鲜花( 2) 鸡蛋( 0)
|
楼主 |
发表于 2014-11-11 20:04
|
显示全部楼层
恋爱一族必备~约会英语
& a" s9 M2 \3 `8 \: n5 u2 Y1 N5 I
% v# J" i5 |: U4 |hook up 介绍、送作堆 ; a2 P8 Y! b; X- {
! N+ _ P, j: b! R" m7 K: S
A: Hey, how come you've never told me you have a cute sister... - J1 {- k; p2 I& m2 Q# E
A: 嘿! 你为什么从来没告诉我你有一个这么漂亮可爱的妹妹? : b% T( R9 ?0 h" C" H, q3 j, P, ?
B: What are you trying to say?
$ q# R- _9 D% M* y$ CB: 你想说什么呢? 4 ^3 c6 v' Y/ w* h
A: Well, you can hook me up, maybe? 5 G: w( M& h9 w" S9 ^
A: 嗯..也许你可帮我介绍一下? 9 C* b+ h. a' R7 V8 ]
B: No way. " o1 V" N- f5 r2 ~
B: 休想! ( w7 j( B. W e1 p. e" W$ \( p
"How come?" 是口语上经常被用来代替"why"的字, 是「为什么」的意思。但是"how come"
- d. `5 D8 O# U& j# n跟"why"的用法是不同的。用"how come"时, 句子的构造很接近中文: 如: "How come you didn't call
2 A5 _- N! g$ nme last night?" (你为什么昨晚没打电话给我呢?)。这句话如果换成用"why"就须要用一般的问句型式, 而成 "Why
0 g5 C3 R4 q" c& u( Q3 g7 o- zdidn't you call me last night?"了。
% j, }: H# j1 x1 k( L美国人对于亲属辈份关系的区分, 并不像我们那么清楚。这里的 "sister" 可能指「姊姊」, 也可能指「妹妹」,须要另外问才清楚。
" M; d) Z8 c( b& Q; h; x"hook up" 是"connection"的意思, 相当于中文里的「介绍、认识」之类的词, " Y5 W3 I1 r% `, }, a; O
并不单指男女之间的认识。比如某人正在找份工作, 他的朋友刚好认识比尔盖兹(BillGates)。他就可以跟这位朋友说"Hey! 7 k Y; s2 s. V
Since you're a friend of Bill's, why don't you hook me up?" (嘿!
$ }) G. x& ?$ M- V8 h& Y既然你是比尔的朋友, 帮我介绍一下吧!) |
|