埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1655|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb . i6 I1 p# U8 Q6 w' ^; \

. n" B) q' T! u4 }. d' e+ ?2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb
7 }! T5 F1 I0 k: W) v
6 u6 @$ b7 B4 O8 K3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
, f2 @- L) f9 K+ N$ ^
7 P7 k9 \9 W& G4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
1 \- c  b) A4 K. o7 z
% {  i: y5 k$ e4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
+ ~- m3 k% H: y1 B
3 E; l$ J. L+ J9 L5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb
1 H1 G/ T  C5 N& K- N& T5 p
* j" p; ]+ o# g# m6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb; W, X* k- A$ A

6 E4 r( S/ H4 e2 K; A' i7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
  `* j5 K4 B4 M+ ?. ~, Z! K" D. _
6 _/ T+ k1 r( K& @. j6 S; a% }8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb$ P, Z* l: l9 o4 Y6 S/ {8 T$ U

% }- r0 ^. e+ O% p6 b* x0 l9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb
2 }6 [" D2 I3 d$ J; O( S
% K! H; [* N7 w0 l! t! L10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。
$ O8 G9 k/ M- a  O- {& P9 Z6 c* I4 ^: K, U5 Y6 u
A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下$ y/ Q# H& n7 C3 W7 M
6 P- `- A( j; c: M2 D2 M
A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了% J5 H7 W1 |$ x# Z

% ]1 G& j$ f/ j8 H2 l. zTo know the road ahead, ask those coming back. " }5 o! U' E5 t0 e. k+ m1 B
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.3 P$ d5 ]3 l# g
2 s6 r% O& X& v; \
小不忍则乱大谋
理袁律师事务所
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low. " @7 J7 Y1 f4 {4 B# `) m# w; g
一不做,二不休
# H: A3 O3 h, W# t+ E* s+ u; ?& [! d$ Z! g
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
  O0 D. ~" U7 ^, Q) p. L) M$ Z$ G1 G" R
这个最简单2 a- X# V& c& w! I
( _+ T4 N( R" q3 U+ t6 C
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37& f9 U5 n! n! s) x# w6 v# B) p
A smile will gain you ten more years of life
, H! }" I. }4 }3 x4 a
( S3 s5 a1 `1 `7 ~这个最简单
# _% J9 g9 |8 F" |2 ^
什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
: Z: Z0 b5 D/ _2 r9 N" a6 e3 z* vA smile will gain you ten more years of life, ~5 E5 t9 q' {* J8 ~

. c0 y0 ^" @% O# y这个最简单
' z+ f$ d2 `5 s/ U7 R2 h8 o) f
什么意思?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-28 04:58 , Processed in 0.119784 second(s), 11 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表