埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2939|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!; Y0 Z& U. t! y4 x0 d
  Good morning.
. S9 \$ a0 L# U/ T0 ?      Good morning, John. (早晨好,约翰。)2 |9 h/ [4 G# c. L9 A7 P" h
  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
. d3 }  n; H& H" F' w! ~  闹钟响了吗?6 o; [' J4 L, J
  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
/ b, v' Y$ l5 Y% r  Did the alarm clock buzz?1 `2 P5 A3 Z* o% v, B! h
  Did the alarm clock ring?
% q5 y8 m1 o+ |7 |3 G  该起床了!- S2 E) Y' x  Y0 k' R
  It's time to get up!$ x# q- u2 Y6 t- V
  It's time to get up! (该起床了!)9 O' Y. q& O$ I5 y2 R8 F
  I don't wanna get up. (我真不想起。)
4 s* }/ ^  P7 i  It's time to wake up!+ D+ a9 k3 G2 H- H9 l' p" d! I
  It's time to get out of bed.
/ p' q& \+ P: q; h9 ^  It's time to get ready.
9 r( }' O9 ~' C- u  快点儿起床!6 @4 P: q+ I0 B- C4 f  ?
  Get up soon.
  P+ Y- X2 ~1 V* V  Get up soon. (快点儿起床!)' H3 m9 R( ^6 E8 U! f0 ?
  I don't want to. (我真不想起。)
1 d/ H! b% ^9 N" |  你醒了吗?
' M+ w2 K2 `  r2 L$ C  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
  m8 l, H2 a( t+ ?6 W8 z  Are you awake? (你醒了吗?)
2 H3 |: n& f/ S2 O) a! o& S  I am now. (我刚醒。)
* K2 A" S- K4 \2 S  你不舒服吗?
3 g  t7 {" {: l, V- ]  Are you feeling sick?7 b9 l, U4 p$ ^% P6 v4 x& P, d! @
  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
# Z- q, B2 B) q  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)0 }7 v5 e) x% {8 b; r+ ^
  睡得好吗?
  v. G. [, P" @  j  Did you sleep well?
) W# X* `2 K& ]) u$ J. T  Did you sleep well? (睡得好吗?)
4 _9 c4 `' W; ^; [9 a  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
3 T) h% k, K- M6 V& x  Did you sleep well? (睡得好吗?)
+ K% a) d( K3 ?/ O" A1 {  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。), Y0 r" {* i9 G* Z; f) }9 i$ r
  能帮我关掉闹钟吗?# {. G5 ~; C7 P( l7 @# M
  Would you turn off the alarm clock?
+ v0 C$ V; E* r8 P% l  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)3 {) C, [2 F& ^! [
  你终于起来了。
; M) H0 Z9 w- Y6 t- z  You finally got up.7 i! c5 U: b! \$ y: _& o
  You finally got up. (你终于起来了。)
0 O5 Q2 `8 |1 U4 \. G  I'm still sleepy. (我还困着呢!)) R' Z1 ^) _' i( X: T9 q' p( g
  今天是个好天!
5 q8 J+ E, y7 U9 T2 |  It's a nice day!, K8 _, M$ y2 ?
  It's a nice day! (今天是个好天!)
0 s) a1 [$ q/ X7 Z0 h  It sure is. (是不错啊。)  v3 k  g' P1 m% V- q
  It's a beautiful day!& [# m& `. k5 T% ~5 W
  It's a wonderful day!
8 m" S8 j& \% J* ]" X3 M6 r  It's a great day!" m1 |7 }( x$ R
  昨晚你熬夜了?7 j' X- b. |7 d) y5 b6 n) {  F: X
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
9 A0 f( V6 V4 Z" y  Did you go to bed late last night?
  ^! E( X- o$ M* v0 e  把被子叠好。
4 p$ a$ `- i$ l9 e  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。, ~  m, d* k. W2 L* P- r& E, d
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)  V2 t! c" a" x, b+ [9 I0 C
  昨天晚上你打呼噜了。# n( R: r/ H' Y( p# X- Q9 U
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
* T& w4 ?0 S0 |  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)8 `. i* c0 P" F: P
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
) J7 u. O* o2 v9 Z! @/ r  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。, e# b9 Y2 M; h- g. ~" x- y
  我做了个可怕的梦。- t0 m( |) Y8 C' l
  I had a nightmare.5 c1 r' O6 M  f' L3 D
  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)% g( q7 f  X9 D9 y
  It's all right now. (现在没事了。)
( D  U! h: z5 A8 N: S' O9 d  你一直没关灯啊。) K0 h4 O$ n# a! T; \" k# L  a1 J
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
; D( [5 ^7 ]1 d) O8 q* K! k& B( A  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
, j4 {; p  o( T/ ^0 ^. [2 R  我得洗脸了。& m0 ]# V) M2 \# n  m4 C: f6 v
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
' I6 o; ]1 U! D, Y' M! b  热点推荐:
. a1 z7 Q6 y0 e, K  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
, w  ?1 M2 X& F% @  该吃早饭了。
5 f0 |0 M, \7 \: W- m  It's time to eat breakfast.
  w9 l6 L7 u7 j  p4 M! N  It's time to have breakfast.# q+ C8 P3 J+ E: ^; ^3 O( q8 d
  我还困着呢。2 v9 X; Y2 ^& u7 D' X- E3 `7 y
  I'm still sleepy.
! s+ F$ f  q4 z  I'm still drowsy.
/ j8 h/ w2 k1 F7 ~  我还打哈欠呢。+ ?9 T' n7 Z: c& n
  I'm still yawning.  q0 n  `  g, O/ _) B  g$ K8 @
  昨天的酒还没醒呢。
+ A. J- V6 J, m1 W7 I! Z1 g  I have a hangover.; H& j7 b% O; s9 f
  我是个夜猫子。* k- K# Z( X& Z# c) h% {' ]1 u1 }! G& h! y
  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
! V1 [" ^+ A0 u3 o  O4 \3 \. s" y  I'm a night person. (我是个夜猫子。)1 |( z) |, K2 y; d8 R1 w% [2 I% c
  I'm not. (我可不是。)) s/ e% f+ d) s8 g0 d& h7 v
  I'm a morning person. (我喜欢早起。)& }% @2 s. p% ?7 f- t
  我是用咖啡来提神的。
8 M5 K% Q' K, M+ u0 y  Coffee wakes me up.) G8 ^: F. s, [8 ?; ]( V
  Coffee gets me going.3 ~7 p6 e/ @0 b/ G/ r( M3 ^  v' O5 y
  刷牙了吗?0 G" s2 P. F; r+ ~) ^
  Did you brush your teeth?2 `4 {! m# C' q) c9 ?% [
  Have you brushed your teeth?
- v9 b% _* ?6 p2 p4 ^+ A3 T  我得梳梳头了。
$ T' c! q: z2 D% x1 A  M  A  I have to comb my hair.
8 x5 w9 g+ [/ E; j4 j, ~  穿什么好呢?
2 M" x& V# A& l. z" z2 j& }. a  What should I wear?* L' V+ H0 D4 M* q: D. I4 U+ X' N
  What should I wear? (穿什么好呢?)
* }9 c2 y  I; W! e% n1 @# k  The red one. (穿红的吧!)$ r7 ]0 z" y% H, N, x: o0 ~6 E  L/ b
  Which dress should I wear?& p* a$ t" R' n
  Which one should I wear?& U( P2 S; ~( C8 c: h
  What should I put on?% U# A/ M. Y# ]4 L( H
  快换衣服。: f- d, g; q) h6 D% p' ~& C0 K
  Hurry up and get dressed.5 m% I! L6 _; K' [
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)
9 p1 L# j4 i0 p/ \# u, q  Why? (干嘛?)8 Z% R- q, p+ y7 m
  把睡衣收好。' j0 n  A0 A2 v. K9 n8 y
  Put those pajamas away!6 g( z- T3 X/ Y% Z
  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)- F8 P9 B5 j% m: P' K# G0 q
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
( G. q( Q2 N# j3 E; d  我走了,妈妈。
" u6 p# v. D6 ?5 Z0 q0 y  I'm leaving. Bye mom!
2 T" e! t/ P: `+ k3 [
8 _, g: m& }5 I9 ^4 Y●邀请友人
3 k: E, U# X) y& p, P3 E& c  这个周末你有空吗?
) J5 A( I) X0 l  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。* u' e; H( H6 c$ B; c: D6 X
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
2 N* f5 X- d0 B7 I6 j4 z7 Y' y     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
6 C4 `9 p  g  X1 c  我们还可以再见面吗?: M6 r# w& d, D5 f8 x2 o9 y4 c% ~2 J
  Could I see you again?
' ~- d0 q8 ~9 m+ u5 [; C( ?  能给我你的电话号码吗?
; _7 {8 Q) I# d  P% x1 a  Could you give me your phone number?- {* }, u2 _5 m; Q' y3 g# o3 Q* o
  我们在哪儿见面?
. H, M' S6 \8 F* x7 |  Where shall we meet?
8 _) }) C+ [4 }4 G4 T% v# a% v  Where shall I meet you?( Z. B0 L/ ?. N5 j+ T  ~
  要我开车去接你吗?! _$ B" B& T, D$ ^; n' @
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
0 x1 b+ r/ t8 J& x- g  你今天下午有安排吗?
! N6 G- G9 ~, s: a$ z1 u: {7 a0 N3 m9 H  Are you doing anything this afternoon?6 f  _) b) ]- D4 z$ s
  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)4 s- B9 V$ Z' R9 v: I/ k
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
; H7 [  S7 a/ P2 Y% @  *如果有安排的话,可用下面的回答。
& w6 G4 F- e1 X6 G% |  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
9 x5 q1 h! Q: i& I" |  Do you have plans for this afternoon?# ^3 r- L; W6 ?7 f/ J4 y
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
1 v* @# C/ g) B! L; N  和我一起吃晚饭,好吗?' e% A$ @# c5 Q  q: M: l
  How about having dinner with me?$ P" h. |% g6 A6 @  V
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
( `' g, j$ N, R( z' O1 M  Sounds great! (那太好了!)
3 W) {1 F1 o( C! U  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)) q( v# U0 a& C) q
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)3 d0 x! U7 j+ V
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
: `- w( g% H. T% n9 {  Why don't we go to see a baseball game?7 }- [  Q# S# t: ~
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
  I( h: _1 f- C  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)9 R5 H' g( @3 E
  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!! W  `* {$ _. A4 i4 J
  真对不起,我另有安排。6 f# S% X3 O. r% @" A! ?' `( v1 w
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。5 U+ H+ u1 p3 _# L
  热点推荐:
: ~; b! q4 N, t8 T* W4 j2 n  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
2 f7 ?) f1 S+ h4 d% M) e  Sorry, I have plans.
0 @8 j- g1 j, c, R. w% F  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)
  n: F- q' t* Y/ T8 U" c4 G9 A. V$ O$ I  I'm sorry, but I have other plans.; x- B( |) z4 j& S
  实在对不起,恐怕不行。" h# r# Q3 m* Y4 @( M; o* G
  I'm afraid I can't., S3 W: T  c; t# A8 K. K7 E
  I'm sorry but I can't.
3 Y, X% d  `7 W  P1 r  谢谢您的邀请,可是……9 M) N' m8 Z+ F2 R# ^' X
  Thanks for asking, but……) q$ R4 B7 N. C  {* b& F& ~; C
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。), ]" c$ o. l6 Y
  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
8 ^9 ]+ M3 A5 e+ i) Z7 U* A  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
) }5 J& L& v- C  另找时间可以吗?5 s% w: G/ h, A: g) Q
  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。: [0 R. U2 r( K  k1 b' P4 W
  Let's do it another time. (再找时间吧。)9 h$ E8 ?* t( u5 Q! [5 ~7 A4 F
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)! }; Y% }% N- k# |) j$ k
  Some other time. (再找其他时间吧。)0 F7 V" d$ B9 m; Z
  我希望你能来。
4 ^; S. u7 N8 O4 H  I hope you can come.
9 G! d' n% r* N/ G●看电影
6 q) U* v; w( s# [: N  你想去看电影吗?
% D( ~4 `: y$ Q, l$ o  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
* V+ m! @' e) U$ L0 a  Q       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)9 l0 M4 Q) O8 ?4 l: J
  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)+ y& G/ [0 z- F  v
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
4 S2 K( M" o4 [: v  Z) P6 S& g$ Y  今天晚上放什么电影?
2 n3 h; \! V6 ?! m! P  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。8 Z- z3 x- i! c" a
  What's playing tonight?) b5 m7 M) z2 k% U4 J: _
  What are you showing tonight?/ k/ A( l+ U; o! ^
  你想看什么电影?
- u4 p- Y$ p9 |5 g7 d. c$ A- }  What movie do you want to see?/ w8 ]. G8 [$ W: K6 V
  我想看《××》
6 _; Z" {0 a; [  I want to see……
+ F& C; R* B" E) Y. ?4 X  哪儿演《××》?
! T9 I" x. t" A  Where is…… playing?
% D0 a; I4 k% v7 \' r  《××》演到什么时候?' ~  I4 K: B; L) y
  How long is…… playing?/ x' X$ s, {6 n( A
  How long will…… play?' C" g' }6 l* q7 w
  这部电影是谁演的?
8 \2 k( b) d6 ^$ b1 {0 u, s  Who is in this movie?+ z' F) b; t+ G% A4 i& H$ Y
  演多长时间?
: K' H" ^3 U/ N  How long does it last? *last“持续,继续”。
$ n6 D1 ~9 x8 d$ A7 j$ w$ v  How long will it last?
+ x8 _% \7 W( D+ X  How long is it?
7 A% i' t/ r) x1 N9 ~1 i7 Z  下一场几点开演?
6 D7 \" M& K$ p$ H* h2 t/ S0 p# ~  What time is the next showing?: E; }9 F" ~1 x- j
  When is the next showing?
+ x1 \! h7 ]+ @  C1 j/ A+ e. X  几点演完?. M. a; ?: a3 w( v+ C, S6 t
  What time will it be over?% E2 ~- s2 C4 s: e( c" ~  p: E
  What time will it end?
+ v/ ]" a0 D0 h7 j3 r  我买两张成人票。+ t( C$ g; Q0 F7 i# w
  Two, please.% P' ~! K1 o- j1 g) n
  Two tickets, please.
6 r9 a' G1 ?0 F4 I  Two adults, please.7 d- O2 F0 s9 {' |) g" k
  前边的人挡着,我看不见。1 `! ?% t1 S& K, X
  I can't see because of the person in front of me.3 E! Z9 X' @+ [+ u" S! B1 S
  That person is blocking my view.+ ]% p7 M7 g4 O$ h( L7 T: ~' o! O
  That person is in my way.* V! C: p" i/ O+ V, {5 m3 T5 |
  我们怎么坐得这么靠后呀?) d" L* `* q. j
  We are way in the back, aren't we?- a" d/ s. s4 V
  我们坐到前面的座位上吧。+ Z' k& I& r7 z8 D* ^* J  Y! J. T
  Let's sit closer up front.
5 ?; \6 b6 d8 |●陈述症状 ! Q6 V- _2 N4 m$ ]
  你不舒服吗?
. g% |8 A  r* o2 g- ]0 a  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
  {+ A, [; K) g  Do you feel all right?
/ S& _2 q! R1 X1 B      你怎么了?
# H/ _5 w/ M& C' L8 q  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。: S9 S. @& K  u- G; G1 C8 E
  What's wrong? (你怎么了?)
0 A9 y+ r1 n( K* K  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)2 C! Y9 Z+ j1 C. a( ?
  Is anything wrong?
) W# K* h7 g$ C% n$ G  Are you okay?8 r/ l  D! ^+ q; B3 N8 [
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。, Y5 H2 R* C2 e. M5 d
  Is everything all right?
0 b4 r& w1 t8 j( O& m1 ~  你的脸色真不好。
1 F- d+ u9 u' v: C  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”9 u% l$ @5 r. ^( f. k- r! W
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)$ S( U( l. l* C, z# s' |# H$ N
  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
' y, J5 p9 B3 {3 D7 X  You don't look well. (你看上去身体不太好。)# u, s1 |/ ]' S- x. T2 \+ Y+ b
  我觉得难受。1 c' W" a( j" x- [1 P+ G  G- T* ~
  I don't feel well./ K4 d6 b- u; _( \
  I don't feel well. (我觉得难受。)  d: A/ v/ H. p/ l
  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
9 r( L! Y/ P9 z. E  I'm not feeling well.
3 @  [! B& n" X2 {8 @5 V  你好像不太舒服。
" l: {. X' u/ @) N  You don't look well. *look“看上去……”。; [. ]8 V" F2 l# Y% M- A  A' k" I- }
  You don't look well. (你好像不太舒服。)" h6 d: g; P; t8 U
  I have a cold. (我感冒了。)1 G) P* F; O$ B0 H6 r
  她昏过去了。
1 n4 s" r4 A2 L; x5 u3 L8 Z7 [8 A  R  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
9 b  {' z  D) I! o) ^  我觉得难受。
0 v& N3 N  v1 D6 O( s& E  I feel sick.
: J$ z6 O+ S5 h2 T7 L  I don't feel well.9 H5 X' I, ^: K" N  z
  I feel bad.
+ H$ U2 x# J5 B; s# J  我肚子疼。
3 S, Z  n- D2 E% ?+ ^# y  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。& A6 b9 T0 K; O% b9 S# @- Q3 u
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
* @4 v; f* c  H2 Q4 O) I9 R. j  How long have you had it? (疼多长时间了?)% R  z  T% r% G0 T& m
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
8 }; b7 e1 g7 J$ T& }7 |; {  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
  t0 H$ o2 t0 z7 s; W  h( ]  My stomach hurts.
# J2 Y" n7 z0 {5 Q( V  隐隐作痛。
0 K% u9 \, O. n/ M/ o( h  I have a dull pain.2 `9 u- m5 u' i; y; y  g5 b+ Q* ]
  钻心地疼。4 I% w: [9 X* _; I3 I# u
  I have a sharp pain.
  |7 d, i! I) D" |1 o: L1 x9 v! v  一跳一跳地疼。
# G, q& E8 C+ u9 [' K2 g  n/ ?  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。- ]3 P$ M7 f( {. p0 F: }' Y( W
  我感到巨痛。
3 y2 z, j2 @, V) N% h  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。) s+ v  a# y; q4 A
  像针扎似地疼。
4 f% s7 C0 G; N/ v& E' ^9 `, X2 D  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。% r/ o/ r- Q, O( B( X, i0 A
  我拉肚子了。5 Z1 L7 ]3 M# O+ O
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。2 t% D( @- m7 K8 j* v: h' Z
  我食物中毒了。
6 }, _+ c2 L3 P8 R8 y  I have food poisoning.8 a* S# j! N  v2 X  g1 q$ ~3 J
  血压高/低。
  v$ e3 N3 d( @+ N& ^; }  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。+ N5 q5 B- \/ s( [  N4 k
  我头疼。3 {) E5 B% P9 u- H' G
  I have a headache.
8 t7 B$ G6 V# O7 E! W$ s  What happened, sir? (你怎么了?)
4 f. J, x- u4 r7 Q' B, [  I have a headache. (我头疼。)
5 O1 y7 l: o: q  A1 r* I5 Z  My head hurts.
# C7 x5 d; S8 w  My head is pounding.. F) f) _3 L) N6 K1 {
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
6 u6 b  ^) k5 s6 E, G+ f6 k●表白
- q  Z) S* m* r; E4 O7 O$ K1 A  我有话要对你说。7 a8 q  r. U3 r6 u! j
  I want to talk to you.
* \% Y7 t% ?0 A  Can we talk?I'd like to talk with you.
# X' [. I/ V& f; U2 M  你现在有朋友吗?
% i8 h0 d7 s" `4 c5 t, A( c  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。# u9 \/ w, F8 j/ \0 Y% a
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)4 B  m& Z; \) f, A% v% \3 W$ Z
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
( R  D" C4 ?6 e  B  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
2 N3 m" T: q* A8 Y. D9 _) a  Are you dating anyone now?; L5 z$ u9 C  }! {+ |; Z2 D
  Do you have a partner?
  F. O/ c: y( J+ `) a  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。$ b, s! [$ O  H4 V1 R& b
  你觉得我怎么样?9 ]" o4 J) I' l! H- b- J1 \6 |
  What do you think of me?0 O+ T% j, F1 y2 c/ y- c7 e9 N
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
# B* t- w0 U+ I$ u# Z  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
9 w$ q' v3 _/ X8 c2 ?9 D( s1 [  What do you think about me?; }8 F& ~7 R5 z4 h
  我爱你。
' E2 j) M+ O2 j. d# \$ D  I love you.9 I/ ]2 v% ^# I* L* h
  I love you. (我爱你。)
  w- B8 M- h' s" y/ H  I love you, too. (我也爱你。): G$ n0 ^3 S% s8 h0 A: e- l
  I'm in love with you.; z; k  W; h% l. `2 W. V
  你是我见到过的最美的女人。. Q: V3 i2 j& P' G" P! V9 `# C" N
  You're the most beautiful woman I've ever seen.! h- h6 M. S  Q4 b7 }6 X9 q
  You're the most beautiful woman I know.
2 W# v  q, W% j) f  你使我发疯。! `1 t& x( ?: f1 t% y
  I'm crazy for you.
- j$ b8 j* a6 Q$ r  I'm crazy about you.
+ |$ z2 A' R, K6 r  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
0 }, D5 o* n$ T7 z. C5 Q: s! k* ^  别装腔作势。
3 D' y7 ~8 e# ~9 b* m0 G  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。( A+ `0 b4 k! H# \
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
' W/ m$ s. D4 @5 k6 x; z1 ]. g  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)6 J# ~6 `8 C" j9 \9 o: L
  Don't be a tease.
3 N' D+ _+ f; W- O9 e  Don't play games.% j2 l2 w/ E$ k2 {2 c
  Don't pretend you don't want me.1 P+ e- y' R* Y3 ]/ L
  我还不想太认真。' G- _: W& ]' P5 N4 U# w6 U7 C
  I don't want to get serious yet.$ B- [- f% B' [! Z8 n+ E$ ?: }- y8 C
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)5 T% e2 l5 o% H
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
* ?. F3 E' ^" A3 f! S  I'm not ready for a commitment.
, k% W+ q  n% J  I don't want to be tied down.% |- q0 G; Z6 f5 f% o" h! T1 `
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)" R* D7 \* P! m/ L
  我是一见钟情。
9 m' T. V% j+ [0 {0 ~: W  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
- r3 Y2 B( I8 d' L; D9 u7 G  I fell in love with you the first time I saw you.1 T9 Y) v6 T8 C9 a) ~9 o" p
  I loved you the first time I laid eyes on you.! G+ L2 C1 s  n" C* E1 t1 u
  我真希望我从来都没遇到过你。
2 h9 o8 D% m9 T; S2 M* Y  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。6 K; u7 B+ c, j# |2 }
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
/ p2 b, p2 Q+ v! ~* E+ H0 B" |  I wish you were never a part of my life.
, F; e" j. B0 a, N  你是我喜欢的那种类型。. |8 B. _) v2 v$ Q
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室 2 I# |! X/ h1 U  `* O
  赶上了!
* C( S4 M: }+ S  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
! G' {( M% g: l  I made it! (我赶上了!)
0 f1 |. O2 G+ a# ]0 Y+ S2 v9 \      Not quite. (那可未必。)2 A3 T1 Y/ W( n3 v! K5 h5 |
  I'm on time!4 H) U' Z$ D# f- s* o5 D% }
  I arrived on time! (正点到达。)
; Y+ t3 _, d$ j2 D! h( E1 d8 i7 {  要严格遵守时间。
8 j- Y  _* K/ @' n3 D+ N9 O9 ^  Be punctual!
6 F# F. V4 I/ U. G* T# h  Be punctual! (要严格遵守时间。)
' X$ x' W, K) S  Yes, sir.(是,知道了。)
+ e% G! D$ `( p: K0 H( z$ @  你又迟到了。# Y2 m& r2 g! C
  You are late again.3 O9 T  W8 i1 @1 S. v
  我只迟到了5分钟。8 g9 |* t4 v& x( M; ^) S9 _, }; X
  I was only late by five minutes.
1 R0 Z  l+ V; k9 P5 K+ v/ Y  I was only five minutes late." E  J5 E" T- f* }2 J6 _1 w/ J7 z
  打出勤卡了吗?4 A; H' m) m$ Z: _' Y# s
  Did you punch in? *上班时。
; k  C7 S; i' j, U7 U5 e# j- \  Did you punch out? *下班时。
  X5 J+ F2 J' s( @- b8 n  让我看看我的日程安排。
- V0 ]8 a! c! M- X  M  Let me check my schedule.
6 E, _( m$ _+ m* A  L  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?); \6 I1 I0 i, w" [. M; Y2 @' h* k
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)* d2 Q. U. p0 g$ j  H1 G
  Let me look over my schedule.
) s% Q; C6 j( G" E" B7 R, R  Let me confirm my schedule.
' G5 [4 t6 R* N$ j5 N# ^5 `  我有好多事要干。" u- m1 `; n0 z6 z$ T
  I've got so much to do.
$ c! J+ M' O' z, K  I've got so much to do. (我有好多事要干。)" y3 R1 |$ L7 n3 @
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)7 e) W- p( Z6 A/ j- j( i3 o& i1 }
  I have so much to do.
! @4 }# k+ R* h8 o& K3 Y  I have many things to do.
" i6 ]. N# G) ^1 b( Y7 y: H" c+ s  I'm extremely busy. (我非常忙。)
3 M; ]) D' g; h: i3 W0 N+ X  我的时间安排很紧。
% y" }4 {1 |! R2 w3 \  I'm pressed for time.% O1 E' U% V8 w5 o, I5 t- }' m/ G
  我是个普通的公司职员。
' a$ t9 n- x$ n( z* `; b  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。' V3 ~. B9 w4 m8 X7 b% T
  I do office work. (我是个公司职员。)
4 m! |7 n) B0 P$ O) n+ `- }- a8 I  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
2 y) y' P. z" C3 Y/ p1 s  这工作不太费事。
2 d1 b% ^" Y$ Y  q  The work doesn't need much effort.
! t4 I, C8 G& N2 @  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
. W2 r( v" W1 n9 @. G. B( h* }. S  Lucky you! (那你太幸运了。)
& V) M8 e' e( i5 w  It's an easy job. (这个工作不吃力。)( W* U0 X' G+ D6 B0 U3 p" Y6 m
  干活别偷懒。
! n5 ?$ [* Y! m! J9 g4 I  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。
% H. d  s# h& u" s& r+ p; \  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)' g; b1 m: ]9 r+ h% T( Y
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)+ ^+ G3 X% B) L5 T
  西区由我负责。% x2 F$ C" Z$ n+ d& a
  I'm in charge of the west side.% _  ^4 s1 X! L) |; \$ }! N
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)* K8 \) x# Y7 c- Z% k& |7 O
  I'm responsible for the west side.8 z* `0 w" j6 H# }2 [  k! d
  我已经结束那项工作了。6 ]/ P1 V( d3 [% R$ E
  I'm done with the work.3 R3 w  m# m: M. a+ ~) i6 ^2 k
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)+ u7 {9 ~0 a1 F& }) C' \" x
  Already? (已经结束了?)
6 z/ }/ t) i+ d" S% s& k# M  I'm finished with the work.
; v8 [2 v! T& K$ o' t; G6 D# K7 n/ c  I'm all done with the work.
/ ]% X. i- F* r: P" h9 @( g  我还能工作好长时间呢。! g4 J, ~  G: C5 H% L: R- q4 K
  I can still work for a long time.
; A+ D* L7 I/ t# Y  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
. p9 o: |1 `. i( \  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
/ D) Z0 F5 s7 `9 g  我们的上司被解雇了。
8 Q. W. N6 g: s* l  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
& b5 P1 y+ r" Z% [  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)
, Q. d" |- z# U1 y$ ~  H  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)! N6 F3 ?9 c& G- k8 e
  Our boss has been dismissed.
  }) m8 N2 B; x' P& W7 k  Our boss has been let go.0 w% R3 W) }- l
  Our boss has been canned. *俚语。
! n% C5 \0 C. |  Our boss has been sacked. *俚语。
8 B: o0 R* e1 j: Z  请把这个订在一起。
( I. ^( z6 U0 _! ^  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。" |# p4 \- U5 P% Y) K
  能帮我复印一下这份材料吗?
" q" `2 P4 A' r7 _9 |. _  F3 H  Would you copy these papers?
1 ]) v" @0 C8 d% @8 o* L+ V  ]  复印机有毛病了。
+ T& V7 @9 O  j  This copy machine doesn't work.
- @! u% t: I" U) a# C! L  This copy machine isn't working./ e3 U6 R, N8 L+ y" W- B) H+ s
  This copier is broken. (这台复印机坏了。); m. {, _% U, L. Z3 C
  我想复印机是没纸了。
" Y& |5 ~( d3 O! ]  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
  _8 e2 t9 O  u) W6 I- G  I think it's out of paper.
2 F1 Y& @$ F2 M  i8 w  付款截止到什么时候?  S8 i- V7 Q; I
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
0 H( @, D3 f% s  When do I have to pay this by?
: |, ?7 Z2 K, F$ ], h  When is the last day I can pay for this?
9 I0 \+ U  O0 U  How long is the pay period?4 q: C6 t- W  y4 ]4 e' ]9 D
  When is the pay period over?1 N; f8 Y& d) I+ ^9 u" P
  When does this have to be finished by?
5 A- a! l/ e2 V1 d# Q  付款日期截止到30号。, _) Q3 O$ ~# T
  It's due on the thirtieth.: r. M0 P% d0 ?% d4 c2 b
  我们休息一会儿吧。0 j3 v. l+ d. X6 ^" O2 v
  Let's take a break.
; {5 n' t5 a7 p! G7 W. N2 W( m  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
' ^  X% A3 a8 Z& `  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)
# r' _- A& h& G# B' @$ g  Let's take a break, shall we?: x# C! {3 V9 @5 J8 j. O
  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
& ~7 Q: h, o% h  能帮我倒杯咖啡吗?
( W" G. a0 G6 j: r# `! S0 u  x! f  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。+ b2 W, |- _% X9 t
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
% \, G, B5 V0 @& m  您想喝杯咖啡吗?
9 U2 X4 i4 h( a4 t$ }% Y  Would you like some coffee?0 q. ?7 y9 `" l
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。1 F' f. k0 B1 O% ^, E8 r; {
  Do you want some coffee?
5 s5 W, ~* q7 \# n& @* Y4 R  How about some coffee?
4 Z  r2 M( c0 V  那真是太好了。
3 Y4 O% ]# W' }0 x  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。/ g5 V% A" u; @  [$ [+ I: V
  That would be perfect.
5 V7 _: U( ~0 W( ?0 ~8 X* x  That would hit the spot./ C5 t! R4 [: A4 d$ e
  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话 9 H8 N4 j# O$ [$ A$ W
  我是丹尼斯·史密斯。
8 D( M- r3 h7 J' o, q  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
, u: p7 G. a) p3 \7 q2 |0 H  This is Dennis Smith speaking: j, t4 \' r3 z$ ^9 F: x
       喂,是约翰吗?
" v, G9 E1 V( S! L& U# [  Hello, John? *常用于熟人之间。6 V$ g" |% {/ S6 E; i
  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?4 R1 t1 s3 ]9 \3 d1 ~  E4 a7 p& d% _% |' p$ f
  Is this Mr. Dennis Smith?  N" M% g& Y. k5 ]( B6 [0 s
  请问是财务科吗?
  Y1 w& D1 K4 i! T4 W3 g  Is this the finance department?
2 V: o( Q9 i) d% @( N  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?
7 u7 Z) B2 \6 `" g1 [  Is this Dr. Jim Baker's office?: \# W6 H% m# d! [9 W9 u1 h
  我能借用一下您的电话吗?) K$ X2 j* [! h' m
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
  @& r% E) w( U0 z6 Z6 T  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?), _% \, C/ o) r" N( E+ d- p; M
  No, please go ahead. (可以,请用吧。)/ F# a1 B8 Y! G8 d
  我想找佐藤先生。( i* r* {2 [( |* k5 L
  May I speak to Mr. Sato?7 f5 Q! i5 S4 E5 L2 _% D' G, I7 K
  May I speak with Mr. Sato?
7 A7 ?: E  r  i& `; H' c! e  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
  f) I  y  O. W7 k  Is Mr. Sato there, please?7 n6 l! m2 T' s6 q5 I9 O
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。0 _: H# ?/ x  A- F3 h
  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。0 w2 J4 f  Q; t- o" M
  马克在吗?0 w- W  N& G' |
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
; O9 B# b2 ]5 s$ M& {9 w6 N  真对不起,这么晚了还给您打电话。
- o6 b9 k0 H$ Z" T7 g  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
6 q. q. Y) c+ T% C8 T3 Q  我希望我没打扰您。
& ~# V9 `- x3 f, b  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
9 w2 y, z: t5 H* g4 }& a! f  I hope I'm not keeping you.4 T1 \$ B. [+ @% N+ J7 Q
  但愿没吵醒您。" A; X! m" e( d( Q: Y
  I hope I didn't wake you up.
1 D- q, m1 [8 X# |1 g" t  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
$ i% L4 q' I! a! i# T/ Y  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。), L7 L9 ]  G- E6 s8 l3 x
  我有急事要找巴尔先生。% P9 E& C2 k4 B8 X- N' b& D* V
  It is urgent I talk to Mr. Barr now.2 Y, \, u2 R( }6 ?3 r& ?
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。, `7 H( W. S/ m/ ~/ D2 U9 z
  I need to talk to Mr. Barr immediately.
9 L: {% n3 ^: f6 `5 \  有关明天开会的事给您打电话。
. |! @! q+ L' y% g  I'm calling about tomorrow's meeting.
) h4 t7 r$ d9 y1 R6 m  我给您回电话。0 ?! R! q3 T- y: B1 r! K4 Z# f
  I'm returning your call.
+ T! D& ]$ {* C9 ?3 U0 A   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时
+ V, g" |; H) r+ j+ q2 V# G1 H7 b, [3 \( @5 c3 c
  ●碰到友人7 W+ X0 ?+ }, x
# I" F3 ?# v$ ^1 j# C
  嗨!你好!" u# h7 G, C- w1 ?: s4 r1 t! J

" S9 V- ^8 N+ K3 J* ^4 L9 O3 R  g2 w
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。
7 }& n1 i6 d4 ^/ g, d5 }# I; ^( }2 P- g6 S: `  d& c5 x) N
  Hi! (嗨!)
) @! @6 [" g6 m; S, G' S
  |2 {, F% c+ W, F- \: [  Hi! (嗨!你好!)
! d; @3 I# @) O2 E, A( V7 O
+ ~! K9 N- l0 ?1 \4 i  m6 e  你好!  K6 ]* t; \$ i. _

" h, {) x! `# e. r  Hello. *一天中常用的寒暄用语。. R1 b  x9 n" \" s; ~

( p' f) x* A1 g  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)7 b* |1 v8 I' Y) l/ ~# u
2 Y9 E- y7 ]& l3 s1 G
  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
, Y* ?1 p. I1 X. q% K# w/ L1 H
+ x  n9 ^1 l2 I! P  *A为学生,B为老师。
3 P8 L3 A! _# G
7 e1 r, M+ L' A; |  你好!: Q( z6 Y' S- q8 }
7 q! o; R/ \7 {" M0 M1 E% A+ W
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。( a$ l8 A. t+ b$ a

4 u1 v7 [" A9 I( R' F0 w; B9 _  晚上好!
+ P( Q3 r3 c& r, S' B7 t. x; H
) Z2 f- R8 ]! D/ N8 ^  Good evening.2 C8 X$ |7 w5 ~, ~6 \9 ^

5 J/ w! u% U" Y$ r  你好吗?
! b& Y* E7 ~6 E/ W. _" F/ l
* k, M& c4 O. R! C0 N  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
- _- C- y0 q' G5 V+ [) Y# N, Y- Q! [0 L3 K, z
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)5 r: M" e1 C: E
+ J2 d6 h# `% a8 `" |
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)$ t* s: O: Y. d5 ]
6 h- V2 {# x3 d) o+ |( G9 |
  How are you? (你好吗?)* X! J# S+ A% V8 g" c9 z; u: |, l
- m. u$ L0 g/ [9 x
  Pretty good. (非常好。)
' [- c( C2 h: U- ^; }7 H( h! E
  How's it going?
/ H2 }+ O# G7 D; F& Z
) s, U9 l& V7 I  How're you doing? *语气较随便。
6 y& I2 K; H+ E7 i# Z& Q9 q9 \" e; p2 E) t1 N1 d1 N8 j' |, s4 O0 n
  我很好,谢谢。
* u0 k+ M# \" Q4 a! K3 m7 t" C, V3 P( s
  Fine, thank you.+ L. _' ^! N7 ~( f% t# B

. Y6 n- B6 [& C) T" o( x) K2 I  I'm fine, thank you.$ K5 K# [# s6 H% ?
: W% H+ p' v3 L9 o) T2 x6 Y
  不怎么好。: s" j0 |  Q* ^4 E. N) D- K! i
8 Q0 `; d. l( }( w( w6 @# H9 v
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
* M8 t& h4 B8 R% `* g& W
1 A+ Z, \' \" _9 Q  How are you feeling? (你的身体怎么样?)( _9 f% q9 s; ~5 H& f, q4 h. P
6 z+ }5 R; h1 J3 U7 V. g- ?
  Not so good. (不怎么好。)! T7 n4 d) e. E1 `& N' W$ W
! X' c4 R2 @' F: m3 e
  Not so great.
) C+ [; U& z0 U* ^: t* `/ a$ G. G% [8 O$ D" x- s
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
+ {- q% m2 N+ _& q  L) ]
$ F8 F: |! `5 Y! j! D  e- z  老样子。( [: |0 Y. ~1 J- N

0 t0 P$ g9 l: l* G  Nothing much.5 z" u/ [# ]; |/ o
4 [5 q9 g( M$ {* U
  Nothing special.8 l, K& Y" K6 _9 ]% \0 }5 k

, S/ @0 k" J$ W6 s( H& C- ^9 \) I  认识您我很高兴。" t; L! V* i% k6 B6 e) _
3 {* p" C! d6 F6 C9 Y) R
  Glad to meet you. *用于初次见面。1 J* o; T9 W. ^0 c
0 F* Q$ \" V6 K& R0 u
  I'm glad to meet you.( {( z: z8 K; I" ]: L4 P- d/ F1 e

* ]/ D8 x; K! ~- o0 f8 }- a4 c  Nice to meet you.9 }) X3 r% ~+ i" H: H- F" B

3 A- \( M8 D6 _: {8 H. [  It's great meeting you./ A$ i- N/ b: o
+ q& ^1 b, c+ C5 t" Y
  出什么事啦?
' k; J) ?/ i8 v
$ |1 K& f+ m; L3 [' A# i  What's up?) B. t0 j' `5 k- j7 ~  d" Q9 n
3 {" c' \4 f$ J
  What's up? (出什么事啦?)
8 t: `$ a6 C/ q2 P. [: l9 L+ B( u. D
  Nothing much. (没什么。)
% l) T' n* ]- s# |8 G) Z* L  t
  z6 A8 n  R+ c" E" A  What's new? *用于强调有无新的变化。, `4 ]' N9 U2 M; s( {+ b% P7 n" g$ H

+ I4 n! Y, j1 g  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
0 t; t% o8 n- c/ S/ @4 L2 j; C# M/ c" N! d
  How've you been? *有好长时间没见的语感。
5 i- K$ q2 t+ W9 e  Z9 i9 x+ b5 @8 I( }* z: ~6 R
  你的家人怎么样?0 A! H1 ^. ]4 b7 G% N4 a" ^" [8 `1 L  }7 z
- k+ Q# v( e% ]/ Y4 k6 V( B
  How's your family?$ u  S0 ]1 i# D: [( g) m: v. _
1 J* N5 B; q' c' U
  How's your family? (你的家人怎么样?)
5 ]# E9 F3 m8 k8 ^$ p& R9 r6 x% c  c6 i0 C5 v- S4 h6 K. A/ I
  Everyone's fine. (大家都很好。)
/ W- u1 ^7 L( i! e- a  `3 l  H( T: r6 i: w8 p$ u
  还好吧?
8 W  O8 S$ Z( I9 [
( v1 V8 H# U& L% Z' s  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。& Q4 t  |# G, s2 L; I
0 J, E6 q+ ?% _( ]
  How's everything? (怎么样,还好吧?)
9 f# L" N$ D, v3 {# Q" O% @% m" z* D5 i  w! L; k
  It's going pretty well. (一切很顺利。)
9 O% k  q- u8 H; j) U
3 |+ R; F4 o4 G; }) T5 a4 m# p  How's everything? (还好吧?)$ L( o5 c3 q3 v" ^& E
, N6 F- _( D9 d) [+ C, |. w0 t  g3 d7 Q
  Same as always. (和平常一样。)
; F3 ^( ]9 e1 z" u4 ^$ Y
& B6 o; E" e: K2 M* y% q9 _( L  How's everything going?" @9 X0 N/ \3 Q* `6 M& }0 z
) L2 l0 F; J: o  J6 V4 R3 N
  How's it going?  Y1 F6 I3 k) n$ {3 s! C: R

; g; o* \1 L6 t7 s( v  How are things?$ ~" T2 k1 `2 L7 M
; D+ L, n, o2 ^) B; J2 S
  工作怎么样?1 T& Q* M, b( K3 w, M
( `1 }) ]! F  w6 a" z' d8 M' X- P- B
  How's business?
( [! U% U  r8 g: P8 U) b. ]6 q6 [
9 c9 u; O$ L6 l  还可以。& H* n) r! P2 R% n
" J; t) F+ a5 F5 d- d$ W: b
  Not bad.
: J$ g- \$ E9 W" f
) D& ?% F+ M* }3 ?  m  今天怎么样?
; X0 X% n! S  ~7 u8 C: V" d& b8 [
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
( }8 ~! F( ^! M1 r( b! y+ B. v4 v: @
7 v6 z# {& }4 y4 Y& g- P- |, |  How did it go today? (今天怎么样?)' A" h: D9 b8 B, P4 F% [
9 h, p& |5 J6 t
  So-so. (还凑合吧。)
5 J/ C, a$ y3 I1 ]
' A: ^' ^* v5 G5 \/ l  How was your day?
8 a- O% b, ^8 Y6 Q9 z8 g* S, T
. n  W1 ~1 j8 j  和往常一样。0 s+ c' [" J7 y5 x3 A

) H4 g! V+ {' b+ u1 M  Oh, same as usual.
0 h' y* R0 ?! x. @+ f7 Y5 T+ t1 v& n9 N# g6 Y/ ~( z
  How was work today? (今天工作怎么样?)
: A7 J) H1 j5 `# O8 i! k0 n3 D) i# f- Y. n# ?
  Oh, same as usual. (和往常一样。)
4 c& p$ p3 H$ \0 H! g! a* t. p* E8 A3 f4 L. ~% q
  Same old, same old. *俚语。  i8 ~5 [4 M5 p  P! N* u
: x2 ^4 b7 H1 M" K6 O& J% Q
  Another day, another dollar.
) V  L7 {2 a4 O0 h6 E2 P9 a* z8 J* M1 F
3 q* Z% ^6 U( f; m6 U/ Z7 a  急着干什么去呀?
4 L' g' D9 ^" ?, Y, ?. x0 d6 n% d( D* {/ V; W
  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言
7 J, l* M" R; M4 Z: [  您能过会儿再打来吗?
+ z) S% G# b0 N5 B! {$ Y  Could you call back later?
( |% |) u; G3 \& j- c9 S      Would you call again later?* S. [. U) E% O: S
  Would you mind calling back later?: g0 \+ z( E" F( x$ j5 y7 c1 z9 d3 x
  请10分钟后再打。
/ Q4 `8 C( s. _6 K* C# R  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。3 L7 S0 ^) O1 M' B7 d& |
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)) y) n! s* c3 {
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)6 {+ H$ l" T2 ^* g/ x) t, c5 S) U2 j
  您要给他留言吗?
0 I5 m. z) W# [9 u  May I take a message?
& k0 i5 M! F. A3 j6 y  May I take a message? (您要给他留言吗?)
& U1 @& I3 D9 y& _" r  No, thank you. (不用了,谢谢。)
% D! U$ \) V2 c. N; m5 s  Is there any message?, w9 O  P2 t4 k+ f
  Would you like to leave a message?
5 |1 Y, g. A0 Y2 j  Shall I take a message?( k; K3 h9 A2 Q, g3 ]8 `- ?# b+ d, X2 m
  Could I take a message?
  R, o9 z; [" Z) Q. B- p$ `7 D  Do you have any message?- m* h7 h0 T, u1 h1 k3 S, J. M
  May I take a message?
7 K( b  T) V* c2 d/ Z' m. `  日期和时间* B% a& ?0 A4 ]1 f- X5 z: f; F
  ●询问时间
( P  w3 d: k0 s5 U5 G. A* t* T  今天几号?- [) M( R. }, y( H
  What's today's date?8 h& Q7 s: A6 ]$ I
  Fill out the form. (请填这张表。), f9 ^: S' f0 p
  What's today's date? (今天几号?)8 H; z- {8 m1 _' R3 `
  It's the tenth. (今天10号。)
( {# T/ g" D7 _9 L  q2 ?8 p  What date is it today?
- P$ `* ]5 W1 [% u  What's the date?
7 V/ n, \0 ~( f: |  What's the date today?
# |4 j4 z8 s: E& F4 p& }  8月13日。! j4 e% [- P! n& |5 j, ?
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
1 `' s: Q9 [" \/ u! B4 Z6 `  It's the thirteenth of August.
1 @3 f- b/ J! M$ y# L2 }  今天星期几?+ Q* x3 s* |" D+ v
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。# i  t( k6 {' S
  What day is it? (今天星期几?)
, v$ y  V6 d. o, `$ r; Z: k  It's Friday. (星期五。). M: l% j- Z8 l5 B0 }
  星期四。& C' @- u) o: |/ c" l0 z! Z3 @* C7 _& z
  It's Thursday.- H3 |4 T* r1 d) E
  现在几点?% q# F4 ~$ Y, p2 [9 {
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

' f, }  l1 i5 E' P; k3 W" R学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
- D  T. o2 a. g+ |9 z
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-17 07:15 , Processed in 0.158360 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表