埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3008|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9 ?( `3 e% l: z# Y  D

& i2 U( f7 R& f, @0 X8 _【演唱】:滨崎步3 z3 s) @1 B" n- t8 ?5 T, T
【专辑】:single <Voyage>Voyage
; S/ g( M+ Y0 A1 ]; E+ v( P; j作詞:浜崎 あゆみ
5 U6 p* l  B" I# _作曲:CREA + D·A·I 5 e! J$ t# ]2 `: C% C
唄:浜崎 あゆみ
) z8 h9 @/ d' z7 \% ^  q僕達は幸せになるため
2 |. V0 Q1 u; b5 ]2 bこの旅路を行くんだ
( _+ f6 X2 J- g7 b+ h, K% Bほら笑顔がとても似合う
" |- x4 G: C% A4 _色褪せる事なく蘇る
+ }% j* O1 B% {) H& g7 Q7 r0 B$ M儚く美しき日々よ : N1 M& I& b$ X
眩しい海焦がれた季節も
8 K0 k% o1 u9 y1 r雪の舞い降りた季節も + `. @0 H4 S) I& J6 g! S
いつだって振り向けば 1 j2 x) X0 S# k% d9 X
あなたがいた 4 Z" j7 R0 x! g8 z+ d
僕達は幸せになるため " Y; {  a) b4 M5 K* h' T/ B2 u
この旅路を行く
! v/ a. h3 ]. a% r- s誰も皆癒えぬ傷を連れた 6 S# O7 O' a' L8 Q- k8 u
旅人なんだろう
" @0 g0 w' z0 ]8 ^9 G8 Aほら笑顔がとても似合う
3 [& \0 s- }/ d何度道に迷ったのだろう
& P4 O7 k  S$ a+ l3 \, Tその度にあたたかい手を
) G) `- n, Y9 `! g, p* F差しのべてくれたのも ' O+ b) E/ g. d3 h2 m5 c
あなたでした 5 U" y) v% U; N- t
僕達はこの長い旅路の   C7 Q3 n* E5 [$ u$ c. `( ^  E
果てに何を想う 6 Q8 v9 k* g8 F! o/ g3 u) s
誰も皆愛求め彷徨う   n& e* C& x" j' U% y
旅人なんだろう
3 A1 ^+ ?/ X" j2 @! A# }共に行こう飽きる程に
& e9 Y9 ^6 s- O2 w! @& H; G僕達はこの長い旅路の
) w0 J& V- h5 ~/ b6 e6 M果てに何を想う $ W; x' G6 G2 K7 K9 ~5 ~" ]" J& S4 C
誰も皆愛求め彷徨う 7 Z- @& u% Z1 k; C+ a5 X
旅人なんだろう
" Y5 T, [3 E+ H2 \1 c' w, M; _共に行こう飽きる程に
" a' @1 S, f! ~/ z7 ?- x. i8 V終わる3 P, ?# w; N. h2 ^

7 G- K) ]3 P1 L* i! f; o7 o7 J[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls/ b6 s+ x( {  U9 v. v
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表
$ ]7 n9 T! E- t话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
) O' n! X1 R' {( D8 C9 w6 Y那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?

$ |" q/ y5 I0 v& v  `) o2 l
* q8 P. g' Z+ J* C8 B7 X  ^  s哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD3 N# F4 e7 ^1 [* K% U4 n
那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
, |  E+ g8 W% B1 _( M不过B&G那歌真的很好听~
0 L8 j0 i0 v9 c4 R  G* K3 x: T/ f记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表
5 d3 u; `0 p- U: u# u4 c就是上面这首拉XD
1 B: a2 P. K2 r" D8 ~+ r( m3 o+ ~那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... 1 @6 y% r; M) ~4 l
不过B&G那歌真的很好听~
2 R# H. `: @. Z$ b4 O0 ^" J' g- U记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
/ B/ c, p  O, I2 U

* W; ?9 F" y6 t0 x: n, F好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD# F( a0 M. F- V, W( C3 u) m
那偶就等着看啦XD
% m8 I0 b( l) r6 L麻烦了^^8 ]" v. F+ p1 f# I1 H
4 A0 C- w* w0 q' Q( G' W& J$ e) I; I
晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表
+ E) [$ A% |7 F, M3 }: E; v* _XD* Y7 l, x  O2 M" x3 |- r8 I2 o
那偶就等着看啦XD' e$ J4 n5 ^$ i
麻烦了^^
- g9 B9 l3 x! N9 a  r. R6 T3 f5 {9 A6 R) K- m, x0 p  G
晚安

0 l' c9 Y3 ^: r: D$ E( `. Z- ^& K$ x2 @& |5 a4 s% m8 d6 u8 X9 e9 |
哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,
# S0 \" [3 w6 }: `9 J4 [赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。
: ?, P/ r! p8 P& H(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)
" Y/ K- T  _0 ]$ d7 E, L0 L
) d0 }, i! a9 S, r(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)+ q4 b- |4 H7 t
1 o/ ?$ L' u; a1 j
<沈月>  6 a+ W9 Y4 n" n  r1 R2 O% q. B; X- w

9 }$ m- l0 C) D  K3 l! u, q7 D大概在几年前时,  " {! x" b6 F3 J' F3 n
我看了Voyage的MTV,  
% D5 b& E1 Y7 q2 Z3 l+ ?有一种感人的触动.  
$ I# n8 l1 v$ J: r今天又看了一遍非常有感触  
) w, M& g" T0 \其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  " y, @+ [/ m& q: Z& M; _3 ^

( F4 Z9 e: l6 ~Voyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  
9 H1 X6 a, T# [5 f
9 w2 ]  z0 O( d5 h<沈月>讲的是一个前世今生的故事  
, b+ x0 [) _% L" aayu前世是一个公主(类似这类人物)  
% v8 R; v: F5 @3 V9 \, p. R5 `那个男的前世跟ayu的前世是恋人  ( n0 x  \3 f' h5 r+ Z6 g  q1 l9 C5 T
然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  # x3 C. B. b. I$ n" C
那个男的来救他  % {% D7 N% v6 w6 x
为了逃脱这种宿命  ' Q+ w! z- `- a, A( h  w. i
ayu要和那男的一起逃走  
9 s* X  l) b+ _# x6 C2 s所以有后来的打斗场面  3 P- [' G2 p* R3 L9 L: D
很不幸那男的被杀死了  
& `* T  _% i" ^* c8 A2 T- _& Z6 R9 zayu最终还是乘坐在小舟上  
9 u" b; V5 l0 N* d: s飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  * v2 S; H3 k+ ~5 h3 `" w$ }, E
而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  
( v& N& R$ V9 M, W# b然后医生就准备帮她治疗之类的  
" r4 A0 K. u. }4 c6 t4 U' b找来了那个男人  
  O: g8 l! C7 I+ t. T: K( h- r也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  
0 ~6 u; e9 F6 E- I2 c- Y就是ayu前世的恋人拉  
; F8 R# N# _2 [* j% D$ v然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  
; a  n. V4 m6 d. b) k) T" m- t0 Y  S
中文歌词大意:  
1 p1 a  j, \9 P( A我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
! _8 L2 L% _/ o- D2 m你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  8 O# J; p0 [8 W$ Z) j, E. K
梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  
9 C0 ^' ^4 {' M- [还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  
5 G. u0 [& @: L; s: Z我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
4 }' Y3 u: X1 z7 a* i! X0 `- N4 p! D或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  
# T+ f, ^" S  j" f- u3 Y你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  
% }* j6 \. r  W0 r3 Z每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  ! D. X' |- Y) w# g
* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  
9 Y7 v- Q' [# O" S* b8 K或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  6 K. M- [( F0 ?6 k' U5 c
让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-12 11:40 , Processed in 0.264214 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表