埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2201|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
, A2 G  m& p* p  X! ~6 ~0 N( `1 t2 r8 H
2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb
& D7 n, D; H1 E6 g- g
$ w3 I. T7 r; l: [3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
( M( ^4 e, S$ B/ l( f
* F8 n- J9 H  P/ g$ Z, w4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb9 [/ f" R  Z  D% V3 b: U' {

5 z/ K4 M& C6 [6 v& v4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
& {' G& j( U" K) M5 B8 `. E! U# I0 F1 y+ l
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
: }0 Z$ Q2 }9 k% Z# \
% _. M. e) b; V$ R' v' S6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb
0 w) r- W& `1 |+ }
' r& f7 ?. ~* {* e7 \+ e7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb5 Z4 W# N3 `3 u. P# P; |

" M6 Q, k/ J, j( `8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
- U, Z. V/ a! O5 {4 ]* B: F, q7 N+ `; s% I6 V
9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb5 b8 s% V, X4 ]3 Y8 |+ u

7 Z% l" [# k* T, h/ ]10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
; B3 l9 [5 j# S! x
9 |- [' a8 j+ ^) k* qA journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下
+ M9 i3 r: W% ?$ F) R6 O" h( z+ \" Z" ~5 c4 D
A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了3 \9 [6 q% ]8 ], g' H9 x2 ]

! L) j3 j7 i% R; Y3 B1 ~To know the road ahead, ask those coming back.
7 L1 f; B7 b# [. a# P: z
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
) e% b- i. s, W$ r( R" T
0 ~# `$ }! Q8 T" R: y5 m6 {) `小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low. ' c7 I/ X) G4 E. J3 _
一不做,二不休1 |( B# o  E2 i4 J- x% ^! B" X- O* c
4 i+ K# x) q+ S2 z: a% H
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life4 k# k" e: a6 N. h) ?
0 r1 e; ?, m9 M; W  K& T  Z
这个最简单; P/ X- C1 y' i% y0 B

! `* F4 e0 F! A$ y
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
7 w2 d1 I% _9 \A smile will gain you ten more years of life9 L) n, O% g5 F3 [" y7 x1 G

0 M+ s" D9 x; _  z6 O- D这个最简单
. |& }; I" s3 }+ |( l
什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37$ T4 p" h4 z& M) [
A smile will gain you ten more years of life
2 I# r8 k: A! \9 ~+ v
; r  R( u8 f1 c0 o% @这个最简单

% H0 ]# H/ V! S* y: w- }什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-2 19:53 , Processed in 0.129616 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表