埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1690|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
- m! p$ @2 e7 N/ |+ q: _9 F
1 S8 t* p, f; [1 t6 t1 P  [2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb
( Y' `3 m7 P( k, `! T- J2 n3 E* [! b* p* f' H; w
3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
9 Y  K5 K9 P6 }' h. b7 A' h8 B( U! \% l
4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
& F6 F! A) }/ _! h) u+ ^; X/ H  U* N4 r; r0 Z+ ?
4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
3 y8 ]. _: P- `5 h- g* Q0 r8 u- Q: {6 z/ Y
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
! @  L. u$ E' q% E; b
' u4 ~. y- G9 s& T) g6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb( X0 _0 l. o1 G- H% {0 u' A0 a1 v/ k
3 j+ G! L2 l% J
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb- u6 K' y6 D9 R& q0 d/ P7 q9 f
9 e( U9 l) w. D- r. Z8 g0 U& ]
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb9 [; f) f% G* g. z
. |) ^, |( d' ?
9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb  Z; h2 p$ w2 m1 `3 f4 \: a1 _
/ y' d9 ~+ o! R
10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
. `, M' ^( N: _9 O: E: E0 e
0 q! A* `/ ~) WA journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下  i7 O7 ^; _8 ^9 ]! U) p
% p  @9 \& d. l; ~" K$ H6 }
A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了
, E4 K6 b& h' i1 R, m
4 H/ s" P$ [8 Q, {3 r# }# dTo know the road ahead, ask those coming back. $ l; A- z9 e: V! E6 b; v7 }
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
. q8 J# r3 b6 f; t0 u" `+ S3 d3 [! P+ g& q7 d
小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
9 ]6 d' v* [; m6 T# K& ]- b" w一不做,二不休
; X3 c) a6 b: F, ^1 N$ T/ f' }7 B5 \+ `( [9 D* U4 n
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
/ d( A  U* q5 \0 F1 U6 d2 k& o( H- V. J1 R- Q
这个最简单1 v0 ~7 U' _' b. e8 H, E
% X1 b. L4 {' m
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
; R5 d$ P4 ?2 m9 O! E; x/ BA smile will gain you ten more years of life
; o; b8 v& D& D
% U- n0 `& F: H6 h* \- Y5 v这个最简单
4 ]. ~0 n) h/ N, U% a+ Y
什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
# M6 D- ~' a4 S4 H5 e% {A smile will gain you ten more years of life* Y& G- g2 }, N0 H* A3 O7 [
3 P5 P$ o% k* @7 a# h7 v' @
这个最简单
& C6 X: n1 z5 O8 L4 U, g
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-3 06:34 , Processed in 0.105699 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表