 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. Hello Friend!
1 g$ T7 L5 T* _' Z5 t! i G/ e
Hey, man, good to see you. 嗨,幸会
0 j1 @5 l3 S- kHello, Randy. Is he going to be taken care of? 喂,蓝迪,你肯把那家伙收拾掉吗?! K# g, S ]* m( d
Sure thing, boss. All in a day's work. 当然,头,这是家常便饭。8 V X |) x6 l2 p( Z
At ease. 休息。
/ C7 J- P# ~% {+ m+ o) W
1 A8 G( r! L4 ]$ f2 r0 l2. This Happy Feeling (1) , D7 i, Q6 P) Q
We finally made it. 我们终于做到了!+ z2 _. [- _7 w* m, ]
Well done! Bond, you've done it! 好极了!邦德,干得好
f* O( L5 N2 V6 O6 _Oh well, better luck next time. 算了,下次的运气会更好。( w4 o, N1 C8 s$ @, \' |
Steady wins the race. 从容就是赢得比赛的诀窍。
6 n" U$ w5 |+ j: S- `& ZHe swept her off her feet. (俗语)他对她可着迷了。/ Y3 L7 {$ R1 Y# l6 V
Bottoms up! 干杯!
) }, d3 S' g7 V" c, w0 p% L. PI owe it all to you. 全是托您的福。5 \( E3 y8 p4 t2 |, i3 Z
Good work. 做得很棒!
6 `8 E3 o# x, C$ k b% aEnvy. 羡慕。
& ]0 L/ k, ]- ^& LIt's your fault. 全让你给搞砸了。
1 @, F" L4 p- j; v) GNo, man. You're the one who blew it. 不,老兄,你才是败事的一个。 |
|