无罪推定 innocent unitl proven guilty + E% ] S+ @$ j: ~% U% i9 R
; S) V- v* n1 z2 f
The Universal Declaration of Human Rights, article 11, states: "Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.".: V4 \- V; Y0 t' {
2 }/ m7 @9 s* P2 O但是女生告男生强奸却是 guilty until proven innocent. 6 j' _% O6 {" i. N* D/ j1 K
8 h* |) o0 c& q2 |
数据显示,在美国和加拿大,大部分男教师所受到的性指控都是女生捏造的。 9 ]7 {' v" W6 Q8 M2 t9 M
2 ~- q# X8 m3 K, R4 PThe prevalence of false accusations is a matter of debate. Disagreement over the proper ratio of false abuse statistics may range anywhere from 20% to 80%.It can be extremely difficult to correctly track the ration of true to false accusations because of the problem in identifying the intent of the accuser. 1 u9 w; A* s J% A " H. N9 T. R2 n+ Z- i昨天听收音机,一个女权主义律师说:女生的言辞就是证据 Her words are evidence. ) ?9 H6 P- H. |0 ~! f1 x
* J0 e/ G* }6 x: n( ?
虽然共和党对 Dr. Ford 比较客气,不直接说她撒谎了。但是间接的说,大法官被 lies and deceptions 委屈了" h g" I( h1 [$ s
{' N% \& x1 n+ f- o5 { `0 f ! a# p' b2 H" i% k [