埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 912|回复: 0

奥黛丽赫本的儿子展出母亲珍贵罕见照片

[复制链接]
鲜花(677) 鸡蛋(0)
发表于 2016-7-10 20:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 齐山 于 2016-7-10 20:57 编辑
  O# |) U# @+ q1 W* L* W8 {8 f: \- ^4 d) {
          奥黛丽赫本的儿子展出母亲珍贵罕见照片9 F* |% R0 L( {( [/ }- Q1 V4 e

+ g& q' e5 ]. E1 i7 F4 x& R8 l奥黛丽·赫本是每个女人心中优雅女性的标志。
6 n) D5 i7 C8 F4 E2 f% G3 O. u9 W7 q2 L" ~1 y- X& v% g
她攫取了全世界的心,宛如落入人间的天使。
8 e4 J, e5 I; e+ P3 p. W! O* @( g3 h9 p: V1 T7 _% L5 z
在人们心中的她,永远是青葱时分的面容。那澄澈一如秋水的眼睛,瞬间令人屏息。
: C2 v2 |. ]% ~$ q7 \) \+ q. R+ D3 g6 U- D( `+ U
她的一生,没有用美貌去交换任何东西。
* b% x* `' @  x' h$ J4 d
% t: D6 J* r; q3 U9 S! a! B+ Q她的美,来自于她对演员职业的专注,
/ Q( x9 j7 [% ?; s. I) R; l1 H0 F3 b5 ^1 `! C6 K2 r: }: S3 s  Y) P
来自于作为普通女人的爱情与婚姻,  }- b) i2 x( n

& ~# j3 e1 v2 Z0 N3 m. v, }来自于对公益事业的献身,
5 f8 f6 ?; U5 x' q- l& r) J7 V9 `* D) C
也来自于她对儿子的爱。4 z3 n5 v( N: s$ I
; l9 C" c! Y# o, M$ q
长子肖恩·费雷尔 (SeanFerrer)  \7 o% ]9 |3 u1 A/ L1 g
/ W# z* d) R  x$ z) J9 d* w
长子肖恩·费雷尔和次子卢卡(Dotti)
$ m+ w2 d! @4 {) \' v0 a' f3 u$ M0 \) I9 X: H# Q& y
长子肖恩曾为母亲出国一本书,<Audrey Hepburn, An Elegant Spirit>《奥黛丽·赫本,一个优雅的灵魂》。
8 m+ F1 `1 i/ t. S  A3 H  z* \' v( H
对于肖恩来说,赫本不是全世界的公主,而是自己平凡而伟大的母亲。4 K3 m6 c3 f0 I$ }
4 V$ Y( P1 \7 Y# d, C
而最近,赫本的54岁长子肖恩和45岁次子卢卡,向英国国家肖像画廊提供了珍贵罕见的赫本写真照片,用来展示和纪念他们伟大的母亲。" k/ W/ {, x$ l4 h

& \2 [+ L* Y( [8 y. M奥黛丽欠本生于比利时布鲁塞尔,父亲是一位国银行家,母亲是荷兰贵族后裔。六岁开始就读位于英国伦敦的贵族寄宿学校,但因为父母离异,赫本跟随母亲回到了荷兰。1939年时她进入安恒音乐学院学习芭蕾舞,之后第二次世界大战爆发。( s* s0 J2 m/ D; f) q8 C# y
& s1 _8 N- y+ W1 b9 R! ]
当纳粹侵占安恒后,由于谣传母亲的家族带有犹太血统,原本十分富裕的男爵家族被视为帝国敌人,不但财产被占领军没收,赫本的舅舅也被处决,母女俩被迫过著贫困的生活。荷兰饥荒期间,赫本常以郁金香球根维食,并靠喝大量的水填饱肚子。但赫本仍然不断锻炼她最爱的芭蕾舞,即使穷到要穿上最难捱的木制舞鞋也没关系。3 _' }; Q- J" E) m5 k) z

) g+ r  O2 I* t9 I虽然,她是一名英国女演员。但是,成名前的赫本却是居住在荷兰的一名芭蕾舞演员。后来剧作家Collette发现了她,并邀请她出演了百老汇舞台剧《金粉世界》(Gigi),她才离开了荷兰。8 H" s! x( M0 V  ?
3 i1 r4 p/ ^4 e$ o3 m4 m2 _' x, }
奥黛丽·赫本的遗言:0 }" k/ ^- ]5 V7 \% r+ \
/ G, b5 g- \" R" T/ I0 g, B2 |- Q
若要魅力的嘴唇,请讲友善的话。
  u' M6 e: k+ z! ~# yFor attractive lips, speak words of kindness.7 u/ [- }( b+ {& p
2 {4 T& i- _' [; Y  N
若要可爱的眼睛,请看到别人的好处。& ~5 C$ J! S, [7 V& @/ u6 i' s
For lovely eyes, seek out the good in people.. H- |0 z+ u' n" f: q, V
2 j0 A5 n' S4 Y3 R/ ?9 G+ t: _
若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人。8 r7 `4 t1 A; v! D1 V
For a slim figure, share your food with the hungry.  C8 ]4 S2 U; Z1 J
. J4 u  b0 p6 R& m3 n
美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它。
( T; K! k, Z5 q6 h7 `; `) T0 Q. wFor beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.
2 Q7 R6 U2 t( B
6 x1 v! W) D2 g$ z# i若要优雅的姿态,请与知识同行而不是独行。
* [" Y0 f9 H- h: s* {5 `For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.. R8 h7 M' ^9 s& ^$ l- d- b& W
# x- _* U2 X2 q6 @. L
人之所以为人,重要的是,有能力自我恢复,自我复活,自我解救,自我救赎;并非向人抱怨。
7 _" l% c( P( ^5 s! BPeople, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.
4 i/ p, U7 R9 K! G  U2 z/ _( T1 Q+ c1 D+ N
记住,如果你在任何时候需要一只援助的手,它就在你的肩臂下面。
+ \( p! h! G5 `9 tRemember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms./ v  Y. a7 }  c& ^# G" Z: C

9 y/ D' n" S  D+ Q7 ~9 x! N在年老之后,你会发现自己的双手能解决很多难题,一只手用来帮助自己,另一只用来帮助别人。4 {( `( k5 k' d$ b% \& g
As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.: f) N: @0 r+ M* X/ d0 [/ i
9 q: ^( \& d+ g
女人的美丽不在于她的穿着,她的身材,或者她的发型。1 H% t/ _8 m- F8 G6 {
The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.. U5 q0 w) e7 `! s& J
  F! Q7 X8 _+ E# ?' t
一个女人的美丽一定从她的眼睛中看到,因为那是她心灵的窗口,“爱”居住的地方。
0 o$ q" }9 z! IThe beauty of a woman must be seen through her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.
, K9 }0 E: o$ \4 }9 I  \
( d4 D7 S% w2 F女人的美丽不在于外表,一个女人真正的美丽在于她的灵魂深处。在于她给予的关怀,爱心,和她的激情。4 t! j5 D! D! h" A8 o% F8 C
The beauty of a woman is not in a facial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows.. D& y) a8 e+ k' y9 r
  I* K7 w0 E. m7 q7 t
一个女人的美丽,随着岁月而增长。! G/ d4 o# e( P/ V& }' @) O( U
The beauty of a woman grows with the passing years." X$ E' W9 @7 w# I
$ Y( p# }: g; ]* A- _/ M
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... whz5jPPtyXrpkEGA#rd
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-4-23 22:02 , Processed in 0.136886 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表