 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
新闻来源:1月8日 EDMONTON SUN
+ w6 Z$ Z- H. Q& w j. l3 U8 z: Y* k0 |2 y- ]- u7 a8 ^6 Q+ c
CTV天气预报专家Ozero说:2007年有个温暖的开始,但很快从北冰洋吹过来的寒流,将在本周三带来18年以来最大的暴风雪,将会是对严冬的一个考验。周三的北冰洋寒流,将会使气温下降,并带来14CM的降雪和强风,风冷系数将达到零下40度。
% _* U$ k7 w1 p0 c+ f/ d2 _1 Q" a& u4 E7 E( y B' d- q
WORST SINCE 1989?
; ]2 h! G# ?% i% Y8 X% q7 B1 A
- \. y+ S7 W9 c0 X* }* |根据专家估计,这次将是1989年1月30号以来的最严重的一次。在89年的那次,风速达30KMH,气温降至-27度,加上风冷系数到-42度。事情也许并不是太糟,但看起来仍是一个叫人不好过的暴风雪天。。
5 s4 i5 |% L& Z" u9 A3 Y. [
) y8 R/ z' ]4 T9 YShelley Williams, Bissell Centre executive director说:天气将会使生活变得艰难,但我们的工作人员和志愿者们会努力帮助那些无家可归的人。我相信他们会努力工作并提交一个过冬计划。3 x2 G1 C6 r t4 K" P- n( q
6 Y) Q+ q+ G% P" F0 V7 T# qCoun. Kim Krushell said 城市的清雪工作在十一月份被拖延,是由于找不到签约者,但这种状况在12月份已经改善。如果这种状况持续下去,我们会平安度过这场暴风雪。: s+ E0 [( L* R+ Y
( S6 z% a; v# \3 L& q0 o; J8 V
Ozero said,雪会在周四下,但低温在白天将保持在零下20多度,夜间将零下30多度,并将持续2周。这一状况与在一月2号打破了常年记录,达到了零上2度的上一周天气将形成对比。, S( @9 f; Z3 |& B- V
. o4 I5 Y1 O+ t
& F* I3 y& {+ i% E. G* X/ I$ [WACKY EVERYWHERE
- H3 X N9 I; K+ f3 H# z2 w3 S) C* N" {0 Y1 L$ A; b
Indeed, the weather has been wacky across the country this season." p9 M9 p, W9 {" {# y2 O: e7 `
7 E; u, n {; O. ?Snow is rare in many regions, with ski hills and tourist operators complaining the weather has been melting away their bottom line.' {6 ^6 I( o) z- @1 Q: ?
0 X" j$ ~; P+ {, f1 _& U' H0 [( c: M" ]
Climatologists have predicted 2007 will be the warmest year on record.. U% o" }) s! e) O) {7 X$ n/ Q
3 Q* ]9 O% T% G9 r8 ^In Ottawa, the Rideau Canal, billed as the world's longest skating rink, still isn't frozen.9 ~3 z# F' v' ?5 p- B
) X- o0 H' Y% \7 {0 O" p
In Toronto, temperatures were expected to continue hovering a few degrees above freezing for the next few days.
) y* J H7 M; Z5 _/ Y/ B% X
, {, t/ J- l2 z n! b' S6 XVancouver was sitting at a seasonable 10 degrees yesterday, but has seen weeks of record-breaking wind and rain storms. |
|