 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 大棒骨 于 2015-3-13 10:18 编辑 * [! b7 s5 A' v+ c4 O
9 q w! t8 N# N. A, V0 M1 R3 _; o

2 U# [5 a/ p3 E# k0 R" A" x+ n6 e1 S7 }
几年以前,就有一份抗议纯中文标识使用的请愿书上交到列治文地方议会,超过1000名当地居民都在上面签名。
# q/ P4 B {5 ^' I! Q6 A8 T* S6 `2 e; Q! `5 z( B( z# f; h2 }
列治文居民苏·格拉汉姆(Sue Graham)表示这个问题对她是个困扰。她自己不会选择进入那些只使用中文标识的店铺,并且表示自己希望能够同时看到英语标志。
+ ]5 K, q$ x8 a( ]1 | W, }& _2 g; l' Z& D% w( u e- V
“这些来到我们国家的人很出色,这对我们双方都有利。但是现在这样的情况感觉好像被接管了一样。”" J) F. Q* A: s; r
2 [ A& t) R- ]. [: }) J/ _6 M
格拉汉姆已经在列治文居住了20年,她相信所有标识上都印上英文能让整个社区更有凝聚力。8 D Q5 W$ a8 T5 |- b* |; R
# H/ B+ e j5 i* {" d
去年秋天,列治文城市议会开始调查这一议案。他们统计了市区里所有的纯中文标识,一共有31块,占据全市所有商业标识的3.5%,并且讨论了是否有必要通过一项地方法规来强制推行英文标识。 D8 g2 N+ T% e4 V
) q% A9 I! Z$ D0 d0 @ y+ e# r
结果他们发现这种行为会违反加拿大《权利与自由宪章》(Canadian Charter of Rights and Freedoms)。只要符合规划和开发许可证的要求,市民有权调整自己的标识,不过这一规则不适用于营业执照。
5 K/ b. S+ s8 B- y
% K2 d4 [0 U' X* p) T3 D+ c* V 长期居住在列治文的居民阿尔伯特·洛(Albert Lo)表示,有关纯中文标识的争论可能只是其他争议问题的借口。. E- H8 E, O' m1 N, H8 q; _7 f+ T
- c- v7 }3 L) q& x$ J# y9 B
“这些问题显而易见。你可以清楚地看到人口统计资料的变化。你总会时不时地听到人们在抱怨‘我们不再是以欧洲为中心的文化,我们不希望让列治文变成一个以亚洲为主的社区’。”0 s/ | W# v: Q# x2 E$ E7 \
/ N# S! l1 f- O* b, a2 i7 b. v; N' V
根据2011年以来的加拿大统计数据,约50%列治文居民都是华裔。
1 Z! M( P) J7 V5 Y( t7 g
# t; r$ J* C0 @: R3 j9 `. B 上世纪80年代末到90年代初,这座城市迎来了大量的中国香港移民,而近期的移民则大多来自中国大陆。
/ ^. Z* q( W' L9 K+ Q _* _" t5 ^/ j/ }- @. A4 i
列治文市议员查克·奥表示,这些变化来自于中国新移民数量的增加。“的确,新移民和当地居民之间会有些文化冲突。我不认为这种现象会带来多么严重的文化危机,但是我们必须承认这种改变。人们应该坐下来认真的讨论这个问题,找到一个所有人都能够接受的解决办法。”他说。 |
|