 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
G! B1 n+ e/ Q# n7 G( b
8 P+ [( `2 X! Q* ~文/任运生
2 ?0 w0 h) C7 f- H3 D1 |. U$ e1 g7 k* R2 h. n: d F3 f8 j
生命季刊微信专稿
4 N4 q, u6 @3 W+ S0 A
% P7 @ U$ x, p/ W+ M! u0 m. d2 {
W7 |. Y) W R/ }7 E5 d( k5 I3 R! a1 ?5 C# Y* w7 _# z Z
路23:44-46
. C: p8 N, l" m2 R& z( V
% @/ o# A# I4 h2 L ' F' u, A% e% s9 ^
" ]0 v# M: r/ ^) @0 k) _6 ^# H+ u2 ]4 x
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”) A3 v% r5 @9 Y, `! y' V* c
/ B! E! B0 x# T9 I& m & E7 I, b2 Z8 B2 O4 t& H: x* c# z
+ r! K7 J4 V4 z+ D/ _" ?( J这是主耶稣十架七言的最后一句话。" K! D6 E: K6 q* S2 H
' r/ f: G8 `; v% W! q2 B * v2 L+ q6 R; z
5 h" E8 _% S+ d$ r( h
主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
+ K4 u& w5 i& \3 C
' Z1 S- y, R, x, m1 M; o 3 A* r+ N+ w2 `. j! d$ ]( [
0 c. ?! {8 t% W1 W6 k! K“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”: g$ [5 o/ A% }7 w' a+ D$ ~0 K
! C6 ^3 k U6 }% J0 ]
# ~: `5 [$ A0 a9 d+ F& L3 \! w! X6 N ^9 ]: V9 i
父啊(Father)
( _( e8 G: y1 X) m: P+ z, S; W! _5 g' ^6 @* Q
1 w$ o; \0 \0 v" g& I- r
& F0 S F7 P$ n' F/ x# ?: C% f“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
" e5 r6 R: M, n4 O, u6 u2 d, R+ G; J/ k0 O
) q8 q% F- v$ u) A
+ K" E7 y9 }4 Z2 u' D6 u主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)2 g/ Z# U7 k; `3 L8 J: `8 v
Z, F: v3 A2 h, }2 R" N
! p0 c- q5 \, u4 O* d, D u, m. e, @- g; I1 M: H! c# d; O/ P& l+ ~
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)7 v! X2 Y6 q; |( h7 u
q! N- U+ B0 `6 j
5 A" p/ T; ?; s5 d9 t
& W) d1 B/ V3 @4 \: E主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。
- Y/ l! _7 ~& R6 \0 S' M) O5 P0 v8 w' u( F
, r( i- O3 v8 x0 f
' X: _& M; q5 }: x“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20). Z+ {9 Q" p3 }# e2 @( x
2 t- [. F% p! R* f 6 m6 \& K4 u$ v/ l
" E/ p6 i) x0 m6 ?9 y- `) x
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
r( d W; I0 O- U& O$ O9 H8 d8 w1 I7 e) t% R
8 ]9 c5 \. M4 I; \9 n; h
% Z# M( |( o, H8 H6 S L- @& O主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)4 k7 B8 v2 h( y
. a* C) ^! C6 I) F' g: G! b
9 D o& h6 Y: [, w! i4 j
+ |4 q! x, d8 O/ }对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
* N9 O2 O9 u6 ?; P: L: ]& S
4 s( c3 G( n+ ]/ i * q/ W- M4 _! |
2 H/ u- j/ E2 O. j3 \0 A) i
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
9 R# ^- U" L; f# p4 V9 I% T. L& ]" V$ `2 o8 u$ x1 {
7 Y: z: M+ h& p4 v' _* f$ M" m
. Q4 H6 D8 f' J4 P1 `' G$ v你手里(Into your hands)! {$ H$ B: v" A& j0 _6 @, r; x
0 e- J* `/ E2 G
, q/ d* h3 K L9 `% b _8 F$ n5 [& F/ D3 S6 l; g. i- z
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。4 u1 s- N9 k/ n V. i
/ r0 I8 P0 ~% L) v) X& O0 _
# R; H5 y: U, W0 D9 P5 q# y, {
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;) J8 Y, o5 |4 E3 _+ X- V& ~
6 x8 V% [# A) t/ V9 U
- V3 `7 i# Y- z7 y- d2 K" ]4 w, x: X: v% O% @6 ~8 }
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;* O& ^- p e8 ~; U9 p, E( a: K
5 c' k) `* n: R
) z! [, |5 r4 S$ M( x' o/ j4 o( B, w. t, Y. N! p& w6 u, C, z9 J; z
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
3 k5 z( e9 t5 ^4 E4 c- [) [9 t' {2 b
' O/ ?5 @- w* E5 C' |
& |! z( b% \* \罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;# X6 u% c @8 m; r4 q$ O
; d6 e1 i: Q0 F7 B3 M6 M$ B) { . p% W: j/ B$ h. j( b
- F& V, E& z$ E& ]罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
) l" Z) S$ X& G6 L- K9 g
1 e& C2 q; w; o 4 E; ?/ o; A# \1 E" k6 Y9 Z
a f) m8 s# j( _4 r$ x! Y
罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
# ^ y: c {! v# ^) B
1 Z& t- X# U" i$ | ' ^3 s C! Y% F( W2 |
. [' O5 R+ Z: C7 n4 l5 s, b4 o罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
# w c- K( Z! k7 ]7 W) d
5 H j, l' o$ F: }: } ' t0 G3 ?2 T# M+ Z
% T$ w `! d5 m- h
罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;3 I+ }: a: Z) b3 C" o& q; v6 z. B2 I
- Z+ {9 v* }7 i1 S& B! X + K* t1 {. c; U' W m* |
# M. B9 [% M$ p& \6 l9 ^0 X# K9 p. ^
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;
+ S7 M! o1 o7 ]. I/ H% m( I2 C( {1 ?& f: h" W& i
3 v% y0 h# T# E" g/ V5 P+ j6 G. Z7 V2 Z/ h: [" R+ a
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。/ Z3 D+ W/ S' }' P6 \' C
! s5 b" G! \9 H
8 x. u/ K' z0 U
) w5 c& O# u w1 `$ \! K. }
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
3 H: T; B) v1 Y% h& ^( P& l2 H0 Q K# Z
; g1 A! n4 B6 L W& Z
1 f% B3 V- z) |1 f9 V4 W/ d但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。9 u' e" `, d' ?( P
& o7 t9 j! o) Q# [1 F / G! c, G# b. J! p8 J. R. ?+ c
+ z6 `2 e3 {, ~4 |( A$ o
神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12): _7 k6 ^+ }0 z* E
- p/ F7 e' W( J# ?9 q) z, J
: G, L6 U6 ^4 `5 g4 u
$ @+ g- |; u! x. g' n/ b神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)" k2 x" H2 R) P9 V8 O. I
1 R. \/ F d! a' j" g3 B( [/ s 7 {/ ?% O* w# h
2 I3 o- M; b. M: m0 t# u! W0 y, \
因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)9 ^! N9 E# m, K
7 k% c: n t7 X
; L, P- G' f8 @& G
, u' R" F3 e2 ?神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)9 O: y+ i4 W* U5 W! X! ^; P, ]
6 \ i0 M7 |3 w- P % l/ |% ~6 h) i+ P
: Y, c# d; Z) c- k( U5 s# T
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
5 e* I; M3 D- N* c; y9 W8 x, ~: p# T! C9 t3 h2 U2 x
9 F4 x8 m, @* i) z1 f
1 g+ r& l* Y$ E
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)" {: ?2 h7 m, [7 G; L2 }2 w
6 s1 @+ ?5 N1 O$ e5 I/ ]2 l
- T0 v( `* E: E8 Q" n- |" R/ \$ L
% W! s/ W% D' k* y6 j主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。* |3 v* f. e4 j( O
" I! V$ a8 t9 x( V" V $ Z7 H/ h6 E2 J3 s$ O" R3 c7 q# P
% \% t* G) d' i- T7 @, x; ]* |+ U我交在(I commit)
- d) R0 [ a. U
# s, z$ H- l. _2 {, r 3 r6 p0 J" R$ @1 m9 O) @
! s" W( v8 x7 n: v' ]2 n
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。" h. K- \" {2 D2 w; P$ _4 L
2 |0 s8 d# N8 }
7 f+ `9 ]( D0 c* `7 W$ B
1 z8 U |& S/ N
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)* t4 P% u4 k( E7 g* e2 n
0 T# [ G( h0 k- }& Q) v/ ]( d % _; t0 j$ w( D9 F" Q. w! G- a
$ E! v+ U6 d5 ?) C7 m
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)' p+ W( m/ d1 z: O0 }
# e& z! }3 {) @3 Y% f
) Y9 a& |' [" w- m! f
! [% x. G9 d a% \
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)) e; f$ {& l* e
5 _8 n/ Y; i1 W N+ z 7 ]; i% j7 \5 Y }1 l
0 B! _' i5 u$ e: \: F: v
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。
9 t6 Z* N, I2 b: x: ]9 n+ d
! q! F' I6 `2 b
4 o+ b8 z' z2 c
: K) ~: |0 [3 c9 ?“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)5 m4 N6 t# \5 \% ~
. E, K; j' l$ B3 A
) q- I0 S5 U, @
+ i( W1 \: E9 m2 n当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”) p- D) c I) }* ^6 T' w% s2 R
+ e( n' {- R9 P1 c4 k6 h1 @2 `0 |
6 y% _' M; v. h4 b4 C9 @8 s8 }/ P. N1 _+ A
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)/ w! _: c% _) h! e
2 Y8 E2 k! X8 q. Q( t/ _: K
+ t) s" A; U# Q7 n K
9 V* I/ d% R" x* M1 j7 K; ^
耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。, P: M. V$ b# {1 ?( g; I& n
, P6 y) |! |& @% D( R: E- T
: e! @; y* R9 h) l m0 V5 n
+ f6 r$ |/ F& r4 D4 L+ F& k英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。/ S8 O% W* a" h* m! \; g7 g- I
% i3 d+ R0 I% m# o( ?
# w3 }3 R' ~, E1 Y6 {
2 _7 h& f( T. ~$ @
主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。: j5 v" o# ?; o7 o. K4 ? J
7 j' ~ X+ R$ |' w& z
! p" k. k7 G6 Q
# t- i$ `( L% l7 w' U( _) [“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
- j& G1 k# b) H8 l& p7 o4 [
8 k& G0 [3 b0 d3 }8 P ; x/ F6 D" R0 o; c
# ]' Y* Z& E: m; K5 ?, j. c6 @+ K# V
因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)
7 d* p9 g3 B" L- {8 D7 r
) p, y* L Y; J! m0 i* y. t( a # h* P" g/ O C: i6 y7 }+ w
7 G9 q) f# f- E0 M可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
; r7 X2 K( Z1 u* m3 \" m# F5 ^& q0 H1 | Y0 q5 m
; L4 R8 ^5 D7 R' h' [; ]1 F7 r
, z0 }. {5 n: e7 R' p主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
R% ^$ V- K' E. v$ ]3 D Z1 p6 [
9 u' i* G2 S% F' P
8 ^9 N6 L; J6 \6 T, ?主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
$ b t3 Y4 T2 N, f0 | |6 y1 s' V3 s. H' R" z
" F; ?; x; m6 `2 s# j
) M* ^6 W2 [6 @( N5 [9 p! ^" x$ l
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!% `; a7 n _* d
& }/ t% y4 g* U5 H: a$ W8 p
' V" ]4 A0 ]# R! x" h! f. ], ?0 ^1 D. h. J- S' ^& O
将我的灵魂( F, x8 y6 w. m, \* J+ p A, s5 @
8 _8 _% n9 l7 V) W- \8 W( V% R" ?
7 P: u" V. i0 y( V; z: P
: t8 q* y1 H9 V6 l, V主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
$ b% i' M' |4 G, P; M
7 T1 s. V5 z0 `2 s
' W% i, ^$ W0 I- w% {0 N7 j% T
" l6 W( q6 V& J2 t: T% ^圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”! u) W9 O& ]5 Z! Z6 K! N( z
8 I! O4 A2 Q1 J $ ?4 Y& d: b% M0 A$ T
! \' j: B) j6 o4 f: M“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)! V/ g' I$ e5 Z& s
& x# ^; N- ?$ c) i! w$ S4 L* U
- _1 |) p D1 _. g0 i9 l1 T# s- X
& j5 N0 k0 P% s' |/ y7 f' f( a“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)
4 Y6 }' Z. c$ t' D
9 u" M4 T1 w) G ) u+ P- F# L7 ~& P& L
& Z% X u! B( j6 p! B. F
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)# D9 ?$ g4 ~* k% z- j2 J' ?- m: t
$ O* }: r/ {( m( `
5 B- S3 t& J! @1 Z
) M& H* M+ G8 k w" f“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)1 z) z* x0 z* }7 u, ~0 k
; L( s5 @; l% ^; _
: y5 b+ W% L! h5 i
4 y2 \9 a5 D& H+ s @所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。
1 x# P* L) e7 x4 Z; x4 A7 T7 s9 Z5 `# c1 H! s5 r W( Y
/ i/ ~! _9 I* r6 d2 O) [: r
" z: a" D4 z5 K, ?' j
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
5 p" B t) E9 q. w2 J3 v7 e6 [, {$ u* q5 F+ _' `
9 c6 W8 C4 \, W" G0 a& `; u9 d3 ^
1 |! t, t; ]$ ^; N& ~/ x1 F主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。" x) q ^5 h; l' I$ Y
! X" k7 f8 U2 U1 \& X4 U( s ( z5 G( M9 s1 }+ V$ _
4 j+ Y6 Z3 C$ i6 V所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
& l; h! ^0 ?) l3 Y: a. k# S* d) m# ]8 I" U# t% J/ N+ {
- J7 l$ _/ k+ J( {& o! O
6 X' U/ f% w* A6 w# Y当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
5 F! O3 u. u1 l) l: w4 O! X
; j: L$ A! O& ?
( [; ~" a; `+ W" ?# r; f# i4 J) c+ q8 N+ x1 F* \; l
书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
/ ^3 n. Z6 d, u! R! S
) a" h& u4 {& q. L- h+ L
' ~2 [$ \) ~) O+ r! j# P8 T# j; c: _3 ]( c
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。0 h7 y( Q) U$ u" i) d/ ]. ^
( j, D5 [' _+ t+ s9 r9 H
# ~9 x2 K/ {5 G" l. R
9 U1 Z: g9 x4 q& y5 B但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!1 F" |( b" K9 x4 A' ^/ t- f' A2 }# r0 K
( K2 Y0 @1 o/ u/ \# r# Q& V
9 j) f/ \$ j ?' a
2 z) B* N( ^. e记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
! K R! k+ D; z/ a f; x$ V- Q. }3 f' ]9 V% b& K
+ n6 ]" j% V [# t
0 z' ~* n: ]& P$ C1 l“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!
9 O9 _- N- ]. G$ A X1 k \6 a2 _$ @" t: T. G: G5 R
1 o0 h$ [6 E" O! Z
# ?# A7 ~8 z ?主耶稣啊,我感谢你!赞美你!" [6 }. O; X" w
, P/ M( L& F* T+ U# y
, o( U6 a0 m$ ^( Q: u: r! Z8 h/ k
; ?/ r0 T# p1 {
5 \' |7 z6 m7 T5 Z
主耶稣我爱你,因你先爱我;+ j# U2 V8 a% R( j, Y, Z
_& ^/ N7 c/ g# W
被钉十字架上,为赎我罪过。
! B! ~0 _& H, d A" C# X" J7 I& s. b6 ]+ I5 y* R- |% T
, f4 j$ [, o+ m5 \$ J$ Q
/ S" i, X; b o你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;; g% k+ i: M/ B
1 G9 }# A k, v若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
' \$ G4 \" W8 R
- i. U' O, {; h2 E" c; T % W# O: O% P8 P! }) P
6 q6 p0 J5 a9 u7 {5 x主耶稣我爱你,深知我属你;2 f' E Q# y) F0 Q
' X! X# I; \+ Q4 [9 u
世上罪中宴乐,为你愿舍弃。: {: c; Q4 y1 p7 q5 C. F
3 \9 J6 t5 H8 k& p. b
/ h# H; p. u4 E5 ^$ K8 T
* c4 F/ h d/ O9 Q$ ^" ~因你是我救主,还清我罪债;- @' x5 p1 E; f
* Y1 {. t, r) O$ u& k
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
1 i8 a* ]# M( V1 c, X+ l$ M# @* Q# h, j+ B8 L$ ^
{6 W7 J5 B. s3 T, M
! V( l9 j& B! {" `5 V(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)! C1 p* Z7 `4 S% e, o' I
8 {# L4 Y0 A0 a6 n
4 [) ?+ N" F6 t$ l) G4 a- o2 e
1 [5 ~. n4 [4 x" ~; J8 @1 U$ D/ ^, a- F任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。4 Z) ]& |" v+ O: z% e$ I) ~8 y9 q3 V
7 t- }( M0 K q( f5 C! p4 `& o
; g5 @8 Z& \/ T7 y8 U& l# \0 ^
+ b* [( o E) P2 f; X7 t% p======== L7 E4 n1 N& q+ ?! R- s/ `9 _, @
: n5 |+ Q6 G4 a' a4 F
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。- p" E, T5 ~7 @5 y' {
. N/ J5 h* h) X( M
生命季刊微信:
9 e( ?/ x# m# S; T5 t( c7 mcclife2013gmail' X# K5 l( h+ a* m0 n2 D
, k4 _. L5 R4 d2 ], \+ P5 j; _
补充内容 (2017-2-1 22:05):& }4 ~8 ~6 T2 u1 H. ~: O- O& _
原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|