% B! A* c7 b$ f+ G8 X 5 n' K; B x ?. p# C$ a* J. b1 S据美国《世界日报》报道,加拿大一名宣称有五年经验的中国女厨师获亚省一家饭店聘书,并通过“劳动市场冲击评估“(LMIA),但申请工作签证时,移民官发现她要十分钟才说得出糖醋排骨(sweet and sour pork)烹调程序,且配料错误百出,怀疑她根本不是厨师而拒签,她不服提出上诉仍遭驳回。 ; T% ~* _0 [8 w8 E' f) M. M. L5 ~* D2 a& h
现年28岁的中国女子郭晶(音译,Jing Guo)宣称是有五年经验的厨师,并取得亚省欧可多克市(Okotoks)巨岩旅馆(Big Rock Inn)的聘书,还通过了联邦就业部的LMIA审查。. [& t1 V3 R, K9 D! C0 O
% C& c' ` n5 _' v% p3 Y6 V" F
2013年初她向加拿大驻香港领事馆递交临时外劳工作签证申请时,移民官认为在中国担任厨师的女姓不多,因此要求面谈。% Q8 X& R3 U# b& [9 r1 W0 v4 G
( D$ y# e! @2 |* m4 w3 w
郭晶表示,自己父亲是厨师,她从小耳濡目染,决定成为厨师,且她提交多份厨师培训证书,包括2008年5月到7月间于广东某职业学校培训。但官员发现证书上记载的培训时间是2007年8月到2008年5月。/ V) v. h' e6 {$ |* v3 M; f3 D
$ r) l9 j) S1 t, N$ T; n 她说2006年还参加其他两项厨师培训课程,却无法解释为何证书发出日期是2011年。. T+ R% y9 A# Z
+ N1 ^0 [' }$ q 此外,她自称2012年开始在湛江市一家饭店任职,有时轮上午9时到下午2时的班,有时是下午4时到晚间8时,但移民官发现该饭店的营业时间很长,且这种班表与她声称到大学上课的时间冲突。 * w; k+ M. v5 G" {" { 4 |, ~. `2 P) ?7 t: s7 l& Z 更离谱的是,移民官要她叙述中餐馆最常见的“糖醋排骨“做法,她竟然花十分钟才说得出来,且程序与配料迥异一般做法,连青椒与洋葱都没有,且未使用鸡蛋,也未提及如何油炸,让排骨变得更加酥脆。6 {6 C" Y5 e1 k9 ~3 y
3 Z9 J8 i5 y, ^4 q: ?
因此移民官认定她不太可能是有五年经验的大厨,不符聘书上所要求的职掌,因此拒绝其申请。她不服提起上诉,指移民官的裁定违反程序正义(procedural fairness),对其不公。 2 z6 R! ~9 J% m / }& d9 h6 E/ s. D 但联邦法官认为,移民部在审理这类案件时已建立相当周延的机制,因此违反程序正义的机率很低,且移民官在面谈时已给予申请人解释相关疑点的机会,但申请人仍无法说服移民官她有能力从事聘书上所要求的工作职责。& j3 F) g% J9 m% u