埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2217|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
# [: E7 P+ _  c8 S2 d/ v3 x
: p: J) l4 N% q. Z# @2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb
, D3 ?8 I0 A, G# a
( m( V! ~5 t) _5 Z, b. p0 R6 F3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
* }1 d0 M$ p' K" I' T, A$ K- a( `! B0 I" h1 x. i3 j* ~$ R2 ^: y
4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
0 U4 B0 G) y* V" ~
5 E! `. l2 _2 H. z4 G4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
. J8 ?9 G4 P/ i5 F% l9 G0 S4 H
) u. z4 r* w( k' }  g( c6 ]! o( L* w5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
, Q1 w+ z; U# C; ^( {  T' D' d, P9 @- E) l
6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb& \9 i5 `+ D7 I4 S, w5 p7 M: ~" z, O

1 C2 T6 w' ?( }& R0 B7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb$ p* q4 G% _2 {5 n5 Z" [$ [) l5 r
# H* M3 }1 [6 I. g2 |
8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb- u! `8 k" M  Y5 i( B3 k

. z# D; |0 s0 j2 o, y9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb. m7 ]' K% L; o. y$ `3 t
" y; C! q' _% J2 [" x+ |
10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。# y  t. }1 U9 @: f
( ?! l1 \" ?% o# s( w
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下5 J/ x( C2 Z, h5 F3 u/ ]

' m8 S, V9 S; z- o; A3 BA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了
( a: G. Z& P& [6 D1 c. Q/ s7 [  z6 r0 b$ _6 q- ?! \
To know the road ahead, ask those coming back.
. K% U, d- o' e8 a6 v8 e: p
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.
8 ?$ l) c; ?$ Q# x3 K1 l  r$ Q
4 s8 P) v0 n7 X+ l小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low.
2 Z& Q% f! j7 N# `$ c& ~$ Q7 N一不做,二不休9 O$ V. E3 X# i* g4 S6 E( Y! L
5 b+ P# Y3 d" G
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
) A( A0 ~" Z+ I. X2 J' N" ]: W  F8 Z
这个最简单
4 U* v  f; N: ]* o6 f: `& Q8 U  }8 l6 q
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:378 r* C2 ?7 c4 c3 y4 G2 U) j
A smile will gain you ten more years of life& \0 O9 f+ }. @  h/ _

8 I' t; M0 M, p+ C, N1 K" n这个最简单

& C: \; Z" t) u- M# n什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37; r' o; s0 `. y  v* e7 s7 a
A smile will gain you ten more years of life: V/ `8 F. {8 d5 R4 ?7 y, B

2 w1 S$ @( o) i6 }这个最简单
6 a$ S3 A% y$ l/ h4 I  \0 B
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-4 19:39 , Processed in 0.154621 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表