 鲜花( 48)  鸡蛋( 2)
|
难!中国厨师英文需4项全能 才能移民加拿大
! D6 o2 e8 t& d+ w7 ?9 _7 r8 s( d2 \加拿大家园 iask.ca 2017-04-19 08:02 来源: 作者:
9 g0 i' j7 B& j/ H$ m4 i% B* j! V( ~5年前,中国厨师只需会说简单的英文,就可以在中餐馆工作,就能移民加拿大。如今,加拿大移民部抬高了对厨师的语言要求,“听、说、读、写”都要达标,才可能移民加拿大。5 Q* ]7 P& v9 ~- @% W
, j) C% y/ G# E# @1 m0 [. h根据加拿大联邦法院的文件,中国公民黄先生与妻子移民加拿大后,住在卑诗省Revelstoke市,并在当地经营中餐馆“花园餐厅”。这家餐馆聘请黄先生的女婿谭先生当厨师。谭以前在中国当厨师,积累了近十年的工作经验。
# z& X+ Y r+ h# ?0 ^; L6 C
/ ^/ E: i- Q) `% J* t" b中餐馆厨师也要懂英文
6 [! z7 C! E# F: {. G" L) v z" w+ ~1 I* w
2009年5月,加拿大政府向谭先生签颁发了一份就业评估(Arranged Employment Opinion)。这份评估中写道,中国公民谭先生只需会说简单的几句英语,就能在中餐馆工作。
0 g0 x# Z/ t8 ^% ]- Q. l2 i) j6 I% r
/ L. b* x& [4 c* P0 S. O) o同年9月,加拿大驻香港总领事馆收到谭先生的联邦技术移民申请。谭递交的移民文件显示,他的英文阅读达到中级水平,他的英文对话、听力、写作达到初级水平。$ N- y+ O8 c) Z7 |, o9 r
1 R8 ]' H1 B$ j( x2 S! J- ?# W2011年3月,一位加拿大移民官在信中写道,谭先生没提交任何能证明其英文水平的文件。移民官要求谭在60天内递交更多文件。5 t" U! G: y) G% G
" V) }+ V" }) {+ G) p# E' j6 B谭先生向移民官提交了超过2分钟的视频。谭在视频中用英文说自己的姓名、年龄和籍贯,并简要介绍了他的受教育、工作和家庭状况。谭还用英文写道:“我姓谭,35岁了,正在学英文。”另外,谭先生还递交了一份英文成绩单,以证明他曾在广东商学院读过一门英语课,拿了85分。
. [8 k" I& v6 B3 n+ x
) _0 O) Y. N( |' V. U% W9 y V" T! p2011年6月,移民官拒绝了谭先生的移民申请,原因是他一直没有提交第三方的英语考试成绩单,移民官认为他无法胜任加拿大的工作。4 f& ~' o- m! j
2 l, |- q% x+ L+ _/ A5 M: q
谭先生后来去联邦法院上诉。法官奥基夫(John O’Keefe)在2012年作出裁决,移民官的决定作废。法官要求另一名移民官重新审理谭先生的移民申请。原因是那份就业评估只要求谭会说简单的英文,不要求他具备英文写作或阅读能力。那位移民官对他的要求过高了。
! |4 T9 ^: ^( c8 _ n# X0 G4 i, P5 J
. x* C+ Y% g6 _6 y5 _. `- g厨师移民标准提高
- T& A; c( ?. y+ a
~) @ O, P4 A谈到现在的规定,华移民顾问Mary告诉,如果中国厨师想移民加拿大,即使在中餐馆工作,也要求懂英文,且“听、说、读、写”都要达标,这比前些年的要求明显提高。
3 w1 N, u a% ~% S0 c% P4 W+ z
, G3 Y6 L9 R Y: z' E华裔顾问Mary还说,如果中国厨师现在来加拿大,不可能马上办移民,除非其雇主能获得劳动市场影响评估(LMIA),使他获得更多积分。中国厨师通常需要先申请加拿大工签。他必须通过英语雅思考试,听、说、读、写平均至少拿5.0分,才能获得工签。他在加拿大工作一、两年后可申请移民,届时他需再次证明自己的英文水平达标。就像中国保姆一样,即使她为华人家庭服务,也需要懂英文。. Z) h1 {2 ], I6 s. I$ c
) S+ H) ?5 @+ B! whttp://www.iask.ca/news/canada/2017/04/430496.html |
|