 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑
# ^) R+ p! d5 Y' b4 p- c# C# p, h" t" L
来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。
7 x% f% }, v7 G/ M9 e" A3 X2 c0 h不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。
9 v+ a. ?0 ?* z/ n) F7 O! g! o有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?
: e) _2 v2 ]$ y& J人生就是如此奇妙,只能走一回。4 P: h+ T% n E6 n" p( p1 g8 k, B
! a) ]7 H) C6 B0 V" k7 x5 I* |
中午没事干,就在这里yy一下吧。
6 p2 c" m5 G- J* g8 Y' r& J$ p
% X- ~& n! w# }) w9 eA: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。
9 {" O8 S* |4 r; W9 g( |6 wB: 中妹,没有移民,生活在上海。
: C0 g) D; J% y1 u, G+ ]/ g, H; p
3 c( O. M. Z8 o) T& C/ k中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。
$ i# o& g. [! _: g4 ~$ K- l
9 [7 O3 d. R) Q' |9 h- e8 ]+ {6 w1 k她羡慕我什么呢?
$ I0 k( ]9 \+ b8 d她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。7 R3 z( @, U, C4 e# i
她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。, {; a: S6 _% x' c8 P
她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。/ _6 Q7 R- k' G3 Z+ D3 n ^
她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。
7 P& Q0 f* y6 a, `: G# z她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。
4 o1 z# S. Q4 p. @4 `6 B8 p) P# u0 |7 F她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。# D+ m- Z/ k, `: A: f: p
她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。
+ B4 R' v7 @6 Z2 c/ T% o3 a) C g$ f- N! O1 Q8 Z' A8 X6 A
我羡慕她什么呢?
; Z* J* K. |# F我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。
! p* D; Y7 x# Z我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。4 o3 n/ j# o: ]
我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。
$ Q, X. ]5 ?5 u5 P我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。
8 g, s7 S) ^' b我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。# ?+ c5 _6 b7 k- a; a+ a
/ `7 y8 C' p3 S6 ~先想到这些,有别的再补充吧。
; f: [9 j& c) S1 B" c纯属个人之见,哈哈。9 u! n O4 x6 y/ S
最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。
& A$ m7 ~! r$ q我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。8 _. o7 T: G% v+ `4 B; K, g
我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。
, {: B) I2 S3 T& e. o2 ?5 S" H, v" A l, e
贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。+ P5 y" @& ^: y& A8 F! p
. ~* V& V% _1 w D- |
The Road Not Taken
4 q( q. K; {1 U2 H% Q2 r6 yRobert Frost- x2 r" Q8 q7 R7 s8 N2 Y5 y
Two roads diverged in a yellow wood,0 p4 j8 p3 I$ o9 @2 L
And sorry I could not travel both/ q; R+ r( a7 G$ Q1 J3 p
And be one traveler, long I stood* R8 e# C' J2 h2 l, ? a
And looked down one as far as I could
( c$ u @/ D. I. Z V- j* x2 |; HTo where it bent in the undergrowth;
1 s7 V+ @% L6 x* X8 AThen took the other, as just as fair,
: q% E( i e0 T3 \, YAnd having perhaps the better claim,( N) \# B4 e8 T' X9 D! b
Because it was grassy and wanted wear;. z* ]1 Z' p# H+ ^# f s2 l
Though as for that the passing there
7 E( A7 Z; ~0 D/ NHad worn them really about the same,( O4 w7 `7 E4 _0 z) A
And both that morning equally lay+ ?# s- o; H6 @" E! |
In leaves no step had trodden black.
* G8 ?4 B. b% H1 k9 COh, I kept the first for another day!
1 J" |# u8 Z, _Yet knowing how way leads on to way,
) ^ f% O* C4 N j* {% V. NI doubted if I should ever come back.8 |$ s, U N: G& I( n, j8 O) p# d
I shall be telling this with a sigh
" [: X& y$ E9 o/ e6 N9 s) b0 R% wSomewhere ages and ages hence:: ]8 z3 A! ^+ F0 ~: ^! G% N
Two roads diverged in a wood,and I—# U& c& w1 d, Q
I took the one less traveled by,
' Z5 U1 t9 a6 d# s( ]: k' yAnd that has made all the difference.
8 N2 f( y, R2 j4 P4 l未选择的路
+ D) p( A4 z: E# Z" j(罗伯特·弗罗斯特)
/ N& y0 h0 p/ Z( C i黄色的树林里分出两条路+ V$ }7 A$ o8 g" L& P9 o n
可惜我不能同时去涉足
' I( {$ S) I. K9 C我在那路口久久伫立# _! z$ T7 ?/ ]# H8 B2 \
我向着一条路极目望去
; K/ E# f! n' C( v直到它消失在丛林深处
) a4 m- I" z- c8 u2 v但我却选择了另外一条路
7 X- O6 f+ u4 F9 t; i) ~9 S6 ^它荒草萋萋,十分幽寂0 Z0 F. s7 ]1 o1 B, r: ~8 M3 Q+ e
显得更诱人,更美丽
- T0 _' h2 w- M2 o8 B+ o+ m虽然在这条小路上
+ X' e5 ?3 O8 V很少留下旅人的足迹
; R& o( v2 A- ?$ F$ e. r5 G. @" }那天清晨落叶满地& y* P# B6 |% R
两条路都未经脚印污染 n+ c; u+ g, H' m
呵,留下一条路等改日再见
7 c8 J* |8 k" a, \0 Y但我知道路径延绵无尽头
. L2 u$ C4 x0 R" F恐怕我难以再回返6 {" n" W6 @( q$ R! ^+ o, E# j0 W
也许多少年后在某个地方,
; s! Y' Y+ I. S- _- C+ A/ I我将轻声叹息将往事回顾:
- \# S, @7 M6 c) w/ ^+ B* z9 O$ _一片树林里分出两条路——9 F1 W% \* L- D5 |/ u$ {+ e# ~. f
而我选择了人迹更少的一条,! o a$ a3 S& f# x
从此决定了我一生的道路。
, ?( Z* `1 p" c7 v Y' g+ w# z X+ D9 y
|
|