 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑
& p6 ?/ q" K2 U) C7 D% L5 F( N8 @! i* y" g: g
来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。; _% i p0 ` b0 z9 @; D* p' T
不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。
1 k' c" g+ U- Y/ j M" C, o有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?+ v) I- a8 E4 i3 P
人生就是如此奇妙,只能走一回。
+ p. G, Y: {8 a, ^. o# I
# c+ p0 Q$ f3 X0 ~, B中午没事干,就在这里yy一下吧。8 \9 y) k+ c, k$ m* b* g
0 H- a5 N/ r* K8 g
A: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。- ~2 j# z3 ]. I7 s; ?
B: 中妹,没有移民,生活在上海。
# Q6 c8 h. _+ @
6 u9 b$ U+ T1 `6 {5 P4 x中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。2 x% D( s! g% j2 M- l1 E
( ~3 n0 ?4 a4 I7 a; O5 _" c- K2 x9 j3 g她羡慕我什么呢?+ G) Z# G) ?; t8 l) \8 `, j- F
她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。
0 p+ X2 v4 G \4 Y她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。 H9 [$ t3 E \7 D
她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。
1 N; A" ]) Y) w, g她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。
2 {$ g/ z1 A0 H! e1 {3 U( T她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。3 _* b m1 ], q8 i: s
她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。
3 Y2 `5 u9 H& N u1 z |! r她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。
' S8 k2 }* f2 a+ m: P$ n
, N; z, K& C1 {" j5 P我羡慕她什么呢?
! t& X! D( @, j" B我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。
9 ~* T# u' Q9 z6 `5 S我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。! B# }9 \ ]4 h5 G3 H5 D* d
我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。
- n/ y2 X' ]2 Q) q4 q我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。
o; n0 {# J a, p我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。
; y9 Z6 D0 h x; G1 _; E3 e; d
8 q8 [8 |6 g$ V7 r q1 V1 f先想到这些,有别的再补充吧。
" \5 z. C6 q9 L( M, v8 z9 `7 S5 u纯属个人之见,哈哈。% z5 c$ l$ B8 M) Y& t( x
最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。
( `8 M" | p n我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。- V2 o) r& s3 V/ C# N) r9 d
我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。+ a2 y- l) V+ Q8 P$ S; O D
) {/ f r2 t* f3 u% L+ k贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。
% P* f4 C: Z. O
0 S, c% \6 w, c' c9 n7 sThe Road Not Taken3 [: R7 E- S) M+ \) ^+ C
Robert Frost
; Z2 G9 `* u0 ETwo roads diverged in a yellow wood,5 p' K2 G8 T. n0 d8 o) `. X
And sorry I could not travel both% O# L0 t# Z, ^- s, d& u
And be one traveler, long I stood
% X; x/ r6 O- C, F$ Q" q W+ E7 OAnd looked down one as far as I could
9 Y/ H$ J R- |To where it bent in the undergrowth;
! ]+ z+ e9 v, {. hThen took the other, as just as fair,
- T$ A; Y) `4 h% i0 oAnd having perhaps the better claim,
4 j2 N3 J* C9 I" Z$ b- |Because it was grassy and wanted wear;7 r K# T- j2 ~$ @
Though as for that the passing there
2 Y5 h, K' {3 x$ A4 QHad worn them really about the same,: r5 F$ l/ h% i& Q
And both that morning equally lay
1 y: k. {3 j! _0 `* i; lIn leaves no step had trodden black.
! l. i; F5 @4 [4 p. o" e a! WOh, I kept the first for another day!" ?. n" j5 ]( H4 q: d! Z; {- f
Yet knowing how way leads on to way,
7 S! h* Y- r; I9 R8 Q$ [I doubted if I should ever come back.7 s: K" F' x! P) v2 S U
I shall be telling this with a sigh
* ^5 W7 p2 |, eSomewhere ages and ages hence:
6 F) i. w! V0 f& f% V. nTwo roads diverged in a wood,and I—
4 F* g& f' Q% `! V: lI took the one less traveled by,
; V) }' {& P3 H% V" NAnd that has made all the difference.% @1 X+ j; P" k, |1 A* c2 \
未选择的路' i0 ^! H9 p0 p7 Q
(罗伯特·弗罗斯特)
1 Q, _! I$ r$ B5 C8 S黄色的树林里分出两条路
# u [5 j! g( c可惜我不能同时去涉足- y. h/ t) ~! c
我在那路口久久伫立/ w' }! {4 J5 C% O( b& \+ q' T# i
我向着一条路极目望去
) L- A2 j5 g& J, B$ ~/ N; \直到它消失在丛林深处9 Q; x, L+ j8 J& s
但我却选择了另外一条路; s% H' O. }% h& J4 i
它荒草萋萋,十分幽寂2 o/ m# g/ |5 A9 a3 K7 [
显得更诱人,更美丽3 c! q- J& [, ?0 V
虽然在这条小路上
# l! ^) S; V/ h+ ^很少留下旅人的足迹8 U6 B {+ z) t+ W" @9 h8 z
那天清晨落叶满地
; {# B" G9 a/ W) b8 x7 e6 X两条路都未经脚印污染
R! u/ ~* N) D呵,留下一条路等改日再见
' |* j9 y0 W9 q5 `但我知道路径延绵无尽头
+ x8 n5 D6 @" w# a; X恐怕我难以再回返% |7 ?/ f5 u5 u5 V3 r) A) z
也许多少年后在某个地方,
1 f3 o! j8 Q! p' k我将轻声叹息将往事回顾:9 L* _/ J& H3 r$ `! i
一片树林里分出两条路——* M' P9 J" \' \! e( c/ D: t
而我选择了人迹更少的一条,, R: G; ^' J2 N9 ^3 ^( M
从此决定了我一生的道路。
* X( Q* H m; z" i7 ^6 d0 L0 i( F5 G7 K) y% z' y5 ~$ Y
|
|