 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
商务英语必备知识商贸英语对话:询盘Inquiry
7 i H- L: V( N* F4 }' y- p6 W% {( k
* J$ m( t4 g; I0 i+ G. ]- }6 y2 l8 [
询盘 Inquiry |$ x8 N8 R% J0 r
; Y) s, S- A$ `7 B9 R* E(一)
8 a/ u) g$ E! XHeavy enquiries witness the quality of our products. * e- A* U# N2 _
大量询盘证明我们产品质量过硬。$ f$ z7 _( i* o7 L6 L# {
As soon as the price picks up, enquiries will revive.
7 _6 H9 @4 r3 i一旦价格回升,询盘将恢复活跃。
9 W* H T4 C' {- f, a' u' w9 W WEnquiries for carpets are getting more numerous. 4 {8 c" n9 V4 d3 L6 Q5 B! B( A3 p9 T
对地毯的询盘日益增加。
) ~7 [1 D1 s' m9 T- C- a2 @+ HEnquiries are so large that we can only than allot you 200 cases.
) p, K2 d' Y9 r Y/ h- ?) f4 \# {询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。 + Y# x# c3 h! P2 Q
Enquiries are dwindling. 4 M* K' B& b9 |+ n: }
询盘正在减少。
! x! w5 a1 _& W& M3 \. NEnquiries are dried up. * C* V2 B3 c0 }. }
询盘正在绝迹。
! r% b" J) p3 V% u4 m& ~) wThey promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations.
5 c/ p2 V1 F' X' P: F( z" r3 k, r他们答应将以后的询盘转给中国公司 7 o' j$ g3 g: t
Generally speaking, inquiries are made by the buyers.
3 M- D3 t% e/ E8 S- Q: G) d6 ]. s- ~询盘一般由买方发出。 ( y8 K6 L0 Q7 G" z2 O# B
Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation.
! z' A4 x! [, Q: x4 r6 Z6 c/ i/ N贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。
0 U. J9 P, ?) W* n; P' E% ~) wWe regret that the goods you inquire about are not available.
9 B9 W( m0 y" P很遗憾,你们所询的货物现在无货。
+ C! g2 l5 N$ F6 V$ cIn the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.
! f L. {7 Y- h. j0 f在进出口交易中,我们常向外商询价。
0 c* U/ ]; B3 T- K7 K: T; b( i0 PTo make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit. , Z$ z8 W3 T) X0 ?4 m' \4 r! {
为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。 ; M. i" O2 _5 L& N+ l) t1 M. [
We cannot take care of your enquiry at present.
0 c7 n0 o" n1 G1 S我们现在无力顾及你方的询盘。 9 u, A, r; W: u D0 E$ q
Your enquiry is too vague to enable us to reply you.
/ D {/ e5 U( T3 Y你们的询盘不明确,我们无法答复。 3 f+ n% U$ C1 C" `% P! r
Now that weve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? _; z3 J8 w6 G e% W: U
既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?
' i4 f3 X- c1 p. [China National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company. 4 I1 C& j x0 k0 S. Y1 j
中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。 % q+ p3 m$ M! A5 f' L; E
Thank you for your inquiry. " A3 n5 V4 w3 u
谢谢你们的询价。
% T8 m7 U; Z' ?7 S* \! CWords and Phrases ( x% f6 J! u, j' F1 a
inquire 询盘;询价;询购
~$ m, g" v% A2 z* J4 g: eto inquire about 对...询价
E" P: @2 G7 a1 R( [. B1 \9 C% ^ Fto make an inquiry 发出询盘;向...询价 4 ^1 S* l/ M2 n7 v
inquirer 询价者
# O) Q* f( v& z. Q' A. A) }enquiry 询盘
. c3 ?. ^. Z& V8 \inquiry sheet 询价单
! Z+ R$ }) ? G! Gspecific inquiry 具体询盘 & n2 @8 Y, L9 }1 U. J
an occasional inquiry 偶尔询盘
3 C* ?/ L4 }2 y: lto keep inquiry in mind 记住询盘
6 y5 ]/ j& H {" a
! }, X: i4 G( A" @7 \+ F1 {6 l6 g(二) & \! L7 q2 X: G d
May I have an idea of your prices? - n7 Z7 T" a8 O6 P
可以了解一下你们的价格吗?
) k; A) @; I' V% w- Y9 A- d: n' mCan you give me an indication of price? % o1 E3 X7 |+ y# c
你能给我一个估价吗?
# E! O4 s! j4 {3 Y9 GPlease let us know your lowest possible prices for the relevant goods.
: f! _& n# U r; g7 M" ^请告知你们有关商品的最低价。 H# S" J% r# \
If your prices are favorable, I can place the order right away. ) |( A7 g6 w2 H/ q
如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。 , L" y6 O" i4 f" ^
When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li? 8 G3 @" B( x \- q
李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?
' N/ B5 Q* y+ `2 I! ]1 zWed rather have you quote us F.O.B.prices.
$ b d% B0 O; R" e8 E# T0 E我们希望你们报离岸价格。
9 d6 Y- Q! n9 K# T' |5 `' yWould you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs. ' r% P8 m, X- {
请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。 2 F' j& P$ n, Y- r3 @
Words and Phrases 2 p+ k, f5 A! N& D5 R$ p1 x0 ~
favorable 优惠的
8 K/ o* [; f3 j" `- @7 Zfirm price 实价,实盘 : U0 a2 p! `( }1 z4 g# M
Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? : m; G: U1 U2 A5 D7 q$ n
为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?
: B2 E# ^' O- t' ?9 }' P3 SWed like to know what you can offer as well as your sales conditions. . q8 G. F. I( L# i2 i+ s
我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。
9 m* u. [" s- w$ {9 QHow long does it usually take you to make delivery? 3 V( U( i5 n3 V' Z' O0 X1 K# c( F! D
你们通常要多久才能交货?
V- @! n) O: C& ACould you make prompt delivery?
. _' ]5 O2 B8 \5 \7 E) c可以即期交货吗? , i: U5 v! `: {7 R
Would you accept delivery spread over a period of time?
2 g$ W+ C& D6 S) D) @# a不知你们能不能接受在一段时间里分批交货?
. ?" |! D5 b8 u, r8 VCould you tell me which kind of payment terms youll choose?
! B8 ^; ~7 v: ^. @' Z# i- ~能否告知你们将采用哪种付款方式?
+ q' ~0 T) H3 Z% |! S9 D HWill you please tell us the earliest possible date you can make shipment?
( \& o$ t9 E4 {9 s4 n你能否告知我们最早船期吗?
, l. O- h7 a$ SDo you take special orders?
! R1 I R p7 `你们接受特殊订货吗? $ E9 _5 X+ s9 Y+ O9 }
Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?
: G, j$ M/ A: m* j1 w你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗?
- x% L8 f5 j0 g Mhe inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth. ) i& u1 Z( I# |
他询问了品种、花色和价格等情况。
0 X' N) [9 t6 J# bWe have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea.
) t9 U: }+ g+ Y9 t我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。
8 v0 R0 V# [- |* ~, P6 lWords and Phrases
, K6 b1 b6 Y( ]2 H% Qsales conditions 销售条件 ( @* Y' w' [$ x4 ~
to make delivery 交货 8 u' B; n. ?* w8 p
to make prompt-delivery 即期交货
, t. p7 O7 X2 g0 R' Y+ y' qpayment terms 付款方式
* q1 {$ |& C6 l" |- T: Hspecial orders 特殊订货 |
|