 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
, u4 O I% M+ B2 ?/ q4 g G' U
. N: A; _# j5 R0 t文/任运生
1 B e* r0 C3 o+ @& O
! A' q i4 K8 x- f. N生命季刊微信专稿
) l/ P, `9 }* M$ u6 u% Y+ V
" l0 Z- p5 F' C( @) \ ! B: z1 a" ]/ J N; ]
c& Q5 B5 X0 _0 L! H0 u$ {# @4 q& q路23:44-46
5 M3 b* |8 [' Z" \9 G0 k6 t
) Z6 |4 g% I6 h) o& q 1 G8 w' N$ c& }7 O+ @ o
- v0 n6 w) ~6 k+ {- c5 M- p“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”0 d- n! I4 N) @7 n, k; W+ v
# L% g& Q4 [' L " A' n$ ?2 |5 m' R: F2 T/ O
+ E) X/ \) C% [+ w这是主耶稣十架七言的最后一句话。1 j. ]- T5 L- Q
6 V7 a8 e2 r1 @' ^) w
/ P8 r& B. }. |! s6 w, }0 _& D9 i" B
; [' r* z v, ]6 r9 c主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)2 m, y& p- \1 T- o r1 b
# G% E8 k, G3 Y4 S9 y3 u" ~ ' |: d3 @, ]+ u c
J6 Y8 |. ^* s- p6 o+ y4 l/ p
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
3 C, ^/ g2 y- f9 O& A7 t' O+ n I4 E7 Y* M
( A3 F) `+ {8 |7 \" G
3 P# W, g5 s- z" x% d8 _8 B, S8 b& R
父啊(Father): e2 _$ W% [- U1 |. P* J4 O; u: @
% i7 M) n, L- t( M. w
5 e5 E% b% P1 Z* q
. W5 R$ R9 x) r, F4 J+ Q“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)
5 P2 u4 z1 Q1 h' O V' ~6 X* x' h& L! d" u: H* k% u: B8 U
' s0 g! i8 e! u4 w Z6 F
1 h6 [$ `9 T* @1 U2 c$ R" T主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
) F/ k& p3 _0 t& T" d! L% K5 ?$ F3 H; Y: L6 d* @+ C
+ d3 n4 m& A1 x1 r/ b5 \
4 e0 H+ l ~3 |) v1 E2 X* R
(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)2 Q6 n3 U+ e- u3 X7 E+ D: F
3 g9 x& v0 L! Z# V
~* E0 q* q4 D$ {( |
/ [* h- J {* \; C主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。
?) y& w' j# ~4 R9 f- K y! Q
7 ^$ U9 o! B ^% P
' D, Y0 @: b" v( _; i6 \+ v3 {+ s
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)
2 f3 v! T( j" S; h
' e/ [7 q- a% ~2 S8 d
% {* n; M o4 U0 o$ g
- H; v+ P2 D1 ^- N O; O“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)! m% j; p% l* A+ c- Z
+ `# q9 e4 [ s, g: f/ E 8 \4 [/ y4 Y$ P
! x1 B/ A; l9 m; X; z+ p3 a
主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)$ ]/ @! r8 E# Z% `. {" C- S
0 N' K) Y& v3 |4 Y
: c- U# y7 @3 U* A# Y/ m
d' o- r; o+ ^3 L! b对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。. M0 Q; e$ u- `: C" u
, h2 T/ V" r8 W9 q" a
- _& A7 L; n. { c1 S7 g
% O; H: h" o8 u2 d# e4 e; R6 @* z' h然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
1 W3 n3 @2 U" g! l* H* u
& P+ v* q3 s, \6 {4 p" b: Q
' p y( D/ E3 j2 S8 D* t
5 _1 \5 M A2 b# F3 x4 g你手里(Into your hands)9 k+ a0 j7 |' g/ i* _7 l
6 Q( H% e0 I8 w4 G1 g3 I0 B* U, | + z$ h% C# G# |) R" J, |5 q5 V
9 L, g% C: u/ }# l主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。6 E/ ?) B5 z0 V, M' M; x0 p
7 |4 q) q; [1 u; W0 x
* `* _' w9 T3 D, N0 L- ]! c0 [
' Q, o* E9 L. |罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;
. f% y7 |, `$ p' g& c7 P' m `5 l) j; P1 F3 g3 [7 P5 |% v6 {
: d7 _( a3 E( P( V. w7 E, i0 V2 k5 Q$ V' a- ?
罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;; _( i3 _: ~0 S& Z
0 w [! Z f- N# A% ]
7 c+ B3 d6 m/ d
9 W* X- [) R3 d5 E. G
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;
# Z$ l9 o0 B1 f" L2 [2 F7 G# |/ } e+ b7 R
. P, E7 R9 C' l
; L2 i) f6 Z3 _* l& r罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;7 g( ^' b. @7 H+ n! D% W. H. }; Z& w9 t
& X! m+ X( H s9 a4 Y+ }( c
& o5 |* Q* P; O! [
6 { D8 V( M0 j) s罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
0 _# d0 h0 _; B7 R j7 \. ]2 ?8 Y u4 `; y! n/ u: e' ]2 V
/ c. R; b9 L4 j: m+ X
) a7 _6 `/ ~6 b. M( C3 y7 p, D( K罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;* r4 v7 S- ~& W: q6 k
7 Y" ~9 l. e2 b/ @$ }4 J/ O 7 i# [6 E/ m `; C5 \# {! U
! z: F5 J- L1 i% l4 @$ ]
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
: F+ r. }0 F) y7 g9 L b; t( g6 h& Y+ I i6 z$ ]
8 I. C) [6 e s1 w
$ j! p) O+ T( T8 B/ f' S% R罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;; i7 o0 W7 S1 W
( x Y: ?6 A5 r+ q! {" K
' w" W8 ?. l- o* H0 z9 X8 _" A0 ~: k6 Z" Z' Z
罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;
$ u# U2 {' J$ { I W- Q- M& G8 d2 S, M$ R! |
" U9 e8 _/ q9 l2 e5 r3 i
2 D `7 g f, b8 w. s
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。5 z) l/ {% \' w0 `% }/ L
. }6 l8 a" } t, F: N% I. a
_ h. }2 K5 l/ a Q
% B$ S/ J" \/ U, H这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
9 i- m* [$ ]) P& L" L
# [1 I' n4 F5 h8 p5 K3 o" k8 o ( n4 A& c9 x, G
- }" K7 `( m) n- Y D
但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
0 j- P$ X* ]$ V# v- j& F
4 h/ A* C7 s" h) N' j4 ]
_: B, e% f7 f& o( [
) q+ t: h# z' Q& V: i神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)5 E$ R$ d3 \+ ?
& B( P% Y( P2 \" X
, \* h9 m5 x9 m+ n7 z/ x
. D9 p+ I/ X! ^& W$ e" ?' D# u- z. n神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)
; w! @0 f; P$ b: Q4 Q. y" M& g
9 b0 m0 W2 F* i2 e8 W) S 1 ?9 Q" [: H- }4 d6 I9 s4 }/ x
2 k$ l9 o: O8 i% d/ [% n" t7 n, `因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1). J" M6 n* l1 Y% r, s# p R
0 g% i' y- k/ E: A- V& E" ]* H : q$ z9 t+ O1 A6 F9 U4 Y1 g) U
3 L& w7 c" R- @3 s# _' P# M
神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
9 C+ R) }* G& e5 T4 T0 u$ | X) m0 ~$ {! a- E& e7 o
& {4 j% |. L. r" b9 F
' B ^" f. ~. J0 P" E
神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
1 b: a, \* X: j* t9 X8 ]. O. e3 C* {) `
) I3 {3 S/ X/ ?6 F# q: g7 ^4 N
1 W- b! A6 x1 l5 c( x( l# ?" |) ~
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
$ H5 `# X/ G% F6 v( L
+ b% m! \, A9 e- }, n
& J) p! P3 K9 P: T5 W; a$ Q$ m. }& x8 r: d4 s" L+ I- @
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。7 o- J( f* L1 N; ~! x
5 R6 S/ w. J/ Z! l) h5 @
: [2 c& z- P7 p- ~$ q* @
% \+ l6 ]" U0 c2 _* }2 ?/ w% r8 c4 G我交在(I commit): f3 J8 Y8 y: a% v
1 u# m7 V$ n2 @# f b3 F6 P8 H9 S; ?
0 h2 |. z9 a! Y) C% k. c
英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。
3 ~2 x/ p4 p5 w' ` J0 _$ ?1 E$ {9 h5 O( H& Z
6 b0 \, E, T- H/ K
! n1 b/ s' }) g1 B1 y! {! \0 @耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)0 F) S1 @0 W+ h% j; {- R) c' J+ ]
" O; d2 S, o0 p% h0 V8 ^ - E( @$ X% Z$ v
& N! |. x" T0 Q8 e, B+ |这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)- f' v/ Y8 R: n/ C
1 A! ^1 S9 u4 z1 `) c$ T6 ]0 I* v $ a9 _" D0 ~. _9 {* i
2 ^" A3 s3 _' \+ m1 U) S7 j7 t' s6 E' ~
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)& y/ L: ]$ K- y. d3 R4 G
' F1 S' {1 w" k 3 t- |% b5 d9 b' c# V/ s% I
% j9 M0 D: x+ L众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。
4 T) W) @- L/ z- U" ^+ ?: v: ^3 z( v/ S v4 s6 Z
& R: V5 _ U- o3 E( w. e3 g
1 `$ ]8 r, h% r2 I8 N“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)$ X1 g" k5 c. `# }* l$ x7 ? k( K
; ]( z* q* Y5 ?$ p8 i k$ f ! |2 d$ K- v' J3 U1 \+ c
5 }1 e3 H4 C( G% ~& c2 T当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”5 q/ c; u L; Z8 W, T. [
; n0 a, Q, C' ^* ]& H/ e( e+ N
4 W$ q; a' R0 a8 q# m8 B
3 W' e+ b/ j$ I' r“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)- H" k3 ]. _. @' P1 k& D
: k1 {& `, V) w+ j( x; S6 ~2 } : l& R( D3 u; s: u7 ]1 E
! q0 m- s3 [4 u! e& R耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。7 ?6 t# v- F6 b
3 j. @' C4 Y2 U! R7 [
, B/ z. p/ b+ K- L5 _3 \4 z
' e7 z/ {3 w: e9 N, O
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。9 k0 f$ n% I" V
1 Q; i. o" S& T5 {' v
$ p6 o# X5 \* [8 s0 m k
0 T" z+ i% Y. D: W# w+ r) v. Y3 K* r$ _主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
# g, I, r' o- Y$ E
5 t/ t& F5 r- I& [
$ n- D: v! t* v( Y
) E5 S" b+ d; d* S“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)7 ?4 @8 i: K1 Z( o b- I, a/ z
7 C8 b2 Y" D' f0 f ( ] g% I5 t p7 J
& O/ N# b+ x1 B3 t3 L因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)
" u+ q- q1 Q( I/ G1 `
4 `2 R9 K. H6 |8 b
$ a- `2 d! i% o6 \, a2 O5 T
4 v% {7 N. f6 }8 t可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
& }+ I& U0 d9 r/ i b$ K
$ G0 t, P3 e# ?9 i. D( \; B
# D4 k5 i) V8 l, L% a5 x. I& J! h4 m, r: W: r8 |
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!: h4 H3 A9 p# j u! U) i
0 ]1 Q' s3 T; ]- U
& z1 Z8 l9 h3 _ v( F) @: K
( E) d& z4 ?( e1 @& y主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
4 Z# a N2 m" _" F9 ~2 {( p4 `# N- z+ x! U
9 V0 L6 ]& w& V5 }. \
+ Q [( Z9 S0 @- w0 i! @7 z
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!
! |. Q! M: Y$ M0 k" n/ y* G i/ p+ G8 K/ R1 q
. i6 @% v& s% R) e* D5 U
# R ?& Y( ?' W2 x* E* P& n _+ e将我的灵魂
7 p3 h9 j8 C; E5 r* s6 @1 V9 Q9 H. t( O* Z3 U
+ E0 v- g+ t' J; U, @
% ^/ v6 x0 j2 `
主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
- v3 E6 i# I# h) R; E6 C& F. T3 j
* m: [5 L# Q. w5 X( k4 [9 z8 `4 d# S
圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
9 f% p! H8 f. e5 X! G5 F/ g
0 J: W1 `2 E( Y' S! ~' ^ 8 L) \# c6 |' \5 h' V, T
0 Z+ ?9 v- z" Y( f1 Q
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)
! R$ R8 X0 |8 C
3 r2 X& |" Q9 e3 i P4 Y# Y! i , |( N! y! r8 n" T. r; K
* h7 T; v3 t7 ]! U$ Z6 Q3 P1 h& q' P# \+ n“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)' ]- w% m7 Q: B+ e1 u
4 W& ~9 ?/ x; X( `
* r) Z; L8 I/ T' x9 q2 p, F
. ?3 @4 d1 I1 |: s& B, M0 ^2 y6 [2 k8 ~“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)' w4 |5 T% |" N
& x. K' H0 Z) x: [& d/ { ! s( _4 n6 w/ ~5 m7 O
5 I: i+ w& R1 R“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)
. U( n; _0 X/ d9 a4 f: F. j6 j3 F3 s4 W# L7 @
7 l% j, F2 e( f2 ]9 }0 P* D' m4 Y
2 K) [8 o1 z. ]所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。, q. s+ ^6 G. p" x2 |& Y, V1 E
1 R; p3 N7 U( ?; u
9 ]: p" Z v% a; v( v
& Z2 o1 m" X4 P5 R4 N神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)" M) D0 { D8 S$ S' s5 _* ^
: N- h2 }) Z& x' r ~
; u1 J* J) y. ^# v' t8 R$ R6 }
1 N$ K9 p( _7 Y$ U
主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。2 b6 W- R. y: c; h* d
6 e3 k; L. Z3 [3 y3 O4 m
- d5 T9 R; m9 j0 X9 J# P& L& c, T* Q0 m! b# G
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)
( {3 i. u( ^. R' z8 ^
& |0 s3 S4 m8 G# t$ V$ Z( v
9 Z( P H3 k; {+ m# j% T* o
- Q$ F; h+ H( Q, K. T当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)
9 j/ g+ h0 h' [
) ]6 n+ j$ a8 x5 w5 s: b+ S% n3 R' P, e
% a0 U K4 e$ f
9 V3 y$ h" ]% T: Q书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
8 B6 J% F K9 T: ^1 U7 s
: P& x' D$ \5 i2 b. O, _ / s8 H4 `0 t$ Q) G" W6 v
& a# j- Y4 R$ j5 w D. j
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。, P$ l# Q. D4 M8 Z
4 S2 x3 r) K B, H: f$ w- ^ % `9 V0 |8 d ^# T
; q' y# z2 Y3 [1 T; m但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!" A3 y: M9 H9 E$ O- m; Z
$ i$ K' l8 R/ c' T/ J
/ T3 n5 t5 q6 @" @
" ~: s/ z' L U g1 X4 V记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
6 H2 m% @: h" n, R) F
. p1 J' r( k/ P# K6 v$ K w
4 P; U5 W% ?$ A2 A5 g+ P
- C+ _+ r( u2 z4 l0 Y; ^4 b1 R“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!! I7 y L9 d# f7 I
4 u- ~5 B- N9 w, v9 j5 P. I9 b2 T
% \2 @: t5 J6 Q. _3 U8 q
2 j0 r1 n( ~. T% _ v主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
- n- E# U. q, @* |# W! D9 N3 f- ^: m" A* J( R4 g
. g' Z, o# O) ^$ A m4 Q3 G& {/ ^* }( J2 Z- W7 O U: w
; E8 p! D/ e# s2 K) ?4 P7 a# s7 i
; R [+ l4 r* ?" v o
主耶稣我爱你,因你先爱我;3 x9 t2 {" u0 V! J
. c' x# q" O. N; m! L7 ~* p
被钉十字架上,为赎我罪过。, r# s" t- N3 _. t, T
& b' a5 W# Z( J% b6 R# M0 z
, s' \. T* D( |5 j2 x* b. s: j+ Q. U4 d/ P4 }
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
, | G. ^9 q! q9 o! f* f: q. B' n3 |5 j6 f- j
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。. G1 \3 F+ u6 u) c
s' q, x Z' l5 G9 T! s$ Q
+ g& Y& t4 ^, c# u# s& g! _; }+ y; K9 C4 y5 Z. X7 A0 y1 I
主耶稣我爱你,深知我属你;
$ K, d2 P) g3 T* \+ t' X2 G6 _/ ~# Z1 Y
世上罪中宴乐,为你愿舍弃。
4 [) }* w0 j% N$ B
( c& `/ E$ L' y9 m: O* R$ x
# i2 J2 c0 }4 r+ \0 H$ X" v) h( P3 `/ O: f4 {# q& H0 _
因你是我救主,还清我罪债;0 Z( R! _* A3 x; U' F
+ Q3 a* B- m4 u$ ?* P% O* u/ W若我曾爱耶稣,如今更亲爱。
3 }% |9 L1 c* m9 j5 a- d( x; K- H y. _; l: I. u& D- l+ L/ u
$ j& r) |6 X0 ?# X s) [! D( N; a m, R
( G& h) o ~: i3 o+ n9 C1 v& v7 Y(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)
9 k" w- N- m+ y" S" _+ Y7 ~/ v. W: ^; h0 [
9 r3 j- w; {" }8 M
2 J0 z4 W P4 r任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。 h7 _" S# l5 e( U" A+ ?: T
' `5 ]' l7 c. ~! N5 w
) p' H% @& g7 P6 |5 J2 ~. G+ U* o, q) }2 o4 L
========( P7 z6 L! J$ Z" r
Z- a5 f: }5 t
您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
: [. i. Q! E8 { E% n) @6 Q; c4 ]5 t8 v* [! r8 j* L
生命季刊微信:/ L, s9 [0 D5 P. T$ Y8 j1 k
cclife2013gmail% l$ I+ `/ H; M$ `7 Z1 W s6 n
: _, _9 X7 E& H) M. P c4 J
补充内容 (2017-2-1 22:05):
; v+ N: {$ ]/ N9 v4 {0 D4 Y0 ?原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|