 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
新闻来源:1月8日 EDMONTON SUN
* x9 n4 i" I( i4 B& J3 v- q
3 k2 J. k% Z& U; E! @ U+ D/ nCTV天气预报专家Ozero说:2007年有个温暖的开始,但很快从北冰洋吹过来的寒流,将在本周三带来18年以来最大的暴风雪,将会是对严冬的一个考验。周三的北冰洋寒流,将会使气温下降,并带来14CM的降雪和强风,风冷系数将达到零下40度。# ]2 N2 K) u: B+ h& ?
9 X3 Y, B7 D* {. Y
WORST SINCE 1989?6 ^9 j. {! ] W- U, o
- O9 C3 @+ h$ R; z根据专家估计,这次将是1989年1月30号以来的最严重的一次。在89年的那次,风速达30KMH,气温降至-27度,加上风冷系数到-42度。事情也许并不是太糟,但看起来仍是一个叫人不好过的暴风雪天。。
+ ]- M7 \3 u" o8 X# g( I, n* L" Z6 w C6 l+ [. |. C2 T4 \6 e# x U1 l
Shelley Williams, Bissell Centre executive director说:天气将会使生活变得艰难,但我们的工作人员和志愿者们会努力帮助那些无家可归的人。我相信他们会努力工作并提交一个过冬计划。1 _1 s, y! p9 y8 i3 Z
( S- m) c9 i& C3 \) R3 V- eCoun. Kim Krushell said 城市的清雪工作在十一月份被拖延,是由于找不到签约者,但这种状况在12月份已经改善。如果这种状况持续下去,我们会平安度过这场暴风雪。
f! R8 y: _/ R) I1 z0 {: m% s1 f$ `+ x1 @ [- B
Ozero said,雪会在周四下,但低温在白天将保持在零下20多度,夜间将零下30多度,并将持续2周。这一状况与在一月2号打破了常年记录,达到了零上2度的上一周天气将形成对比。& r* b( H2 Q3 V, Y! M" W
# ?* G" }# S- G/ s# u& _5 t/ Z5 b' t7 D8 x5 z2 A5 l* ]
WACKY EVERYWHERE! s X2 g! v K' o; K' W
5 u" ^$ l* x, ^: EIndeed, the weather has been wacky across the country this season.
6 e* V, ^! h. c, x% ^7 A& |$ T L1 |% \- C# b c
Snow is rare in many regions, with ski hills and tourist operators complaining the weather has been melting away their bottom line.. I. L# A/ ]6 c& Q
n$ _6 {* r% L& N$ ^5 @Climatologists have predicted 2007 will be the warmest year on record.- C. @* S0 { T" ]
9 z, e9 U7 p; y9 k! n% LIn Ottawa, the Rideau Canal, billed as the world's longest skating rink, still isn't frozen.
4 \& Z6 K3 i. m2 U4 M0 ]
+ w& |+ J5 _+ sIn Toronto, temperatures were expected to continue hovering a few degrees above freezing for the next few days.
" P+ Y$ p, @4 d5 P" _0 M6 }' _2 l1 t# ]# Z6 T( K. A/ r
Vancouver was sitting at a seasonable 10 degrees yesterday, but has seen weeks of record-breaking wind and rain storms. |
|