埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3074|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!8 X' ~! L. u- ?9 r0 q$ u6 x
  Good morning.# M' H" H# E, @4 f: x2 J! k
      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
* [! O/ w2 q. J* o  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
3 j5 H9 d% X4 R& x  S! |5 }4 P7 `+ T  闹钟响了吗?
/ P' T) N1 a# f0 L2 |. o1 Z  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。& c8 }7 a% f# g& D7 ^! r
  Did the alarm clock buzz?
. H/ _# ?, k$ m* a- h  Did the alarm clock ring?5 h: t: f: t1 @& d' F$ f
  该起床了!
+ L/ H/ P  u8 j; p3 A% _  It's time to get up!
4 d$ h: K+ k. L. C) ^$ G# B! \/ n  It's time to get up! (该起床了!)
) E3 S( R8 s% v% l# [  I don't wanna get up. (我真不想起。)
) ]9 {/ \! u# i' i8 L; b8 B  It's time to wake up!( o/ \4 W: P4 |# f
  It's time to get out of bed.: I/ [. V/ T  F( L  m$ t
  It's time to get ready.6 y+ t1 X0 u: E2 G
  快点儿起床!7 U' N' Y  ]! X7 x) ]
  Get up soon.6 W3 H0 s& G# {/ E) q
  Get up soon. (快点儿起床!)
0 f! a' A" D9 N7 c' f  I don't want to. (我真不想起。)4 {4 k! }; A5 A# x. y
  你醒了吗?+ B( ?& m: J( C
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。& M* n- ~1 g2 r: N
  Are you awake? (你醒了吗?)0 p7 g' ^4 j0 K5 [3 C
  I am now. (我刚醒。)
/ w6 I5 L8 H5 d  你不舒服吗?* D1 d) G1 j6 d
  Are you feeling sick?. O9 r( h8 g( {) c) V, X7 j
  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
: h/ E3 C+ o3 v. B1 v  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)- y9 b% P, j7 o6 [3 |5 `9 b& b
  睡得好吗?+ \7 g# G6 O' B
  Did you sleep well?
2 z: N1 b- Z/ ]& Z' `* t  Did you sleep well? (睡得好吗?)
) _1 ^2 |* j+ I# W  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)# _, R: q0 u, w+ K6 c/ u# o
  Did you sleep well? (睡得好吗?)
$ H9 y: ]9 b6 _+ ^0 c- H  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
' o4 W6 i/ A& n9 H: i. `  能帮我关掉闹钟吗?, y& }5 N( S8 j# l
  Would you turn off the alarm clock?) z& Y" {7 E' H! N) W, T% k) \
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)5 A2 p+ S, Q7 ~8 {: J0 f
  你终于起来了。9 {' ?/ M: k' z$ y$ r* X
  You finally got up.7 K! ]6 r" z5 u9 C0 K
  You finally got up. (你终于起来了。)0 t% I4 |9 N5 \& f* [
  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
, M' U. D4 b% }+ `3 G! L; q4 X  今天是个好天!9 `  Q3 B: `+ ]3 v3 }% b9 h
  It's a nice day!
8 l, ]& w' z! {) q; M  It's a nice day! (今天是个好天!)
5 R& ]# i6 r  [, I! _) D  V  It sure is. (是不错啊。)
5 X; I2 a2 C- p8 ?7 u  It's a beautiful day!7 M9 i% R6 i0 ?$ j% R
  It's a wonderful day!
  J6 j/ z8 o( b2 f3 k0 }- ^# d) Z  It's a great day!
/ X/ |. x" I; u  {1 i  昨晚你熬夜了?$ K' S# R6 n' h, |6 g3 |
  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。3 v  ]5 N$ q" x, F4 s6 r0 Y& n! ^
  Did you go to bed late last night?
5 z) _4 h7 m6 `  把被子叠好。
* M/ E! Z* D/ |* g9 H* H  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
, [( L4 k% U: e2 R3 O' Y& p  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
9 a; ^6 c6 |  w+ x  昨天晚上你打呼噜了。
: S  m8 h0 t  M  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。6 p3 H9 _  [$ i0 o! ?3 T3 L
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
' Q3 L1 {3 s0 `7 @; ]  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)  U, ^& R, [2 U
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。# [4 |, I0 w# e2 f. q8 T0 V9 \
  我做了个可怕的梦。
" E/ _6 Y" x3 O  l- u. G8 \9 r  I had a nightmare.
, Q" Q. m, v1 ?  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
8 g. Z8 E" J. J, J  It's all right now. (现在没事了。)
. @5 |. ?. w2 b- ]7 N  你一直没关灯啊。
5 y' f- S6 c& I0 }5 I9 u% }  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
, ?1 A4 R3 ~: L! f$ S/ Y4 r) u  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
) x8 V$ S, n  V( r4 K  J0 P  我得洗脸了。, U: V( [) A4 H# T+ w
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。" X- A; h( g% S
  热点推荐:
8 Y/ }' A+ H( d  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)  x" G) Q  `1 H3 m' H) y
  该吃早饭了。
- C" T( }* M" G) [5 s# G6 ]) P  It's time to eat breakfast./ J9 g" e" g+ W/ h  h
  It's time to have breakfast.- A, c  R) ^1 Q& P" _- u8 O
  我还困着呢。
4 l$ V) v9 C; \- D0 c" `: K  I'm still sleepy.6 K1 P: v% `" E# k+ O. F2 e/ O
  I'm still drowsy.
& P/ m) C; |5 e3 b9 e3 z  我还打哈欠呢。
& x3 J2 Z! N9 ]# v  I'm still yawning.9 E# G$ _  Y% i: C' R4 O
  昨天的酒还没醒呢。
1 ^( \. v6 ?. b4 z" g* c2 C  I have a hangover.+ e( z# ~- }; c- J7 i5 Z7 D; H
  我是个夜猫子。4 ^% x, H$ R1 T' e6 e) p, e
  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
' S6 y  q% c" ~& C  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
; E7 d! d! T$ @2 p* \  I'm not. (我可不是。)
# p: _: |4 q' t* r7 Q  v, a0 G  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
( |! r2 X' R; [( _& C) z" X  我是用咖啡来提神的。
2 a: _) W& A5 n! P  `  i' U& F  Coffee wakes me up.
: M$ P8 ~6 [6 R8 y, p9 B5 m  Coffee gets me going.  R( V3 v' g+ o8 t; Q
  刷牙了吗?
5 k- U' t( Q/ a6 _  Did you brush your teeth?. i4 F1 L2 p1 Z6 ]3 V
  Have you brushed your teeth?
) C' ]; O" J+ }  U  我得梳梳头了。
& ~8 ]+ ^' |# i# t3 g  I have to comb my hair.7 Y) {3 [* ?! ]4 L
  穿什么好呢?6 n$ V& }* L8 c% S) Q9 Q, Y) q
  What should I wear?9 e* k( R# g. U1 ^# U8 Y7 Y3 ^
  What should I wear? (穿什么好呢?)* ~9 g  {- L; J, ]! V9 `0 `
  The red one. (穿红的吧!)2 V3 v: o, H9 L( J
  Which dress should I wear?; k1 C2 B  }& u1 G5 F; q( i3 q
  Which one should I wear?
+ `" s& O( L' m! c" [4 ~; N  What should I put on?
  W: @2 M3 |2 G. d9 k1 h  快换衣服。5 b% \) }4 o; e6 u  o' J6 `- F
  Hurry up and get dressed., E8 H0 j+ q+ g) U2 ]: v
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)0 t4 ^9 o; }: A+ Q7 z
  Why? (干嘛?)$ I, q* A8 o2 @" n: D
  把睡衣收好。0 s5 I( Y' ]% k9 F+ V# y
  Put those pajamas away!' g8 |' I1 {3 {5 {
  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)- b7 _$ F+ e- y* V6 K
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)" |+ f3 P) l+ |8 ~
  我走了,妈妈。
- P( x& Z, U. c, M* d% X  I'm leaving. Bye mom!& M6 s3 q- d4 ]0 S

, K  w: U8 j! \: W. H7 f+ g●邀请友人
, o* d9 m! ?; O! h  这个周末你有空吗?
8 h$ ?& i1 I6 @% x* T  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
+ n9 C% l" ~, I6 G  ?  d1 |  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)' n: U. L0 A" d- e# C
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
( p. C+ J3 p6 N+ ^8 N  我们还可以再见面吗?2 f4 J6 L  z, [0 b2 r
  Could I see you again?
' u+ u# s1 S1 J( S4 F  能给我你的电话号码吗?" w& z( O! r8 a, [
  Could you give me your phone number?! A5 q2 F/ `3 A2 W% p
  我们在哪儿见面?
# B3 ]. X: u: [& n  Where shall we meet?! W! M7 V* N% s
  Where shall I meet you?  {. `; k- Q& Y* b1 T, J+ q
  要我开车去接你吗?: m; d6 q/ }3 V# V
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。* u7 @& ?4 `& @7 H/ e' B' G0 ^
  你今天下午有安排吗?1 u$ c  s, U- M* A& G" a3 L
  Are you doing anything this afternoon?
! ~( P" @7 y8 ?  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
$ l, m9 I* t7 R0 O- Y6 z/ s  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
' O+ F& R4 a8 _6 k2 \  *如果有安排的话,可用下面的回答。: b- P" o' N5 z% B5 j$ d3 c# g
  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
0 E4 g& u6 s: n  Do you have plans for this afternoon?
( F8 D, n. y$ Y! Q; K3 L; X8 `0 Y4 K  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
* I8 Y+ s# b0 W7 O0 b! v  和我一起吃晚饭,好吗?
5 q! T& t+ g' P  How about having dinner with me?
- K6 G: [" O5 t# w; ]% Q; X  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
5 C6 x! H( l- U8 A  Sounds great! (那太好了!)# w2 E9 A$ I# J$ j+ [3 j5 l
  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
6 p$ P7 V* O; u7 ^3 l$ C  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)9 |1 v9 Z4 N+ i
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?: f8 K# `! u8 i! @! b) C8 ?
  Why don't we go to see a baseball game?2 ~2 z8 E" Z. y: s
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”4 F: M" g) _4 k5 }  ?
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
4 i, x) k+ J* E- N  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!/ c- ~8 r+ N. w" {) v
  真对不起,我另有安排。2 A1 W. U9 a: r1 ^3 p% q% ~
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。7 H) v3 z& t* t$ d0 b7 V0 g- X
  热点推荐:( n/ Z0 c  n3 @2 M
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
6 ]5 f" p% j, g- V  Sorry, I have plans.
3 n( \9 h$ c7 }- g4 d  A4 ?! S9 b  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)9 C  Z' H: {% y5 A3 g
  I'm sorry, but I have other plans.
% T/ C) }1 @0 a' u( R  实在对不起,恐怕不行。% ^$ t: `; t- o  r
  I'm afraid I can't.
& N7 {* G" B  m5 o! j' u/ p# s) H  I'm sorry but I can't.
2 s5 T8 P% L: [* S  v+ ~! O  谢谢您的邀请,可是……! b3 f/ U) Q& n' t/ G# J; Z
  Thanks for asking, but……( D3 g3 q3 e/ d0 `4 T
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
- x& x6 @6 q8 r$ y7 G* V  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
- q; Z) G; J3 i% z" s; s# E  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
) |2 ]/ {7 i5 m0 B- A  另找时间可以吗?
- a% j8 x& K* C' u. A3 |  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
7 F  G6 w$ Q/ `4 O0 P8 q4 U# A  Let's do it another time. (再找时间吧。)
, o1 W9 P  ~, A9 |  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?): s7 ?5 U& a8 @* H  g* R5 h. G3 p
  Some other time. (再找其他时间吧。)
' H2 h$ y) D8 X  我希望你能来。
. H, b- ?5 d! d- j+ G6 A7 Z1 Q  I hope you can come.1 S8 h8 P2 P) {* H/ x% H
●看电影 . V) o+ j% g! c
  你想去看电影吗?
. W5 b, J) E6 h  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
3 ]* [; H4 j9 K4 W% ~4 `# g       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
2 z( w" U! P) y" |  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)2 V2 I! m3 i& u! w
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
. L% I6 }* X  x! U$ l6 R  今天晚上放什么电影?" Z3 r; T, M9 V' O. |  K
  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
3 Z/ a6 n' ^+ T% L1 J8 _4 A  What's playing tonight?
% Y$ S+ A( E' p% L  What are you showing tonight?" m9 J  ~4 \9 m5 m0 ]5 E
  你想看什么电影?
0 r! [0 L& c* [7 G  What movie do you want to see?
; \  f' Q( v% n( Q5 Q+ E: T- y: C4 [  我想看《××》
- D$ z; l5 d' K# i, r  I want to see……4 N* F3 B& n8 o, a. x6 w) ^% R
  哪儿演《××》?
% J3 o( q5 `& [9 n. C4 h4 x  Where is…… playing?! d, L5 g0 [& y- n
  《××》演到什么时候?
4 E6 Z/ h$ q; J( M* b  How long is…… playing?/ A" m, t. C& E3 t
  How long will…… play?
. ?. h9 m0 H" C! t0 ?' S  @  这部电影是谁演的?
$ L7 k0 C) \1 X& o% y  Who is in this movie?
  P3 K5 ^& s  J. n; z  演多长时间?# {4 C6 v! C8 E- N5 R2 M& l% p3 O
  How long does it last? *last“持续,继续”。
! f2 b, b) J3 I! N6 t, S2 P  How long will it last?( B9 f4 v8 ?7 Z9 x9 k' r
  How long is it?& X8 o% V& y- @  N* q
  下一场几点开演?
$ s7 }2 I. `# s) v  What time is the next showing?3 i% P! v, J1 ?# V
  When is the next showing?) s0 Y; j8 l/ ^' L# z: r9 S- H( Z
  几点演完?
$ N* H6 K, A3 q: M' u8 t0 o  What time will it be over?
5 F% h, `6 m* L  w! Y  What time will it end?8 O+ M+ d  z! Q
  我买两张成人票。4 o$ _$ o3 T$ c
  Two, please.
8 k+ b: Z  \" g+ e9 C3 D  Two tickets, please.
% S5 Z" T; _/ W5 _& e" L6 z7 u( M: u  Two adults, please.
4 N( ?. W5 w7 v; x  前边的人挡着,我看不见。
( q$ ]& k( s, P* }  I can't see because of the person in front of me.
% S( x+ q: c" {" Z9 `  That person is blocking my view.  ?) ^6 s! L! W$ U/ `
  That person is in my way.8 j. T8 p. l( R+ y2 u8 O$ T" Z
  我们怎么坐得这么靠后呀?6 P$ S& Z1 }* Y, y8 R6 W+ t* A3 u
  We are way in the back, aren't we?
& Z, N  s1 X9 e+ ^) K  我们坐到前面的座位上吧。. A, G, G; R- N- h
  Let's sit closer up front.+ T2 U7 }/ P; c/ ]! Z% P1 d$ D
●陈述症状
7 g. R/ A  x  [* V  你不舒服吗?
6 G9 J. F5 D1 `* ^& u% Q  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。" G  G8 e6 J: r8 l
  Do you feel all right?
$ F4 p; \1 _4 V" U. [' i9 \- V      你怎么了?# [. R  Q" M. H4 A2 F' E$ ^
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
5 E6 l, Q5 S/ X+ [! h0 d  What's wrong? (你怎么了?)
3 T+ h' \6 @. e8 N0 p  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)5 a9 k. q" X: G# q. D' X9 A
  Is anything wrong?  o8 g/ E: g% ~0 P* f' Z3 w$ M
  Are you okay?1 X( F; r# V0 D7 I! e# u' f% r& @
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
1 B3 K- R% {1 U$ v" y  Is everything all right?; a. D0 x, ^+ c% x% ?* {
  你的脸色真不好。! X6 K) s" {2 n$ O
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
* y" S7 P- V, D  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
' b7 i3 _) S+ H# h  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)( C1 R* r/ w9 x9 @4 ~
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
8 |/ K6 R: F7 d' G! k; a- T4 a  我觉得难受。
8 X" G$ Y3 V1 ]( W  u9 g, l  I don't feel well.' t0 S; w; i. h. z( t
  I don't feel well. (我觉得难受。)
$ `0 L# b8 F- L1 r0 V  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)* @, v( Y! ?7 U, C4 x6 k5 N
  I'm not feeling well.
3 }( P' A9 s  P- \9 U4 e  你好像不太舒服。
! j5 H2 _' w1 t  You don't look well. *look“看上去……”。, s7 g0 k& n6 W. d
  You don't look well. (你好像不太舒服。)
5 h4 f# i. z5 s: z! [  I have a cold. (我感冒了。)
  O( B0 U4 j3 H/ y3 n. \  G  她昏过去了。# f- `/ p( _( R' c( b0 G
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。# c9 {9 S, Y7 N9 n$ O' Y0 _
  我觉得难受。. A9 U3 C, H' Q/ e1 x5 a3 b
  I feel sick." b3 B% T" u* r
  I don't feel well.) j% Z+ Y1 }  C7 L/ [" J- i
  I feel bad.* g6 K; v- }  W' a' ~  R
  我肚子疼。
7 Y! G5 V8 Q- Q1 Y) J3 |2 L& k: I, Y  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
$ g; f( {: N( @& I8 C  I have a stomachache. (我肚子疼。)1 S* f) D3 G6 ]3 e
  How long have you had it? (疼多长时间了?)
) D7 K& Y6 Z  y% J. V  I have a stomachache. (我肚子疼。)
0 Z+ K2 w( U6 I# ^  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
7 l+ m$ F, B1 z- T& j" b  My stomach hurts.
) Y3 ^2 Q1 A( r  u% `  隐隐作痛。
9 s) U# {: K2 {# _% ~  I have a dull pain.
2 z% \8 b0 M5 W  h  钻心地疼。
1 n9 ~, E: F# v7 W' r: \* [. I  I have a sharp pain.
; S! T/ r. B$ z7 u1 s! Y  一跳一跳地疼。* X# K, y" ~0 j% e5 M: u3 n
  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
+ ?' [: M# G6 \. V( d3 ^  我感到巨痛。
- Y) P; X7 q* W6 u8 f  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。: C# X% v# c# g2 U- w) l
  像针扎似地疼。
6 l! S# h3 i6 F4 }1 P  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
( x/ u! A: Z+ _/ d  我拉肚子了。
% w; q& @2 c7 ]3 V: t7 \" _* j; _  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。7 Y4 B' L6 Q2 Q! A& z! h
  我食物中毒了。, E, S3 ]9 Z; O5 _0 K
  I have food poisoning.
: Z; r7 r/ c3 ^) R8 b  血压高/低。
- n; e' G: G1 L9 F+ c' Y8 m  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。+ k, {! E$ }4 D7 v5 b
  我头疼。
5 Z2 x2 x5 \- y4 v2 o1 V  I have a headache.2 C* k& L* V8 T$ A3 a
  What happened, sir? (你怎么了?): n( C6 }& ]# N: \
  I have a headache. (我头疼。)
9 Y4 k- X  D2 u  My head hurts.' s9 V" V" n- F5 q# R" v4 E$ S
  My head is pounding.
: Y5 _. s8 o% w) T$ D7 q2 h  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)! ^% O8 u2 T' s  R, E
●表白 6 p4 b8 n7 M" Y' F2 W
  我有话要对你说。
5 v0 ]5 o% Y3 `, A) ^  I want to talk to you.
& U. ]/ {+ H0 n! Q& o  Can we talk?I'd like to talk with you.2 m! z# e7 |) z& v$ w' [1 i4 i
  你现在有朋友吗?2 N$ H7 s2 r  r/ \& O2 ]! u$ C
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
- E5 B; ~: g( v  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
: v$ d( E, i+ t% Y/ r/ ]  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
% D( c) \  I" P# s  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
2 W  w4 l3 R* {9 u0 E  Are you dating anyone now?
# t6 P; c% X* P" e# O# G  Do you have a partner?
. e  d0 s+ Z% B$ y& @; O) `  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。5 A5 J5 y0 J4 E7 h
  你觉得我怎么样?$ |( V: `- J' @9 c$ G: Y# P
  What do you think of me?
8 F6 A7 N, U0 B9 w0 M  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)' c4 |0 L  s# \3 ?+ M! Q3 v
  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)' W+ l3 A. J. M7 D
  What do you think about me?
9 z6 ?# {, D- R) ~) w5 k( W7 x. |  我爱你。
; w1 T% o7 l% q  I love you.
& N5 `1 L# u0 S4 ~, ^' L* V  I love you. (我爱你。)/ H" \: M5 e3 u. H: Q9 S* G2 F: d
  I love you, too. (我也爱你。)
+ J1 x" B0 g2 `! s* h4 Z& U2 o/ O  I'm in love with you.2 X  }, Y& Y; n5 s
  你是我见到过的最美的女人。  j- A3 e" e0 G& V/ E) k' e
  You're the most beautiful woman I've ever seen.
$ h9 R: E' w2 C. X: a' t& \0 _  You're the most beautiful woman I know.% I' G" i$ y) l8 }! i
  你使我发疯。0 W, u2 e3 K' a
  I'm crazy for you.
- `6 f5 U2 `6 l& G  I'm crazy about you.; j* C. y. J" s+ N8 ~
  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。; l3 [* q* e) t% D4 ^
  别装腔作势。
  F4 ]  v7 _' g, p" Z  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。( Y" w; c- q4 k, [  l6 h5 H- I
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)- h# v" E( U7 E$ Q2 s6 X
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)# ^9 s# A( d( P4 @, \  G$ O
  Don't be a tease.' F1 y3 p& g. g& R. M- L$ Y
  Don't play games.7 Z) q3 ?1 l; Z3 q8 V
  Don't pretend you don't want me.$ W" d5 q! Q+ w& A) k5 t
  我还不想太认真。+ X5 |$ z: x& f1 {
  I don't want to get serious yet.$ A( Y4 G" c0 Z8 s( v% v
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)! @% l# h7 U4 m9 u
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)5 r0 c' ]  a$ ]3 l* h7 A2 X
  I'm not ready for a commitment.
+ W# \3 T6 V& }5 o3 {1 b7 A  I don't want to be tied down.
  U4 K( A% h0 k  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
" L: C7 l* ~% N; S  我是一见钟情。
: V& U" P' h# L# L7 D1 N  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
6 E3 u5 Z2 v) |1 ~5 ~+ s# m  I fell in love with you the first time I saw you.) _/ u" x* M7 {; B* h$ _
  I loved you the first time I laid eyes on you.6 e+ s; J+ U4 @; i/ a5 ~
  我真希望我从来都没遇到过你。
3 _/ D/ m% _1 R; N! O, R  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
( y( J4 s! E; Z6 D( ^, H  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
) D5 U2 t5 K1 G# v4 l# `. G  I wish you were never a part of my life.
; z! f3 [! w2 y6 @6 U4 P  你是我喜欢的那种类型。* t- q8 T7 E4 H5 s& R$ }" X
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
- s2 y; K/ O; ]+ Y0 f  赶上了!
2 N. b! K" V7 k$ W  {7 A! s6 T  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
) w6 t& ]* V8 ^) ~2 f9 w  I made it! (我赶上了!)
8 \! D+ ^  d+ E      Not quite. (那可未必。)* T/ d9 w- G9 E3 |6 X- d2 g" C
  I'm on time!
1 F9 N+ A5 ?: f" Z  I arrived on time! (正点到达。)
0 ]5 c9 j6 _; o  要严格遵守时间。  \; R0 ]: ?2 v% O6 d- p+ i& C
  Be punctual!
5 }+ ?$ `6 |  b2 U9 z  Be punctual! (要严格遵守时间。): m9 G. y6 P* ]
  Yes, sir.(是,知道了。)
4 k! j2 m; @& t* R/ }/ n" \  你又迟到了。' e7 O4 i- v9 w* L" d0 y$ c( f% f
  You are late again.
4 n* h4 O7 a. I) h) I. Q  我只迟到了5分钟。
5 G+ j( Q! e9 d( b: D  I was only late by five minutes.
) V; z- |9 f( k8 v  I was only five minutes late.
5 s1 s( v  t/ t# N+ l. G  打出勤卡了吗?8 s7 F6 W' j* {
  Did you punch in? *上班时。6 b% e( ?* q" M
  Did you punch out? *下班时。
% R; o" P7 Q7 G  让我看看我的日程安排。1 ]" X  V6 T' S$ b& b6 T2 F7 H
  Let me check my schedule.
  D- r) D8 q) v: p  n! z  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)2 B0 H, R; p7 ~: V4 n( h& m' |% L
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)
9 h7 g& m. _4 n$ D; O4 w  Let me look over my schedule.
0 S. G/ m# [4 s$ p, J! O) x  Let me confirm my schedule.
& z9 s7 J  u9 s3 v1 b$ o5 Z  我有好多事要干。
" @9 l* W; ?9 m, W3 |* n: r- W  I've got so much to do.( P  \+ u8 H2 u( [" y5 u8 {
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
/ y& M# ]4 n2 n# V2 a  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!). l8 M: _, x+ |+ y/ D- _
  I have so much to do.
$ ~. a9 j4 R8 s& K. D( U+ `  I have many things to do.' O! l/ f8 _/ r* [. O
  I'm extremely busy. (我非常忙。)# v! }6 {) d9 n- g0 G/ i! _
  我的时间安排很紧。7 n( S: W) L3 k' T8 h: f' l' U
  I'm pressed for time./ d( B; X1 K+ e5 ~
  我是个普通的公司职员。4 v5 j7 b7 [) J' L! Q/ r0 P. ]
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
( \* u1 i$ k) i& j  I do office work. (我是个公司职员。)
- G4 l" M0 G5 U3 O3 w  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
* C4 T. h+ L) m/ K  这工作不太费事。
: Z; q$ c7 V+ I, K! Z  The work doesn't need much effort.
9 I! F, Y) q3 W2 F3 D/ b  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
8 p. Z9 ^+ ]* t& h8 z, e  Lucky you! (那你太幸运了。)
" V( e# p0 t  A7 |! z  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
# I6 l& o2 r9 y! Z) T$ k# c5 {  干活别偷懒。
$ x0 @1 k# g) ^5 Z; k3 H  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。+ U; E; q8 V/ L8 P) ~- ]2 G% t
  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)6 H: D) }& m, Q' n" d3 X
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
" Y1 p5 \  Y  d, [2 t; M( n  西区由我负责。
. m; l3 Z; }( N- Q' @! y  I'm in charge of the west side.; r! j+ I* R& E4 Q% j5 c
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
# _9 R4 m8 |7 R* R  I'm responsible for the west side.$ M2 J  d; F/ W. ~' ~( A
  我已经结束那项工作了。
* b' B* Y* Y0 B9 ]  I'm done with the work./ O9 W- j5 J* s6 y; m% W, P
  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)8 M8 ]5 Y/ W+ u: ^: j/ H
  Already? (已经结束了?)
' H8 `: o. Q) ]6 r% Z' N& `1 n4 q  I'm finished with the work.. ]' [+ S3 u/ i5 }
  I'm all done with the work.8 p  j' C& n5 V& N4 `' Z2 e
  我还能工作好长时间呢。/ r: B& I/ ~6 _
  I can still work for a long time.. m+ u2 a4 ]6 A) W# E& w5 c. h, _4 g
  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
" x& i& g' i+ ~2 L  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)* X5 y0 _" J& y7 A
  我们的上司被解雇了。
, K0 W3 a2 @( d; N" B, G) \  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。! \$ A* S' r3 r% S. A  s: Q* D
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)! G- U- _) J. B1 O9 O
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!): @% p5 F2 d6 l( ?) B* R" J: `/ k
  Our boss has been dismissed.
; \3 g5 g* d$ [' J  Q. q  Our boss has been let go.
) Q0 U8 K. `: C2 `/ w$ e1 i4 r  Our boss has been canned. *俚语。5 o% U3 z. ?' e! ]3 u& h& m9 j
  Our boss has been sacked. *俚语。
; L! g  D4 ^/ \( j  请把这个订在一起。0 j" h' S3 ~( f" Y( Z; J. S- f
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。/ l$ E# k, K8 R+ ?
  能帮我复印一下这份材料吗?1 J" ?( D1 Z! o( u' C3 }6 {
  Would you copy these papers?0 X1 s6 E: o, k0 A. Y
  复印机有毛病了。
+ m8 x' I$ k. A# @6 V2 L; `: p  This copy machine doesn't work.
0 G' Q/ A( n2 ^8 g  i& Y7 V  This copy machine isn't working.
( F8 m- T" F2 ?8 y9 ]& I  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
* i8 J4 D. g3 J! F( q) ?8 p  我想复印机是没纸了。! B9 b  b" I- Z3 v; ?# c
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
4 S8 K+ B0 }2 M, E  I think it's out of paper.' Z, t  n/ v) R- K
  付款截止到什么时候?
. ^7 C8 K4 w# a  When is this due? *due“已到付款截止日期”。. a7 E7 y# s: I% D) F& Z! i0 T- D  `
  When do I have to pay this by?
# ]7 d( o8 Q9 G! x  @8 H; Z  When is the last day I can pay for this?& u+ U# B7 O0 J6 ?
  How long is the pay period?
$ q, |; ^8 x! b+ _  When is the pay period over?
/ Q3 L/ v3 h; @3 W6 A  When does this have to be finished by?
4 t: H" B5 h4 M' f; O3 u6 [  付款日期截止到30号。
$ _1 Z  r, ^( B4 L. u5 b4 C  It's due on the thirtieth.
5 J1 @% J3 W( Q$ q  我们休息一会儿吧。
" g6 h  Z8 f. p  Let's take a break.
5 I' j1 u' r$ w( \# x& N4 w* y  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)& v2 L4 t, G6 ^7 m$ ?
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。); g" {9 D, l/ B5 _* ^' I+ V
  Let's take a break, shall we?) ?- O1 I1 q, F
  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
, V: x/ B6 a* _$ O; x+ U  能帮我倒杯咖啡吗?2 E$ f: P; {$ H1 E, h4 F4 O8 f
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。
2 Y4 o% e' [2 B5 k! q9 k  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
( D% _) W0 U5 p3 J  您想喝杯咖啡吗?4 l, T7 x# ?6 K5 a! ?
  Would you like some coffee?, b0 Y* W4 ^9 [, {/ W0 h/ Q' X
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。$ m( n& l+ |) g
  Do you want some coffee?; D2 \/ v& |2 {1 i
  How about some coffee?
( Z4 `/ E. D( v) h: G  那真是太好了。
* R* {* d9 {( w/ T+ [  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
# ?( b2 _6 x8 u3 l' D/ d' Q  That would be perfect.. c0 g1 c0 I) u
  That would hit the spot.9 w- A: t. l0 ], F0 `1 D
  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
( r9 |7 _# [8 i/ |; w  我是丹尼斯·史密斯。
, |7 v8 ]3 W9 U0 }- L  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。1 `$ a  j. u' n. ~; r3 A' @
  This is Dennis Smith speaking
. v0 D8 {+ w. k2 \% u8 s* T% Z       喂,是约翰吗?# V  J; V4 d2 f' }  ]
  Hello, John? *常用于熟人之间。3 z1 x/ y. b2 }% ^
  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?
4 u8 L+ e8 i% V, h9 E' |( L  Is this Mr. Dennis Smith?. ^$ e8 e3 q/ \- o9 F: F1 O. l7 ]
  请问是财务科吗?. t6 ~: d2 d8 p
  Is this the finance department?" {- }" o( Z8 M& q) c6 C% S+ r
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?, `8 A7 W: y- i& O8 j
  Is this Dr. Jim Baker's office?1 x" v6 ~* v3 b7 b' E0 W  W- p
  我能借用一下您的电话吗?
  s: _7 {+ E0 w8 _1 Z  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。5 T9 K# T! F# X4 N7 v
  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
# K7 d9 s9 V/ C  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
2 x: |. C8 y: ]/ h. @" w  我想找佐藤先生。
5 Z7 `4 U+ G- p' e4 V  May I speak to Mr. Sato?
6 q3 y/ J7 U" r4 M/ g  May I speak with Mr. Sato?" {! S1 `, ^6 W
  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
8 H' p1 L0 F: Z% _% q. p0 N& x! w  Is Mr. Sato there, please?
: {: _+ p. A" R9 k5 e  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
( M+ B  B2 p. f% ]! A" ~& V+ @  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。" [! V5 T" d( Q9 G: C
  马克在吗?
) a4 y: k4 |  [" P2 E+ v  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。0 J4 R% ~4 B( y7 o9 k
  真对不起,这么晚了还给您打电话。
* P0 I' L8 k3 w9 L9 g4 D6 q1 r% q4 O  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。% b) V( f! x# `8 f  }; q9 J( L" }
  我希望我没打扰您。
) f3 y1 b; V( V2 w8 B3 b" H  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。1 z7 {! z  u) ~, ~1 A# R
  I hope I'm not keeping you.5 n4 N1 ?& A8 o" `! ]2 i6 {
  但愿没吵醒您。( n! L9 D) E% h( O: D) R1 Z, ?
  I hope I didn't wake you up.6 i9 u, a# V' a' \; s# ~7 s
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
4 E9 L, F6 T. L/ O0 j1 R% P  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)  L  |  z: W& l2 t$ i
  我有急事要找巴尔先生。
9 @, z& E/ D5 G! M3 R5 f  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
! r+ z" _( u% |+ N/ h  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。" L/ j) I0 R+ M
  I need to talk to Mr. Barr immediately.& d8 F) ^5 Q* Z2 P5 L( B
  有关明天开会的事给您打电话。, u9 B" o( H! H1 g
  I'm calling about tomorrow's meeting.
& s4 ^& b% u3 _1 k  我给您回电话。
% m4 `' i$ r$ r: k5 L: }7 G( ~  I'm returning your call.( H' p3 E/ }  I. I% M! y7 Z
   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时
- q) I1 q- H* k# I2 [. [$ w( _3 \: I4 C' N* l3 ]
  ●碰到友人
4 Y& }3 w! d$ r# {3 I* d5 t& |& e, ]; A8 _/ E2 f" L. l
  嗨!你好!
& Q- j  `4 j! i; o2 p. C6 k% [" ~" K; T# g0 G. C
. C. N: o% C6 A5 _/ x6 A" o& B
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。. u8 U1 {' l6 ^0 ~$ O* ?

$ d+ w! Q& ]5 O$ W+ [  Hi! (嗨!)
3 K- I; g1 g- M" q) H' v
9 E9 n, d5 }7 n  Hi! (嗨!你好!)
# F( y1 h/ v7 c: y/ @9 P; Q3 L
5 f3 ^0 w9 A4 ]  M  你好!. M8 g$ f# v' t

+ d% v6 \7 O0 d: H0 X8 V  Hello. *一天中常用的寒暄用语。
1 `, k9 `& i! P$ o; e7 Q, C" ~
6 c6 U1 P# d; G" V  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)/ \" d+ @3 `8 W8 }' T  t+ F
0 z* c% x8 f( Q" k: X
  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)1 u5 P) e5 c, A7 l

/ ~+ A: N" `3 v  Z* W6 v  *A为学生,B为老师。) m# k& y+ V: }

' Z/ c, J- e; n  b3 o  你好!
! ]8 d' }0 O1 `! [$ \$ c  ]6 ~( ]/ I& p- s! Q# L6 m& f
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
0 \  [7 `% f/ M. G
$ q4 F) F+ m! Y: O# }  晚上好!
; O, t) G  @) c; s( S3 J8 V. C" U2 c- S# N; O+ |; w
  Good evening.
9 w+ Y4 Q" V3 O. k6 J' V
, p3 _& W: h$ h- c0 W  你好吗?
6 n( L( N' q  u- l- g
7 t3 n6 i5 s- U1 N, g7 R  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
* ~1 I- W" y. r5 f
  A! e/ F' H1 p. {/ ?( u, T  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)
) E2 ^" ]! }. j! A: Q9 s3 A
6 w/ P8 \3 h: Q% t  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
" D5 e2 W8 {0 s* ^
/ r3 P8 F) s( n0 @  O  How are you? (你好吗?)/ I) Z4 Y/ ~: G. W

: S6 Q( K4 E! t4 A+ R3 \4 j$ ?" |  Pretty good. (非常好。)
: Y3 A1 \0 A7 S( t
! a% `2 \7 V& ~! N( B  How's it going?
- _+ j$ e! M5 e+ H8 j% J% ?* h' l8 X2 m& [+ G: y5 |
  How're you doing? *语气较随便。
" E/ g, @# N" ~6 _# O2 m' T5 r& [4 K+ p2 ?9 u# d
  我很好,谢谢。
4 D% q" s6 o, B! E9 l6 f5 _3 z9 v( h" i8 O  g
  Fine, thank you.
2 [7 y2 y- J$ A  v6 X  W8 _
5 t  z1 D# ~* l+ ~0 r' ]- M  I'm fine, thank you.
  F" P6 h0 b6 V" J) ~9 R8 q1 q+ ^7 z5 n" ^. g' L+ B( b
  不怎么好。
  o  N3 L+ R# f2 ^# k0 d& q- O
. M( \1 i5 l8 c" K6 O' R  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
+ d5 u7 e) ^( U  \! v6 ^7 L3 e, a
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)' R$ Q2 o% j/ E' T# l2 q
. B5 V% T7 ]* ?
  Not so good. (不怎么好。)
* l( y0 N" A# x& p* m  }+ d
/ F4 J' V( q3 r0 N* |3 }. ?. R+ z  Not so great.
  K! J1 t% c6 N& u" F' L1 A/ i4 t5 B& Z0 i# r
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
$ R( K2 E$ i( H  i; Z9 s
8 R# @/ f4 V% c+ W9 x# S  老样子。/ W7 ?: s7 {2 T2 w1 C3 w
- O- j0 f9 ]0 M8 @9 s9 {0 m) B/ a
  Nothing much.& H6 Q2 S# }$ P7 U5 Y4 S9 Z+ \' |

$ e+ W0 H8 G: R  Nothing special.
" B7 }/ C. u6 c* b3 W/ f* U: U7 W7 p& p% J
  认识您我很高兴。
$ @- s5 J! l! z0 ]4 b( c1 V7 S* g% M" m
  Glad to meet you. *用于初次见面。
0 s  ]/ X. G3 X8 `8 G1 A4 g; C2 Z* u' X4 @( ?: s
  I'm glad to meet you.* Y1 Q6 H! w0 S% Y

4 `# V+ R' t4 f! P4 ^9 l" I# C, s; w  Nice to meet you.
' \( x$ b$ w# R" W9 h6 Y/ G! p, L1 b' z1 o8 z6 s2 S
  It's great meeting you.! {4 L4 `1 |2 G. s5 j- O
' T  \' v5 L! ?1 D; U* M
  出什么事啦?
: D/ d+ S9 `9 n, W' \+ h5 {& Q
( j# S& U, v3 ~8 ?, ]8 Z  What's up?
0 E8 M' @; Z7 c8 I: o4 j. W. _/ s. Z* p9 s* s
  What's up? (出什么事啦?)1 {. @2 o( A$ F+ Y# q1 r8 h$ U' a4 u

3 s1 T# N# x- [  v  Nothing much. (没什么。)
% `6 L+ \! r, ]- N3 u" g8 l. Y$ N6 q+ Y! T! j$ _+ K1 s9 s3 D- r
  What's new? *用于强调有无新的变化。
8 X# w- [7 b7 }5 o; H% N8 {: v. O# E4 }, `. f( f
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
2 C7 b; |; R0 c0 h* W& E
1 _5 L1 C" E( h) r  e' t  How've you been? *有好长时间没见的语感。% t& W/ q% ?7 d# f! T2 _7 Z
3 }% F2 \! B! N$ R9 T& W
  你的家人怎么样?6 @3 `# R! W3 u
1 t+ Q3 g5 k+ s/ ~! R6 S& [
  How's your family?& Z; e% F: q6 H% B6 g" ~
+ O- ^# O! b* k
  How's your family? (你的家人怎么样?)
( y+ |: M3 z+ C8 P$ n3 D/ f$ o+ U+ P  X  U
  Everyone's fine. (大家都很好。)
& V" p5 ?  o% \/ D0 s4 [  A! z7 b; Z- U6 |' [+ `
  还好吧?
) G$ N- L7 m7 @  C6 }, R% S# ^/ T9 M. w& V/ i2 ]5 s5 Y! e, V. M5 r
  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。; ]3 }0 O4 y2 @% `  s; N& `- D* C

, I9 ]: a: V+ u# b) [/ x  How's everything? (怎么样,还好吧?)
# N1 J8 N2 ^1 M$ x3 V- d  }+ p4 s' {7 @. G
  It's going pretty well. (一切很顺利。)
! Z( d) Q5 [0 e+ M4 L# t, Z. x9 e7 `4 X
  How's everything? (还好吧?)
* T8 I: Y# b" p3 S  B3 l
. H# E! B! J5 N. a- l  u8 E4 P% E  Same as always. (和平常一样。)1 `4 T  f3 c* c
3 |5 Z  S( s3 L
  How's everything going?
$ r: Y3 x. U. l" O- C/ n4 v. ^" d, L4 p( A
  How's it going?
& G1 f* W1 [+ F5 m. F5 M, Q/ y1 l4 E
2 N( |$ }4 y3 T" t$ p. @) V8 l5 ~  How are things?
$ J; Y" L, S9 e9 Y: Q+ a4 x+ m5 S+ M& F) z5 k$ X: q
  工作怎么样?
2 R$ D' N% g* H7 R/ N' z
# }8 W3 B; Q1 g$ X/ ~; J  How's business?
' \- c  d+ Z3 @7 z7 L! [( c
, T" _4 K- W- n" j+ a  x  还可以。
& C: h. W+ C% v9 N% u
$ \( s' l: ]+ M+ m- n  Not bad.2 H2 O# j6 Y% S8 ~- A4 S* p
/ }0 j2 z8 v7 q" t
  今天怎么样?
; V+ j% _- \& ~% Q* ?0 e
! F4 j/ n- g# l  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
9 ~) k5 m, L" B( ]8 s6 [: x; F0 o2 C8 ?7 z# a  t* p6 R$ i
  How did it go today? (今天怎么样?)
( f% D& e9 P% N8 z5 ?
0 ?& ~3 J4 O# R5 w  So-so. (还凑合吧。)
6 I# _6 j6 L: t+ U1 j
7 K4 G8 j& Z! Z/ Q, _- `' @  How was your day?
- l  B/ H, c/ s5 \) A+ C* O3 m* P
  和往常一样。$ N6 q7 b* d) N# x0 K$ }! r

( u+ h* i. V7 m- W- F% h' k  Oh, same as usual.
: m5 h( ~& Y4 E8 O1 l1 Q
4 U$ G0 F+ k6 Y% d  How was work today? (今天工作怎么样?)/ H) [& V7 S" `" O, m! g

+ s' K& ?1 D/ `# W6 h  z/ e, [  Oh, same as usual. (和往常一样。)  ]* t# N: W) E$ b% x) f! w$ ~1 E  _

* _  H  o6 B3 o# j' f- D' F  Same old, same old. *俚语。
: M; A3 [/ P" V( l0 ?! P  B
% ]* Q" Y: ]; M' I; a9 O  Another day, another dollar.
1 Z+ ]; H' j8 M- v" |/ E/ Q' ~/ o5 A/ N, m9 J7 [, @
  急着干什么去呀?. d7 x. l" O" {& D/ C0 ~

' A4 Y, y& z) i$ S0 s  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 , P: H* D9 S% R! b+ j9 k
  您能过会儿再打来吗?" M) I9 L0 m" q- }7 V) o
  Could you call back later?
5 S' l% ]5 q- t5 s$ R9 H      Would you call again later?
' {$ B8 Q" S# T4 b  Would you mind calling back later?6 t0 d$ y) ?# O- _' ~
  请10分钟后再打。
6 `. r( U% L: X0 i' u3 B  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。! n. ^9 M- ]( b# a% _
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
4 w* P+ |- p8 z7 ?$ i) a  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
% R0 x6 S, r9 |, i1 d; `  您要给他留言吗?5 }7 f1 i& f+ R# g/ J
  May I take a message?
, ^- J- A, S; t4 i  c% I; r' R& t  May I take a message? (您要给他留言吗?)
# d9 l. y- c. k3 i) ^3 w2 l( I: y0 g  No, thank you. (不用了,谢谢。)2 g, N" d* R# M/ Y. v/ ^
  Is there any message?5 Q! P) S  @, g/ Y& k
  Would you like to leave a message?
7 P/ Z# u, |0 i' \* w+ v9 S  Shall I take a message?
2 k( G% L9 b+ _! B  Could I take a message?
8 s& e- g2 |7 P4 E8 x- q  Do you have any message?; T6 U' v2 J5 e' m0 ~6 ~, ~
  May I take a message?
) `0 O. M, I& Z6 r/ \3 H' s( s  日期和时间9 _! \) S$ l$ }) x
  ●询问时间
3 ^1 X3 X; Y) |- ^+ B  今天几号?
' t& d, q1 X. x- `$ g' u  What's today's date?2 L: y' {0 F* x4 x$ j
  Fill out the form. (请填这张表。)
' t* V* X7 G3 I6 p" k: f: O; L! [  What's today's date? (今天几号?)1 H% N& Z' |' D) }1 R
  It's the tenth. (今天10号。)
& X5 O" t, q0 _% u* b  What date is it today?
( N1 I+ l- n" f1 T; I5 j5 }  What's the date?8 Q2 Y, K& H2 l% q$ g# C
  What's the date today?
7 I% x6 u9 b# {: X1 w  G8 f# C7 W  8月13日。0 R* I: `! o+ S
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
6 l( D, Z/ q1 e; V  It's the thirteenth of August.0 i& k3 @4 G. e" E8 B! K
  今天星期几?
+ A, I' o# `, j1 Z  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
0 `5 r! ?) E' q  What day is it? (今天星期几?)6 S! g/ x% M9 M& K4 t, H
  It's Friday. (星期五。)* |; a4 v+ ]# Q6 E" S
  星期四。
& H0 O7 o' n9 W4 Z  It's Thursday.7 j( s/ d; Z7 j
  现在几点?6 K+ r5 c( g2 N6 a: j
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2 z: I( `" y4 b( q# |6 \
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

  L- @- r% N5 [1 C# a3 J好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-9 04:10 , Processed in 0.203046 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表