" k% ~/ A2 Y  S# K( T“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。

0 d8 V3 r9 R; x1 W晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-21 04:56 , Processed in 0.163388 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表