埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2318|回复: 7

看看这些 Chinese proverbs 的原文是什么

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2018-6-11 11:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. To know the road ahead, ask those coming back. ----Chinese Proverb
3 m4 Q/ F: P6 K# R$ ~# H
# v5 t5 `3 ^$ \2. A little impatience will spoil great plans.    -----Chinese Proverb6 g- [/ {# ~6 d0 [! M
( x& M1 k  M& J4 j2 h
3. A journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb
5 b5 B- M4 L0 q( s: U2 t9 y1 m8 D7 q7 ^0 ^: R0 ~
4. If you bow at all, bow low. -----Chinese Proverb
" k* \& i! r6 Q* Y% V' O' h7 Z% R& W( v/ l5 b2 x
4. A smile will gain you ten more years of life. ------Chinese Proverb
, v4 o* B9 V: v6 X) G2 H5 U# I8 M1 w( U% l
5. A bird does not sing because it has an answer. It sings because it has a song. -----Chinese Proverb' E2 B3 q& |& c
8 x, g6 @' ~; Q5 B9 ]6 V! w. k
6. A book holds a house of gold. ------Chinese Proverb4 f/ x2 ^3 x9 R. C
( M* W' S8 x8 j5 ~: f3 K
7. Talk does not cook rice. ---------Chinese Proverb
+ r+ Y1 {4 x1 d* \+ g
" U* e( o7 {; `& \8. Experience is a comb which nature gives us when we are bald. ------Chinese Proverb
* q0 U: z# A% m( e9 p+ s
0 Q* G: D; b- `5 ]6 {8 |9. Be not afraid of growing slowly, be afraid only of standing still. ---------Chinese Proverb
! ?6 o2 D+ _0 s- }/ V
3 K+ [7 P$ l) l+ y* q$ m# L, s& x10. Behave toward everyone as if receiving a guest. -------Chinese Proverb
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:19 | 显示全部楼层
我知道第三个和第六个,其他的不知道。% h! H5 u+ O( i) q1 j. M

3 k  I1 y* q$ `. c1 ~6 RA journey of a thousand miles begins with a single step.  -----Chinese Proverb千里之行始于足下
5 J, w1 N& O4 a+ X- o  `9 Y  l
' ~+ d# y! J) q; o& wA book holds a house of gold. ------Chinese Proverb书中自有黄金屋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:24 | 显示全部楼层
第一个查出来了. ~" b% L; m0 N' y( K

/ y) k2 E  A8 }& D9 Y: ?To know the road ahead, ask those coming back.
: K6 J, L1 ?" A) O5 l
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
A little impatience will spoil great plans.- k) G/ Y) \) [7 U

  y, g& C6 g8 v小不忍则乱大谋
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:31 | 显示全部楼层
If you bow at all, bow low. # Y' Y$ W: U; v9 w, ~" s- j
一不做,二不休
7 W. V9 t9 f4 {2 n7 @% ?0 D, H& |9 @
这句话翻译的不好,虽然意思接近,但是意境相差太远。
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2018-6-11 11:37 | 显示全部楼层
A smile will gain you ten more years of life
6 i6 q6 ^. w4 L# L$ I( u7 Z& \( A4 M" X
这个最简单
; A7 E2 ^" {$ o5 I- K. `/ j/ d2 E) G
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2018-6-11 10:37
, v# d) v; b0 }+ E  A/ ^7 [A smile will gain you ten more years of life
& j; S9 [' [) q5 y- c7 M4 i% D6 V# L/ c
这个最简单

: h% P2 H' w- M: `: Q7 f什么???????  
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2019-7-26 20:54 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2018-6-11 10:374 d+ `/ M, s" v0 y/ ^7 F
A smile will gain you ten more years of life
- D! r1 l, G3 \5 [$ {" O5 }0 f) @) f( ?0 S+ [$ @; l
这个最简单

( j% u0 n6 e) V6 ^  u什么意思?
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-18 15:57 , Processed in 0.281228 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表