埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2410|回复: 5

加拿大社交礼仪系列讲座介绍(二)

[复制链接]
鲜花(47) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-16 20:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
今天我们邀请了NorQuest College的资深讲师Sarah为大家讲的主题是有关Cultrue Differences,Intercultural Communication,Social Behaviour。
$ ^' _' u9 J- ]0 r. |* A7 d/ G! }0 I$ I' n
今天她以特别的介绍自己名字的来历、意思展开It's just a name, but it means so much。同学们每个人介绍自己中、英文名字的来历和意思,由此带出不同国家人起名字的不同文化。/ |- B% C0 p. k1 ]+ b
3 ~- Q( w, F# W# Z
课堂中有一个游戏非常有意思,老师把同学没两人分成一组,然后让每组的两个同学同时握一支笔画一个房子,画完之后每组人介绍画房子时的感受,觉得谁在画房子的过程中是pen controller,结果几乎每组人都是女的握住笔的下端,起主导作用,男的握住笔的上端,似乎都是跟从,让女的随心所欲地画她们想画的房子,男士们风趣地解释现在在中国,女士越来越有power,因此男人们总是让女士们做她们想做的事情。老师觉得有些不解,因为在加拿大男女是相对独立和平等的,当然不是任何时候、任何事情。, _! ~7 x9 [0 e/ Q6 K# _7 Q

# d3 C  b6 e7 }7 s8 ]4 k; q) _1 B在加拿大父母总是让每个孩子有自己的房间,超过18岁就让孩子离家搬出去租房子住,父母希望孩子能自己照顾自己,从小培养还子的独立生活能力,在中国这种情形显然有所不同。
/ W; G. z! T3 }' ]' t
! y/ j$ ~  L0 V5 Q班上有个同学提出,在中国,父母总是无条件给给钱给子女,在加拿大如果家人之间借钱需要还利息吗?老师答到,在加拿大一般人不太习惯向朋友借钱,即使是家人,如果是孩子跟父母借钱,父母有时会要求子女做些铲雪、照看小孩等让孩子觉得是自己在赚钱,而不是直接借钱给孩子。7 i4 L. V3 i+ ^6 O% _+ v7 S
4 q) X, f$ H) \: H; X
老师还提到,由于两个国家之间的文化不同,如果一个中国女人跟一个西方国家男人结婚,遇到节假日的时候,太太多数说要去看看家人,跟家人一起过节假日,而丈夫多数会说只想跟太太一起过。有趣的是班上刚好有个一女同学嫁了位德国丈夫,深表同意老师的说法。
. F- m& n) t( N* A$ W+ U
/ d  K: A$ d  h/ K8 {! A4 x( P由于时间关系,老师发了一些中加不同文化背景下的不同Social Behaviour的问答题,让同学们自己回去看。我觉得这些问题挺有趣,在此与大家分享。5 [6 Q# e/ D/ Y+ m

+ w5 R/ y! h; T% _  a$ I. z有些行为在某些国家是OK的,但在另一些国家被认为是粗鲁和不礼貌的,在加拿大和中国,下列行为哪些是OK的,哪些是粗鲁和不礼貌的:
! G* O2 B' ^1 f/ G% u5 }/ {( RHugging or kissing when you greet another man or woman8 `- {9 O0 y4 I. x' g
Spitting
8 T8 {2 n9 k, _( v, ?Picking your nose
' D! \6 y+ X& x% Y* r# S& BBorrowing money from friends when going out
( f$ N0 Y* C" d7 j2 B# F/ v0 R& @Men or women walking hand-in-hand or arm-in-arm5 a1 ]" d6 e! |) n1 C. e, W
Smoking during a meal
* V, m. Q4 r; O  x2 r# m# d) v- EBiting fingernails& H+ `: q# H3 `+ U
Chewing on your hair, Q2 `* _# O8 c. K' i
Brushing hair in public3 J& V* W3 S- s' c/ j( d7 u7 X
Putting on lipstick or make-up in public
4 `. A/ I! B' @% O0 j9 ]6 p"Cracking" finger joints
% N3 W" S* B7 B6 j1 LEating noisily, with mouth open
) ?/ v6 s$ C' i7 Z- h- Y! LBelching after eating
" n0 u9 a( L' \2 u+ O( bSnapping fingers at a restaurant server to get his / her attention
: I5 B0 b. S2 \4 y9 j5 @  DTalking while eating
8 c1 A& C0 n+ s" ]6 [Eating while walking
4 E+ d* l% @9 @' b% J% D+ @Stepping into the middle of a line-up where you see a space6 [1 W6 A- o. V+ a0 @6 c
Whistling indoors) B( j. @; z5 ]- U1 Q$ w  ^4 t
Kissing goodbye at the end of a date
7 g6 X$ G2 Q2 uArriving late (or early) for a date or dinner
7 i  x* r: b+ @0 X2 Y# s. e* U, |Allowing children to wander or play in a public area) R7 I5 Q% ^& w
Not holding a door open for a person coming in behind you" I( P6 k0 b/ i5 Y
Not taking off shoes in someone else's home: g0 d5 a' j0 U6 M" N
' J3 N8 t4 t) X
[ 本帖最后由 又见炊烟 于 2006-9-16 21:00 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-17 01:26 | 显示全部楼层
那确实!顶一下!
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2006-9-17 09:48 | 显示全部楼层
原帖由 又见炊烟 于 2006-9-16 20:38 发表
& t; j" c0 `: }% Y- m7 [' P# \; Y班上有个同学提出,在中国,父母总是无条件给给钱给子女,在加拿大如果家人之间借钱需要还利息吗?老师答到,在加拿大一般人不太习惯向朋友借钱,即使是家人,如果是孩子跟父母借钱,父母有时会要求子女做些铲雪、照看小孩等让孩子觉得是自己在赚钱,而不是直接借钱给孩子。
5 Y$ t3 e% S5 I$ c+ r
这个问题他似乎有点没有回答到点子上,比如孩子(当然是比较大的孩子)要买辆汽车,这个数目比较大,就不是铲雪能偿还的,这种情况呢?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-18 01:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 老杨 于 2006-9-17 09:48 发表
5 o  h' Q6 p* y* l( b- R9 j) t/ Z+ Z' H: N: m1 h# q7 T( j5 a) R8 O
这个问题他似乎有点没有回答到点子上,比如孩子(当然是比较大的孩子)要买辆汽车,这个数目比较大,就不是铲雪能偿还的,这种情况呢?

; b. x5 O6 r& l3 OI know a Canadion couple sold their car to their son for a cheap price in order to support his family.
鲜花(47) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-18 08:55 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2006-9-17 09:48 发表
5 u/ p: b7 F8 K% o4 a; y4 A, `" F
这个问题他似乎有点没有回答到点子上,比如孩子(当然是比较大的孩子)要买辆汽车,这个数目比较大,就不是铲雪能偿还的,这种情况呢?
4 M5 q* g& K* z0 V

. Z, }% h* L0 f) T3 q- D8 n' S; }老师是用孩子来举例说明,在加拿大父母是不轻易借钱给孩子的。看看你下面那位朋友的另一个例子,你可能更容易明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-19 16:29 | 显示全部楼层
原帖由 又见炊烟 于 2006-9-16 20:38 发表
3 h4 u* ]/ `5 Y1 y9 `# {* S, s' ]今天我们邀请了NorQuest College的资深讲师Sarah为大家讲的主题是有关Cultrue Differences,Intercultural Communication,Social Behaviour。5 Y6 `7 a8 L2 x- s1 R

" l  P9 W' }& B, T. B今天她以特别的介绍自己名字的来历、意思展开It's just a name,  ...
# j7 R2 |& h8 H( @( Z
2 @# p3 Q( g5 P! qHugging or kissing when you greet another man or woman
8 d0 v0 q1 Z/ i# i, _Spitting
( S; V: H/ o* `4 X( }Picking your nose8 Y! y9 ^7 Q( X0 _# R
Borrowing money from friends when going out
' H1 @7 Q" R- t' t+ rMen or women walking hand-in-hand or arm-in-arm
& Q! g  P0 D( R) q* Y  v7 tSmoking during a meal, \$ t) O% w9 E8 h  T/ P# n
Biting fingernails$ r9 N6 S8 s% T- y) f2 m
Chewing on your hair
: N2 c+ n; U4 @* @+ O' DBrushing hair in public
* A4 q( |: K" O: H+ n5 tPutting on lipstick or make-up in public
" h- Q8 X9 `2 c: z- {* A"Cracking" finger joints+ d# X  Q" f/ h2 T3 F' A
Eating noisily, with mouth open! n9 R! ]* h$ Z
Belching after eating
- J9 x# }! A! _+ Q( c  eSnapping fingers at a restaurant server to get his / her attention2 x# T- m; _- E; U: w
Talking while eating
$ _3 ^- L( m$ N* e( |' JEating while walking" X- Z% I8 g4 C  u# X$ a
Stepping into the middle of a line-up where you see a space
# }( M0 L. N1 T* j+ j/ OWhistling indoors2 p2 C( y, E. U, Q% g, H. j+ b
Kissing goodbye at the end of a date
# e4 z* E* E. q5 I- ]$ x2 @- y- g2 iArriving late (or early) for a date or dinner2 ]' q7 ]  Q5 @  T3 N: b: e
Allowing children to wander or play in a public area
/ A5 a% L3 S. k! Y' {$ HNot holding a door open for a person coming in behind you+ X0 J7 J; w, \! f1 J% w
Not taking off shoes in someone else's home

: Q2 U$ J! Z2 O3 G4 f; P, }" I+ B* q- w/ O0 B7 u
any standard answer suggested??
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-18 23:38 , Processed in 0.136762 second(s), 19 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表