埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 521|回复: 3

[时事热评] 老大和老二勾兑成功!

[复制链接]
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2018-5-19 15:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Subject: Joint Statement of the United States and China Regarding Trade Consultations
* C' J$ D: ^, v: ]5 _; |: N5 s+ o+ p5 M' O1 B) w5 H

4 c( `$ Q: n# E6 F3 b0 ?" IToday 1:35pm
6 ^# {. W: o4 x: d& R+ d
4 B: @. E! @; N& {% W& p2 U1 l! \  n  g/ j5 k4 I# [) c
THE WHITE HOUSE
4 j" U- [- U7 z& T% x7 o5 T; R# w3 b3 J8 f
Office of the Press Secretary" u& K% R+ l& b8 n1 ?' k  w

' j7 g, a/ ]( o# [8 {( q1 z* |FOR IMMEDIATE RELEASE: g% Y: U2 K6 a% a# L( K' h* p) H8 V4 M
, |& c, |; M, c  `: \
May 19, 20184 x9 `# Y1 R; s$ I6 G8 W' A
' d1 W2 Z& o7 O3 L
**
$ z. N# u0 f! ?( q( ~3 |
/ D! F( T% u! f*Joint Statement of the United States and China Regarding Trade Consultations*" c* P0 z  Z% P. P/ ?3 U; r/ t
: V6 w/ G4 G+ g2 q
**) ]" c0 L+ n0 K& ?8 M

) B5 I- j0 e! W7 FAt the direction of President Donald J. Trump and President Xi Jinping, on May 17 and 18, 2018, the United States and China engaged in constructive consultations regarding trade in Washington, D.C. The United States delegation included Secretary of the Treasury Steven T. Mnuchin, Secretary of Commerce Wilbur L. Ross, and United States Trade Representative Robert E. Lighthizer. The Chinese delegation was led by State Council Vice Premier Liu He, Special Envoy of President Xi.
; B2 S  w# q5 [8 z  ]" b+ {
# h' w8 _: c- ~There was a consensus on taking effective measures to substantially reduce the United States trade deficit in goods with China. To meet the growing consumption needs of the Chinese people and the need for high-quality economic development, China will significantly increase purchases of United States goods and services. This will help support growth and employment in the United States.- b( ^  D: c- x! z
: a5 ?, s: F6 O4 o" W
Both sides agreed on meaningful increases in United States agriculture and energy exports. The United States will send a team to China to work out the details.
1 {, a3 ~- a9 N# K. \1 a! n, L" \* R4 b8 u
The delegations also discussed expanding trade in manufactured goods and services. There was consensus on the need to create favorable conditions to increase trade in these areas.  V9 T; z+ c3 |+ d

, ]3 z0 v' a, n& v# P. Y7 A# h; ]Both sides attach paramount importance to intellectual property protections, and agreed to strengthen cooperation. China will advance relevant amendments to its laws and regulations in this area, including the Patent Law.
- x3 \( U, g' z  |1 M
$ o& [/ f, r& @1 v7 Q( ~3 zBoth sides agreed to encourage two-way investment and to strive to create a fair, level playing field for competition.
5 N# Z* A# F! F" F- s6 O% ]9 z8 `# }1 Z: z
Both sides agreed to continue to engage at high levels on these issues and to seek to resolve their economic and trade concerns in a proactive manner.
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-5-19 22:41 | 显示全部楼层
不知道中兴会怎么样
鲜花(177) 鸡蛋(0)
发表于 2018-5-20 03:25 | 显示全部楼层
嘿嘿,公布详情怕无面子。
鲜花(177) 鸡蛋(0)
发表于 2018-5-20 03:56 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
估计是如愿了破床卖农产品,天然气,飞机。
! D7 l% p' m2 N1 W* A! u  ]" n& s) ^0 v# @- ]7 G$ I
清洁能源助力民众实现美好生活 专家称扩大进口可优化中国能源结构
4 \+ B% k- P# E1 P- A, l# n
1 ~9 s- p! d, J+ A8 t
& g9 Q4 ?+ c! ]. c经济日报
9 h0 ]3 e8 W0 @6 V# w0 @. t  a2018-05-20 02:59:58
+ B2 T# ], S5 o! ^9 e- Q" V" C+关注去App听语音播报
1 X( W8 e1 |* `$ x: m1 m  e+ I原题:清洁能源助力民众实现美好生活 专家称扩大进口可优化中国能源结构 实现互惠共赢
% W" t. c. g( W/ X, X. V+ y8 k/ L% d, W! u5 m
目前,中国已成为世界上最大的能源生产国和消费国,也是世界主要的能源进口国。随着绿色发展、绿色生活理念日益成为全社会的共识,中国对天然气、太阳能等清洁能源的需求迅猛增长。有专家表示,近年来中国在能源领域开放步伐越走越快,国际合作深度推进,从海外进口的能源特别是清洁能源在加速优化中国能源消费结构的同时,也为全球能源发展和转型提供重大机遇。0 i7 A" z2 d2 q  {; C- J

4 x( ~& N3 L& w' K“干净啊,又干净、又实用。
* n6 L' f( q) v8 r& ~( Y$ {% ]# d; L2 W0 n( i9 f
又干净、又卫生、又轻省。轻省是头一个的,省得弄煤了,年年的。4 I9 r/ i1 Z$ g0 d

& ?0 I% a' L/ F" h3 n这个又干净、又卫生、又环保有什么不好。虽然咱是庄稼人,但是为环保得做出点好事来。
* A3 h4 n) I' T7 f9 I
0 s) W! w# K' D8 N* }+ L我觉得这个又干净、又方便。冬天烧煤还得弄炉子有灰,还挺脏的。”
) h+ Q, |1 H3 r$ N3 R8 B$ U
* l2 H- \8 h7 V0 P" c干净、方便、环保,是中国农村地区民众对天然气最直观的感受。以前,他们做饭、取暖主要靠烧农作物秸秆和煤。如今,有越来越多的农民希望用天然气取代煤。
( ]7 N/ M& c2 o& J0 P3 X2 ~, k4 I2 w( @
+ X$ Y% `5 j. ?" M1 D2 j2 k' g随着中国经济迈向高质量发展阶段以及人们对美好生活的向往不断增强。中国对能源的需求和消费结构也正在出现新变化。
' |# M' f1 w/ D6 e4 y# W& R( L
. ^, R/ R0 ^* Q/ K9 b# w近年来,在中国北方,越来越多地区开始尝试和推行用天然气替代烧煤取暖、做饭,以保护环境,减少大气污染。
2 \2 `& s* R) G2 n0 S: }* ]9 }, `. g3 K. X6 w  G
在2017年初中国《能源发展“十三五”规划》发布之时,时任中国国家能源局副局长李仰哲就表示,优化能源结构是中国经济社会发展的必然要求,“‘十三五’时期,要将非化石能源消费比重提高到15%以上,天然气比重力争达到10%,煤炭消费比重降低到58%以下。”
/ j5 W+ a" M! |6 F0 C
7 ^/ ?/ h" S/ E( u  |+ E目前,中国煤炭等常规能源供给能力较为富余,但优质能源的自给能力仍十分不足,需要大量从外进口。数据显示,2017年中国石油对外依存度接近68%,天然气也高达39%。尤其是去年供暖季,中国部分地区出现了比较严重的天然气短缺,生产生活受到了影响。一些地区清洁能源改造计划因此停滞,“气荒”现象引发了外界高度关注。( E2 K/ b6 {/ B9 ^1 y. P9 S7 D
; k) L2 [9 C  z; H
为解决这个问题,确保百姓正常的生产生活,中国除提升自身的供给能力外,还大幅度增加了能源进口,在一定程度上缓解了“气荒”。中国国家发改委能源研究所研究员周大地认为,中国的能源结构向清洁低碳转型,离不开国际市场,“实现更多清洁能源供给,中国一方面要开发自己资源,另一方面,增加进口也是一个非常重要的选择。适当的,而且在现在这个阶段,可能要更快地增加进口,是我们解决能源结构优质化的重要措施之一。”/ q1 Z1 B# w9 k0 L
$ [& f' Y2 _3 y# Y! [+ i
中国国家统计局最新数据显示,4月中国原油进口大幅增长,进口3946万吨,同比增长14.7%,增速比上月加快14.1个百分点;天然气进口682万吨,同比增长34.2%。这也意味着天然气进口连续7个月保持30%以上的高速增长。: h8 M, R  ~7 ]& @/ ?8 T6 f" }
% h+ w7 |6 r; s0 h8 K$ o0 Y- P' t
为了确保能源安全,中国一直在坚持能源进口的多元化原则。以石油进口为例,中国从中东进口原油比重正在下降,从俄罗斯、美国进口原油正在进一步增加。近年来,中国与美国、俄罗斯等国在能源领域的合作呈现出全方位、多层次、宽领域的良好格局,覆盖能源政策、石油、天然气等领域。
! r# m/ n) \1 [: b& w# h+ _; P! Q! L8 {2 \1 ~& W
针对中国表示将在能源领域进一步扩大开放,周大地认为,能源领域国际合作不断推进,将给中外各方带来看得见、摸得着的实惠,“对很多国家来讲,至少几十年内中国都是一个稳定的、有战略性的、能够长期起作用的市场。中国市场的扩大,对于这些供应商来讲都是个利好消息。”
& l0 R. e, M- m! |) Y+ h% \: v  {9 z$ v2 \  h* p' c
周大地表示,中国改善能源结构,治理雾霾,都要依靠天然气,而政府政策的大力推动,将促使天然气消费量的增加,进而促进进口增加。在他看来,能源的进口不是简单地现买现卖,而是一旦形成供应链的话,双方就是一种长期合作的关系。能源开放应是双向的、全面的、双赢的。
# G/ I1 Z8 Z9 B# J
" r2 A. z! J$ Z$ Q8 i/ n(责编:乔申颖)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-4-26 07:33 , Processed in 0.219125 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表