 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-10-6 10:06
|
显示全部楼层
81 I would like to ask you a favor. 5 }) f/ s* f. I* I+ @; [
我可以提出一个要求吗? ! v& b1 F, M/ S6 a
82 Would you let me know your fax number?
. C D' g& r/ n y$ a 可以告诉我您的传真机号码吗?
% P9 n: c# |) O& J; [: @! t" r* ]) E 83 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow? ' ]4 o) e/ t# c8 O$ K
可以请你在明天以前回复吗? - l/ c9 r. R% u+ Z; V
84 Could you consider accepting our counterproposal? ! r! p, p M% V+ R i3 X. _. ~
你能考虑接受我们的反对案吗?
: \$ i% E# H0 d0 p 85 I would really appreciate your persuading your management.
8 h* k5 F$ i5 a G; G! I- y, [" ? 如果你能说服经营团队,我会很感激。
* f, X9 m6 `( u! F% i 86 I would like to suggest that we take a coffee break. z! a3 e# U" G# ~4 {8 E
我建议我们休息一下喝杯咖啡。 " X: _8 M q- Q% h3 V. k
87 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda. & \) L, R6 O& d2 v; ]
也许我们应该先谈论完B项议题。
/ T+ U, E/ A( l1 n 88 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.
6 B& _8 N/ h6 U' ? 事实上,我们希望可以先内部讨论B项议题。
3 q6 s9 _% K6 S9 l+ s L 89 May I propose that we break for coffee now? , s' o' Q; D4 F6 ~! r
我可以提议休息一下,喝杯咖啡吗?
8 u" @5 W: `6 l! z$ ]9 J7 c 90 If you insist, I will comply with your request. / d6 T8 ^ R# y; z
如果你坚持,我们会遵照你的要求。
1 n4 S" q) R" q% H4 n3 Z 91 We must stress that these payment terms are very important to us.
, }% I, |* G3 \8 N& R7 C3 b/ z 我们必须强调这些付款条件对我们很重要。 0 i' ]/ K- w6 ^8 g( x
92 Please be aware that this is a crucial issue to us.
) }( M; H+ r5 R( ? 请了解这一点对我们至关重要。 # V1 {7 j# R! f5 V
93 I don""t know whether you realize it, but this condition is essential to us. 5 S$ p9 h8 p0 J% _- x' o& t- x
我不知道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。 & m& a" C7 `! _: K1 K9 X1 O' X8 l
94 Our policy is not to grant exclusivity. P; R Q- w3 }1 s
我们的方针是不授与专卖权。
! ?! t J3 n# R6 [- |5 |8 M3 T8 G 95 There should always be exceptions to the rule.
8 ]! _# C* O& |5 |& f 凡事总有例外。
8 C# F( h$ _4 X 96 I would not waste my time pursuing that.
6 O# D2 S+ r6 L, i 如果是我的话,不会将时间浪费在这里。
1 d. X! d3 a2 i! d6 Q2 S 97 Would you care to answer my question on the warranty? " B7 c$ E: Y2 [% P2 }! C
你可以回答我有关保证的问题吗?
. O1 u1 S/ j; o3 U. [: x" M 98 I don""t know whether you care to answer right away. : i: l: a* C( T& }: z* K4 G
我不知道你是否愿意立即回答。 ! F( a" h2 E& Y6 ~8 z
99 I have to raise some issues which may be embarrassing. / M) D* A& {/ Z! q4 }0 V# m/ Y$ Z
我必须提出一些比较尴尬的问题。
- U- b& e' Z, m& g 100 Sorry, but could you kindly repeat what you just said? : K5 ~* n0 x& I% @6 s1 [. u
抱歉,你可以重复刚刚所说的吗?
+ k- Y6 ~: j/ O8 I8 D) K0 F: u6 I4 T 101 It would help if you could try to speak a little slower.
1 O, {: k, K+ [! |2 m 请你尽量放慢说话速度。 / _+ {4 o$ ~" d5 y
102 Could you please explain the premises of your argument in more detail? 5 n, h1 H/ f- p7 s
你能详细说明你们的论据吗? ; I0 P: E# n5 h2 _
103 It will help me understand the point you are trying to make.
) Z$ u3 y9 r; Z! ~5 z, ^0 i 这会帮助我了解你们的重点。 8 _9 |4 J! ]" {( k1 U& C( G/ u
104 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect to the manner of payment.
" V% C, ]" [8 ^3 a" ~; @' O 我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步检讨。
: R4 @& k" U# @% f$ j: U( m2 E 105 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you foresee for our product.
- O( M# E, D3 @0 p* u2 b& i 事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。 7 `( k: G7 ~6 N( b
106 We really need more specific information about your technology. 9 D; W6 d) v9 h+ r
我们需要与贵公司技术相关更专门的资讯。
. O6 M; ?6 \2 h) \! P: p 107 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is ample time, isn""t it? , ]( H. @0 X0 }* l
这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?
- c) M( g# h- c( K+ _1 n9 |; G 108 I will try, but no promises. + W3 o# Y' [) S4 Z: u/ q6 q
我会试试看,但是不敢保证。
, o3 [- M# `% Z* L& ] 109 I could not catch your question. Could you repeat it, please? e8 M* U6 D3 a2 y z
我没听清楚你们的问题,你能重复一次吗? 1 o5 s4 _5 p2 v# y
110 The following answer is subject to official confirmation. 7 p8 R* N' F0 `) ?3 _) k+ N
以下的答案必须再经过正式确认才有效。
* E- X* r) J* e) {+ n: D$ x$ ^" o 111 Let me give you an indication.
; o% C7 J5 j' b 我可以提示一个想法。 3 S0 V' A! l5 f+ E% i/ z B
112 Please remember this is not to be taken as final.
: o0 A% _) F! n; @ 请记得这不是最后的回答。 9 ]: O+ a$ w( a9 d I" \* A$ i _
113 Let""s imagine a hypothetical case where we disagree. * G+ z' A8 M) K
让我们假设一个我们不同意的状况。
0 L. I9 P( k7 H5 O& A" ~1 z 114 Just for argument""s sake, suppose we disagree. ! [, \' I2 J+ S$ N! ?
为了讨论各种情形,让我们假设我方不同意时的处理方法。
7 l+ W/ I8 `2 D9 r- J8 S" I5 u 115 There is no such published information. # c* Q& A! N2 s) P3 z: g" C+ F
没有相关的出版资料。
, u) R* L& Z- u! P4 I [ 116 Such data is confidential.
* n" ~; ~( a0 B" W) ^' y* D: h 这样的资料为机密资料。
; Q; N; Q. B5 Z* }2 P 117 I am not sure such data does exist.
- F' c1 e" T3 u5 Q. O# q6 u/ l6 v 我不确定是否有这样的资料存在。
* @7 G1 B7 n7 } 118 It would depend on what is on the list. & i0 J' f5 R2 V7 X& C o( ]
这要看列表内容。 , V( [( e) G5 Y1 [" ]+ d/ M9 J v
119 We need them urgently.
: i8 K" j* D$ ~, x% } 我们急需这些资料。
5 g% k, V+ s, m0 \# \+ C/ d 120 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it. - N$ p0 E! ?) C) W. s
好。我们收齐之后会立即寄给你。
# L, X c+ f) \0 e; Z$ N0 L% V |
|