 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!: d, n6 p# H Y. p
# f' O$ N' D. q0 ?1 r5 z$ P
01
* f0 w7 Y/ W" v# G$ \* i/ A t& i0 t+ H) A& ]2 p
爱屋及乌3 c0 H+ U0 D2 b5 m2 l/ c' C
2 s& t% K! p+ L% B1 M' s+ y! D, A
Love me, love my dog.6 k! [/ E/ m) A1 G7 t
4 u0 ~* @. H! _/ ~ 02/ |# j/ q2 J: t5 W
6 p- j; Y+ I; k- D" X- E. K, l. `
百闻不如一见
! l+ R% E, Z: T) _! c* u9 V1 b: J: ?# y5 o+ ]5 o
One look is worth a thousand words.+ T+ U3 f2 t! ?9 B) Z+ x s0 o" t% N
: K5 ^2 @' [4 d" M) t
Seeing is believing.
; @; r: i! i" S, j& W8 K! L/ `# Y, q# b- u, h1 E2 P
036 t% b }( p1 f4 e! R3 s/ Y" i/ N
1 ]7 G4 U! g2 m* I+ G+ j0 c 比上不足,比下有余
, M8 c2 p2 l* L6 |% |
6 G; J, t0 R) G! J6 q Q, F to fall short of the best, but be better than the worst4 U3 D$ q& G) g/ V8 q
# _' m4 `8 ?2 @5 T0 q7 i 04
8 C8 S8 `+ m+ g! @2 g8 R, D% U* `$ N. ~; f3 n8 C
笨鸟先飞5 ?& c6 X9 b) v$ T: b: q6 E
' u5 k# P# U9 X4 t" c0 h
A slow sparrow should make an early start.
8 ^) k B2 d# T3 s0 ~- q( K6 k0 r# J, }7 J# V
05
. i4 s% ~% o f
6 B; r# T" ]* }4 N 不遗余力8 L& p- u2 w q
# ]4 n9 |: ?+ p/ u, Z spare no effort; go all out; do one's best
2 W% b1 W& c# R, Q- m, e# s* _/ |
06# j- d2 N; W0 ~+ B
" j1 U. D" }9 s& F% A3 ]
不打不成交
* H/ a2 }+ @1 ?7 P& U, V8 p: T5 N# n# q' T8 s/ ^: o+ R- b! ]
No discord, no concord.& s; P8 o* r( @: r/ C. |1 e8 U; k
- K) A% e$ `3 m$ r! N
075 x6 x0 e/ t& I* p/ n
: y6 \3 K0 a& q1 F 拆东墙补西墙* [: e, ?5 x+ }5 E+ v
: q$ r; G3 U0 @6 M2 @0 F
rob Peter to pay Paul" ?" K& z& N# n4 ]# @. V" }) K
- `7 b# O% F9 _# V( r5 m6 v0 F
08$ H$ q5 Y( W( R q6 w9 ]! P
1 @5 u' T1 T% B( N% q6 K
辞旧迎新, V U% i h: L# T" k
8 m2 ^1 O# e- \/ ?3 s1 ~6 U* m7 U
bid farewell to the old and usher in the new
& e, ]7 ?- V* R+ I6 ~" G7 V5 h" [" Q6 _# C. f6 E
09/ T/ Q/ p$ O: \' x. `2 F* n
& ?8 v- Q# R7 M# m0 s
大事化小,小事化了
3 F4 H7 ^& [) {2 E, M2 m& [! S5 D( c( j% K/ V
try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all/ F$ b2 p) A6 l% `
6 y) V; E1 V1 f
10
6 W; q1 u( U w4 q2 p" z, _: E6 X6 S- n$ h2 [3 O/ C* o
大开眼界4 m% s3 l) m4 p! V; t4 c
& P$ E0 Q: S" W+ j# e6 g1 R& m# H
broaden one's horizon; be an eye-opener
) q2 v1 P6 G% ~" v% Z
/ y, l6 Q) W- h ? 11- y# ?& x& H/ z; E$ {. \! a
( v, q9 L2 |7 S0 x0 A& b
国泰民安6 x4 N, X7 ^& a0 f) x, w' N4 _' O
, Z% c! |) Z, H: g the country flourishes and people live in peace
9 F, {9 v+ O2 L. r# G2 G2 i( G
4 ?) g5 X# D# f0 L+ R; A 12
X+ s' y$ m' c1 O: V" [9 o; H9 C2 F1 l- p+ a1 q" m
过犹不及
5 S- u ?/ \" d! D1 s
7 [. e" p7 ^: ~3 Y. B- O going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;' A( j4 f: V6 I( T
: j/ N$ ^- @1 a d$ s too much is as bad as too little/ ~$ v+ B0 Y$ C' J( K6 [ h' c
) l8 |1 S. \( V
13. V( {- x! z* ]/ L. [; S9 d
! i W( \: V, ]& ]1 T. O
好了伤疤忘了疼5 N) | Z# Z0 e3 Y
9 u8 S: g7 z0 W once on shore, one prays no more7 m2 s A( z# L$ Y; P
% z$ L/ ^) A) T1 p' z0 @ 14' }, N1 u" Z. ?) H) H8 k
' r7 V5 L& o+ n9 z 好事不出门,坏事传千里
; ^7 g$ T: E( Z* k' O A; Z& n* c u
; s" N* z/ @( z& b& s( R: U Bad news travels fast.# M7 F+ f# p( q8 E2 O
T8 s6 W% ~; K. k% \( E2 G 15$ g( d* U6 P7 U3 w, d; I3 _
; ~( f* `* O( l5 S; L 和气生财1 c3 T' q! I# g2 Q& K; v* T4 T8 k
$ n" d& h; A, h. |6 s
harmony brings wealth;
3 ^) l% q2 H& G8 z$ m2 v% A: X8 l- Q/ X8 b* ], L2 x! @/ m5 {
friendliness is conducive to business success
: }- j9 w3 e8 w+ c
; M: w: K* u0 a" \* X 16. ]( |/ Y& z7 ^& T% `9 _
0 V! E! d% f# v' m; Z2 S: ^ 活到老学到老
$ I* ^3 X3 C, B* }) S: M. ~/ Z5 w' l0 v
never too old to learn+ k: {3 q( s4 j
$ g& ?" _: r; W$ G& u1 G( x- E
17
. b _ @8 q* L4 v& G9 K! A
9 T5 `7 t* Y3 z8 f 既往不咎
}- r+ l- @8 a2 J
7 |: T+ ]1 ~1 F( x" c7 W let bygones be bygones' p& n0 A5 P& C9 M
2 D3 P' \8 D0 G3 n 18
4 b3 Y( U5 M' Q8 _5 s2 k
8 ?7 [2 R8 j7 B, N! b, B7 \ 金无足赤,人无完人
, ?( U& F+ [6 w5 k, r6 F; u( j' M0 p4 V9 {8 m8 n
There are spots even on the sun.
* Y3 I m( o9 p Y1 [! H# u' H0 V, z" P) c; C7 i% }
199 b3 V! P6 s0 d6 y+ \" p
6 ~. T8 C4 S( H) t, X" a
金玉满堂+ m) g8 Y A9 w5 d6 N* x" |
1 R5 ]! k: K1 L+ |3 z
Treasures fill the home.* B: X$ U" `! y/ T5 t6 D
0 l& \9 D! s2 i" I$ |
20
' T4 v$ h- ?. ]/ P! [
& t$ S& w7 t) P2 W: ~* ? 脚踏实地8 W1 x1 }7 `5 r+ @ M" t2 A% z
! c1 D' x+ g: y5 j+ X2 \6 q be down-to-earth
; g: e# {4 Q$ L( N. e- c$ R: X) G$ D1 p3 k, ^
21
$ |% d: m1 [- m% ]
' X* H7 G. m0 o$ F# B6 _ 脚踩两只船7 Z: S4 S6 y$ C% @: \
5 [: o- @) T5 E, [. z/ ` sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp
& D" y, T1 D M7 P8 {4 l) S3 h! N5 h' G
22
$ f# B( x% R6 m6 d9 U- G3 s" }9 X6 O# @4 Z# A8 n1 v% k V
君子之交淡如水# U R' W# f a; _& b& s
, u6 e5 Z- k4 y m* W
A hedge between keeps friendship green., w8 U: |- ^' c5 C& v
7 c# d W) _) p/ K" x9 w
23- i/ j- D" g: O+ _) q# `1 a4 z' ]
/ _& R( J: Z( j1 J5 q# a 老生常谈,陈词滥调
# v; [! }% e- q% n/ a- x7 N) m
5 ~! m R z. X. P; k* u% q cut and dried; cliché
' D# z3 `* ~. _, j
! }" S* \2 [+ n h) B7 v 24' U0 E+ \, s2 _( ^$ Q: R
+ Y8 N& b! U0 n6 C) u7 k
礼尚往来6 P) S! z. S) \$ K1 y4 n( F3 ^
/ W0 _$ Z# s3 s7 u. Q1 n" ? Courtesy calls for reciprocity. ]1 l( ` R- y8 j9 O& a
% J) d/ ]! w, @$ i6 y5 y
252 i: H0 j7 A% H' ?! J2 g4 B) }& p
( u3 z3 m" @% X8 e 留得青山在,不怕没柴烧& o' N) _9 A! x- Z/ B
( x; M+ r# M/ u* _. w# [1 b% u Where there is life, there is hope.
7 L8 {* o: R. s7 f$ B X9 c2 e) [( q. d5 f/ m
26( F) V8 c$ s3 S d& L2 w3 n# s4 {
* c( g3 \ A8 Z3 R; ~
马到成功
/ b n. P y. Y; ?; p" ^2 J f5 r) N. Z: ~6 V8 X6 {
achieve immediate victory; win instant success3 q1 G5 X: t% q3 \; k/ L$ d* r Y
. k2 y9 l9 r! M3 z 27
0 R+ O4 f6 r, h s3 S- b+ a- _
# A ]/ H6 D6 I; n% o) V" L 名利双收3 ]5 Q- f0 ~7 U# Z
4 q8 m! l4 g4 Q5 f gain both fame and wealth
0 I' |+ h; T! s% b1 G3 x' a& F4 E# p/ _
288 ~( _2 A5 y6 ~7 s) d3 }
! w- _6 O t2 C5 G7 Y1 j- n
茅塞顿开
: f2 l$ H4 G/ P W# F) X2 E. j! S5 \1 [% q$ N3 D2 B
be suddenly enlightened
9 P( k9 \! ^1 |- v2 B0 \1 @1 c" l5 J1 N/ E
29
" }+ m0 z# D. a. ^. O( y+ `* Y' i, x9 ]0 `
没有规矩,不成方圆
& r" E( F$ \7 e5 I% y* t3 \6 a& ?4 J8 S3 U- ?' }
Nothing can be accomplished without norms or standards." k# ` Q% r3 o$ H
3 V$ j- O; T- E* K Y6 u2 x5 v
307 i2 ?' [" p# m1 G' R, k @$ R, n
5 q8 ?7 ?/ U" U% Z% Q* l
每逢佳节倍思亲& X& k8 a. R! R. |
6 u- H; J2 e% x% V# R! N On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
! R; k8 o+ z4 H( d1 F; \
1 K$ g) F& e$ S0 C: m7 X 31
/ `$ |2 B1 Z* s0 o0 l9 y3 u8 Z$ H% X- I- W8 J6 H+ ]
谋事在人,成事在天
4 }# p# t& `, n N* ^6 ?, V7 m% Y/ i) e
( D5 y; C% r/ W7 B% P+ k% Z Man proposes; God disposes.0 z* ]6 k: s# V
- ^5 s/ M: |) s3 u* y4 ] 321 L1 H( L8 B7 D# i% o
" Q' a. H+ S- B/ c, M- o3 {, i 弄巧成拙5 ~% P& D5 I. B2 t% e& Y
) a7 `( _; a/ \* W. n
make a fool of oneself in trying to be smart
6 Z/ l1 N2 p% ~; z
# v7 h3 _) Z, |6 v 33
( Y( Q! Q- l: s7 L3 M7 p: v0 c# @) A% p
赔了夫人又折兵
! S9 \# Z/ e# P# l0 m" y2 h& h% j+ p8 E6 \1 ~
suffer a double loss; lose the bait along with the fish
: @* W. A4 G6 F' R, h; W- u
+ D1 i6 {6 R, m1 d 34
: |5 @- W/ {! w/ f* x( m
) z" ^1 O) s4 w1 ~6 D+ ` 抛砖引玉
% r8 y6 O: {5 h7 D- `
1 g8 O! {6 ~* J; k% @2 }# Y a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
* U" h% G* ~6 K3 Y9 z! U5 _5 ^/ U5 v
35/ R2 Q# N5 ?) i! j
6 G1 r( E. ]7 T( J) z% r: b2 l
破釜沉舟. Z' z) C* N6 w$ l, r
* h% s5 A( p% J9 I
cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end1 T* i2 d1 l7 i
8 G. ]. o) `* s) t, L7 n 367 j, M' v/ n! Z
$ V9 M+ F) D; x: Z7 C 抢得先机
) t+ M9 j; n7 y) E
& p2 ]- S1 h% f r% p/ q$ _ take the preemptive opportunities
, c: V6 c( I5 m$ Z
. ~# ?3 s* [0 b9 Y9 Q# x 37
8 J9 i5 K) g9 q% U8 d5 O$ b& J: J2 ~' O
巧妇难为无米之炊) A: S1 p% B* O( X: H; u* m3 V9 K
0 _2 e: E6 T' G( a" v) z One can't make bricks without straw.; {. M% q* e+ M
) v+ W% v4 k' R 38
" P1 d' j/ F% C* G1 G& S/ ^( \
* }+ D+ s2 m# o2 Z. \8 R 千里之行始于足下
; Z/ g# u/ D; J6 {; w0 r5 Z+ V( o _4 Y# e# o
a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
* [0 W B* r0 b; U8 l7 Z- j' z8 J/ n& ^/ X3 u
39$ y0 g- e9 w% ~; `" d& V
5 L5 D) Q, j% A 前事不忘,后事之师
3 W0 P: G5 T7 h" R
1 p6 h l+ f! }6 b9 _ Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
* B! T( a- x/ Y, ]" _) z: s' ^. @% f2 c3 n* {
40
- X Z) l0 d3 _5 d) Y' W; D$ _( x. U I0 S/ z; J! H
前怕狼,后怕虎2 u5 d5 A+ q5 w/ c5 \' ^
' z/ }" |1 f# H* m5 [3 x7 k fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something1 _* ?' }! O" Z* N
c- _# P+ H% _# A& C: F2 j 410 T+ ^* N- K% y5 p( j7 b. u
& {3 A, G$ [9 f) p/ f+ A! c: ? 强龙难压地头蛇% j$ t+ a9 t5 k2 z& C# n& v
2 L. J* U' N- D0 y- B; i9 l( _
The mighty dragon is no match for the native serpent.
( c' g& s6 r0 ]4 l f) u, X, C2 R& R. Y3 K/ I Z
42. `' a6 E! e8 C" c2 G
6 d5 q: T( {9 J- ] 瑞雪兆丰年
- O; c$ z# i9 o. W2 g" w& L0 w. A3 W7 I9 i
A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year2 o6 @7 R( s# \) Q/ e& c) \
7 F+ e, x) D7 u1 d, ? 431 m' T) ?) | z5 |# [9 v7 n0 X+ p* z
7 q0 k7 }# r" c8 t/ l4 l, t 人逢喜事精神爽
. q9 \, e# M& }" ~3 N
+ w# F9 d. G" y) C S+ K; v People are in high spirits when involved in happy events.! ~3 X3 J5 t+ r7 K- {. d: k
$ O# j6 [, L! l! o) n$ T9 `, i
44
8 h4 F" M. j$ n4 p$ i! P; K; Y4 [) J$ Y8 i; Y7 M/ J$ U, m
世上无难事,只怕有心人/ ~/ O$ v4 u9 P3 e. T8 a, {. A3 h
) `/ K5 N% @$ D Where there is a will, there is a way.- L) \5 [! P4 X6 S! \
+ M$ c" L; ^* {, f# C7 }1 \: [$ w
45
& J" W8 O- l8 P4 c. i e/ \" b; R
世外桃源, P) J5 b4 E, f- e
0 A5 I; D, P6 e2 { a retreat away from the turmoil of the world' n3 R0 n2 ?* W# j3 j6 _4 M
4 I: k8 a6 @& t' |1 u- F% ]
46
5 G4 I& S% S. D
" F) L- C- ^8 [& h 人之初,性本善
& u9 Q1 Z( w8 f; V$ |$ `7 m4 l* ?( }" X7 K% ]( O; ^* L, z8 f
Humans are born good.) P }1 M6 I" G( U5 E
$ A' e o+ b- s- g8 L9 R 47; ~+ z$ k9 P( b5 r
) D$ ^. ?. [, h1 s
上有天堂,下有苏杭
$ L% X2 |$ e ?7 A, o! @3 |8 o* {% d1 k. t; p0 |1 z
Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth: ]/ k+ ~8 }1 z" z9 v/ K9 S, l$ b
( `+ x( D4 X' B' `( c
48. G+ y) V# G% c! W2 O
8 p( Y) s( f1 c# g9 n3 N8 o 塞翁失马,焉知非福
: A. @* N) K2 B. X* U$ N" B
' Y/ y3 Z* @8 G. K+ P6 E3 H2 d" ` a blessing in disguise;
" e$ s% C. D: g9 g' X y6 y3 m# ?* \0 x% X9 b
Every cloud has a silver lining.
$ S1 Y5 K* i. Y" l" u+ R
% S0 p0 S- Q) U. i- a6 u 49- V8 {6 E Z A/ d# q! B& |
/ c0 y4 i2 W) A6 R 三十而立3 m/ a- j4 e. M* ]. ~
4 c6 K! ]# w% M4 x7 H
A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.
+ X4 u. W) W4 u1 M v( o
z( Y+ @& b" x1 R, T' b 502 e* ]( O$ _: o p* w3 a% r
9 [4 K' ]3 ]$ N/ ?! B# h3 k! d" x
水涨船高, K1 X8 k0 ~) ~0 ?% u& u7 M
: H' ^7 T3 D2 j8 ]/ x0 W; J
A ship rises with the tide
1 M+ F2 @4 i' p9 ]
* O1 b' n8 Y9 k e0 U 518 E }. y+ R! y$ a# | T
1 t3 c& r. Z# L* Q3 Z( Y% \6 K9 z 时不我待
) N$ X3 D. N2 J/ I1 r7 v$ x: d
# Y* e3 X2 _& l Time and tide wait for no man.
$ u" o( H+ o! D! h5 K' s. ~' z8 L0 v2 ~3 E$ g4 X4 A" d
52# L- R0 [/ ]* e/ P! A1 y- m: q
# E7 F2 v$ H3 f 杀鸡用牛刀
7 d: L0 S3 s, B& s1 P6 i
' a6 a% r& `4 J1 i use a steam-hammer to crack nuts" C T" g9 V+ y. l
* A: e+ C" [( _( [- Q. f. S
53
6 q$ \* u7 Z+ U! c
# {: J( V! _+ P: j 实事求是
. H, T: C$ D9 Z+ V1 P% X
: q6 Z, _& @) M, f+ ]5 }6 ~: [; M% o seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts/ q2 M8 {. y. L* Q+ {. h" ?
2 Q* F" c' Y) R4 L" X! D( J# l 54- P/ @* k1 ]! Y
0 A% o2 q, C3 v3 b) l 说曹操,曹操到
: w) {/ k5 m: f" V6 T2 N! h4 ^7 f$ f# B
speak of the devil
! t/ D5 L2 y5 C! ]7 N$ ]) h5 g4 N& e5 }( k
55' ?( c2 {: _. `6 d( I
7 Q( A* c8 r; b" r4 N, _ 实话实说
% S# S( t1 G4 X/ j8 D; s2 A
# l Z8 i5 _3 U8 Z speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is% ?7 G# S) w1 K, ] W5 H7 c. p% b
# x% {2 `; }! I L6 w, m5 o& B& v
56
8 @# H2 ]# a2 @# {9 N) ]0 S" c2 U! f: ?% g
实践是检验真理的唯一标准
' j0 G# G4 z+ l* ~
8 M( T% ^: R$ }. A Practice is the sole criterion for testing truth.573 v( D2 T! ?! s/ R3 T/ R, O
) R' a; C V3 L' c) Q 韬光养晦
; Z& K7 m. E4 F8 c5 _! U6 r4 l: E% a; g7 c8 n
hide one's capacities and bide one's time58# z0 V3 k+ C t4 p: `7 [
+ F. r( |! _9 g% ^4 Z 糖衣炮弹, E3 Q. J7 ]# m# z& W s" L: s$ @
$ K0 A" o% t: ^& i! n/ R
sugar-coated bullets596 M# a5 n/ T) Z2 z! _0 S% i/ q+ [6 X& e
) [3 L L% M! N. S* L- e 天有不测风云
1 C$ H$ k7 N) H2 A
# q8 ]9 d: I; O, l# P. ~) }9 M Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60
* R! r6 X$ j1 e3 F. v- q/ {& b- G6 ]( K3 ^3 K
团结就是力量
d0 h4 V9 H5 d Y% g; E* d. P5 V& I: u& `
Unity is strength.1 {3 G/ C$ J5 [
1 P4 q5 E! i3 Y; i* O, x# ?, Z2 h 61
# D" m. d- D9 G$ t
1 c$ C$ [% t5 y# J9 V' c9 z 跳进黄河洗不清# B g A: p6 ?6 e1 c
' V; C8 N" L" W# ^
Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name# s/ x) r# z* b# i
+ A5 i/ E/ h! i9 i+ C1 s
627 S2 L. U& \! T" U* X
0 y( V6 L7 F- i+ w' _# {, P 歪风邪气; w! \$ S# ^1 B! ]- n9 A! E
j7 ^2 o8 c/ A# G$ L% f unhealthy trends and vulgar practices
& G6 {. b8 Z4 i# @9 ~
' z1 a9 T2 r! e9 q 635 c3 n, I$ i% ?
- g; ^! U% F, ]3 D 物以类聚,人以群分9 P p0 Q9 P, q3 q
$ N2 U' }5 y: F0 Q4 ^6 i# i
Birds of a feather flock together.6 Q# \9 X* b! x1 l4 M
2 {$ ]2 F# m* u" _& ]$ h2 R' Y4 t* d; ] 64% D- ?3 o& r Y" y% k$ d- r& A$ [
. |2 b/ S- V: Z! w6 ], e/ [
望子成龙
- g+ R K3 N- Y8 S+ J% M# V+ w4 r1 T, P. w5 i+ p! q4 h" O
hold high hopes for one's child
! O, t5 X! F, X- J
- U/ B9 n, ?5 G* [/ B" }9 p& K 65
2 X: z4 `3 M+ T8 f# `8 t% Y% p: _' E' f; v: G$ d' @5 e
唯利是图1 O9 y! o! o& g u$ k/ K. ?% H% @* E
2 j: G) q V, I; X, I/ I: B
seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests. P% z* t6 u K, R6 J
4 K5 B) J1 n1 I7 {* x ]/ v 66
3 p- @1 X- t. d, d; N' A* A' r4 ~! G! z7 |
无中生有) Q4 \2 ~- [0 A7 r: z. I5 j
8 Y$ r. s8 H$ l$ [. H# t) d& X8 @
a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air
7 v4 Q7 A! [/ t F! Q9 T0 V- V" O: f/ g! W, m
67
! \" N3 M V& K# u* @# s8 r8 c" ~9 N6 ?
无风不起浪
" Z/ M' _* o/ H+ j7 }# K; B) E( L( i1 s9 o5 _
There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.
! N3 o6 W. Y3 l/ h/ [9 A
' o2 y0 q, f, y9 X1 W5 {+ C" F ] X0 o 68
4 _! t* G8 u7 R4 P2 W$ p: x9 K9 y$ o5 t6 s% Z! a
徇私枉法6 M8 V" G0 d: N5 p w5 w% N
! T) N/ m* _2 Q6 j twist the law to suit one's own purpose
- W0 ^ v9 d/ ]7 ~! C' L+ z3 `) N! j4 ]# h# A) k1 U9 v
69& f+ i: }% {0 N O
( q& a0 B+ D$ u0 ?8 r4 M9 b7 y3 _" P
新官上任三把火
( D$ u- J: A ]) T1 t# g+ S& L( I& N+ J, q: _0 Y" h4 ~
a new broom sweeps clean- z$ \, G( u/ r; ~
9 f0 q' r' V. K9 `' L, h 708 {$ h0 d8 T1 ~- N$ T7 n
# a9 V" j8 D1 D% u 蓄势待发
& J# W1 q: u7 r3 _) B
* E! W6 v% R+ }5 Y1 v, D/ q accumulate strength for a take-off
7 m+ C/ D8 |* D5 _' |9 B; `( A7 U) l, g/ R( G2 w$ t
71
2 B3 x2 P2 z: h7 H3 j* Q* }5 y r5 i0 x4 a% d
心想事成
; ^$ a7 \, G/ S1 b
! u* {8 ^ [6 o7 g. _ May all your wish come true
! I' T) O5 ], i3 k9 V0 o0 U L8 Q# ?) G2 t/ z9 J
72' d$ x- D7 N- j# p/ G& \& G
& R# F0 v9 | i7 `' x- l1 Z' K9 U7 @ 心照不宣' R) ^( S7 }) d/ S1 h9 l1 H
( U8 e* w+ a, o& r0 i have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation
& j9 i6 w2 [ A, t* o* W3 w" b, X( V# [$ @) o4 h, L$ [
73
$ Z7 o5 K% Y5 ~8 t
$ H; H2 _6 X2 y5 I2 ?* z0 C+ R 先入为主/ i8 K; P5 S' g& j0 R0 K
# [( n+ ~. R) _9 _5 Z. E
First impressions are firmly entrenched.
Y) W \1 I8 p) L7 g J
. _* H" |& p( ~, a 74. y& z/ { ?: y" Q. J. G
; {$ p0 q+ q; `" i; W7 J# V. A1 i 先下手为强+ p$ B ^* U- h5 A
: w7 O0 s! i/ T$ R( _, ^ He who strikes first gains the advantage.+ \$ V1 p; O/ f$ J/ u6 @$ L: M" e: V
5 r; H. y2 A* v6 {( ], M6 f The best defense is offense.
4 l b1 j P6 ?8 h( I- j N
% E D8 l1 |6 b$ H% T5 C2 ~ 75
7 ~& @" B) A" }( d/ F [" m+ ?$ \ l, J# X
热锅上的蚂蚁
/ ]: d; V9 p4 S& _( b
3 l+ v- w. i- W+ U ants on a hot pan
5 h/ N: \7 x/ u9 O# G9 x
. o) l6 u u) A/ Y+ j/ K; r/ [2 G 76
6 U$ g3 O. i( x5 O3 N f
6 `$ ?5 o2 X/ v* w0 C% j" N' E% _1 j" q 现身说法
J7 m' o8 R% v% y) {
9 E( S$ \3 [8 a warn people by taking oneself as an example$ D, ?# g: f: z$ s3 ^5 C" S. `
- p8 r0 u/ E9 W3 k" o$ N
77
- t c e9 y2 g
; o- z9 p. A( O7 [ 息事宁人
& S7 H: H7 b" H' W( k7 {
5 B$ N& b( u0 ?( j6 @ pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned# v8 n1 M9 y1 \0 m' m& F7 E/ X( Q- J
; L2 z1 D6 s3 W" c- G( g# ]$ H! @# C
78; |% M% Q+ m# ]5 a4 E9 Q5 {
" [5 I. _, R! }, ^( H 循序渐进7 ^, x- t5 Z6 B( ^& D1 h/ w; W, e
' n1 O U3 w' J& {* t: o proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order+ Q7 p7 l; `* s& z1 l0 K
# o( ]$ |4 r V( J/ X. w% J
79 v n& p$ E% W& {( ?: f& s
' l% _4 j& [$ Z% ?
严以律己,宽以待人
7 R9 q) E! E( ]/ |1 b" [6 c
# m8 n) j* T% ~% X be strict with oneself and lenient with others
6 m' B" ?( T# w3 _! A8 A$ s5 w- q9 B( _& Q E6 y
80
, j$ N. I( X/ S6 Z2 \+ j* P! w# B, M' V
有情人终成眷属
% t/ D: z: S5 H$ `* E h6 m8 i# \ t" Q3 [0 P, ], r2 U
Jack shall have Jill, all shall be well.813 V/ N5 u6 @% c' W
j1 v3 l5 ?% {* F8 Z 有钱能使鬼推磨
0 o$ `) V+ o: `
; v k( c! _( Z$ T Money makes the mare go./ Money talks.824 C4 a6 o) `9 J, F
7 w8 V" x$ |, S: o& P
有识之士 x" { x* d+ [ u3 ?( x% W3 B, B
! [& { m0 W3 y/ a% J* r9 z
a man of insight83
0 V0 Q0 B9 |% @% l0 j+ y7 v. L
% Q8 o$ O( W' L5 Z2 v' U8 n9 T9 | 有勇无谋9 k2 Q# b+ f( H0 @+ |, x
) i/ @4 Y$ p! Y5 x' v# z6 ?
bold but not crafty84
S; F7 ]% c' p- S6 \( |( {/ ^; d; m4 ^/ { H
有缘千里来相会
% B" k7 a3 \( ~
N, o* z1 j6 @2 o' g7 t% g0 ` Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85
* B0 g" M z3 i Q# u; u6 \/ X, M- F% U$ _. Z
与时俱进
4 j% b: k6 s8 a
{& n5 k6 _; o keep pace with the times86
9 [. ?4 {% ^, g, ?
0 `7 X, b4 |7 f% G& \$ i 以人为本
3 D: P' O( N$ F( m' Z" \- E" F8 T3 B' k
people-oriented1 q2 K% \$ e/ {6 T% f
& v! }2 N/ S4 w1 }, H2 F 87
& [, h1 Q0 @$ v; ^0 }
: @' z4 Z. G: f 因材施教% s% n: q: T$ d8 u: t
# a) e5 q) q- e I% ^4 M teach students according to their aptitude, c0 S0 E( `6 w: G& B4 w
0 P- c2 ]2 N# a0 K3 j$ K; a 88
$ I+ w4 s9 M2 k( n/ P& Y# B* q5 x8 N" H; s& G% c# J) C6 O0 `
欲穷千里目,更上一层楼
, {7 |$ M. P0 M# C
3 e1 h3 n" d, J2 A" x9 d to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.' I* Q$ O( k8 ?# i
, h0 X; ]5 T" G- Q; [- w0 b 89
$ L8 z8 C t( ^" x |* m0 E4 U( E" B. z
$ p; t1 _1 j P' J1 n# d 欲速则不达- O. r6 i9 Y; G% J
, I8 \ I! F2 F: L% a Haste makes waste.1 }$ C. Y M6 }* n
( T; i6 b- I I5 M n1 @
More haste, less speed.5 t5 f. e; `' r k$ X6 G, o
8 p: E8 ]4 G! i. h! y
90
" i% P$ I6 ^) s4 b5 n7 a
: E6 E( u$ ~; F5 n' V4 q. h* A/ t 优胜劣汰
4 `: _, C- S1 }) h$ V3 e
/ U$ \( B: S V/ J8 K' {/ t. b survival of the fittest5 ]0 K) W5 J7 i; P
6 ~2 a* f5 e: N) [. |) q
91, v2 ?! t% q& D6 [/ n4 s+ q% Y
" M* t- R; @6 T5 M
英雄所见略同' U# d& b* w/ E
% M) w5 b2 p* D4 z/ L$ f Great minds think alike.% d1 P/ i( O$ b) I+ {3 k( \+ {8 }
/ e6 Q2 u. }0 ~ 92
. z, u7 W9 E4 H
& k4 p$ X1 h8 Q! q. w7 z# q 冤家宜解不宜结
& O9 H: A, |% A; _" V) Z
/ x' q" [! H6 @ V8 d% f. d0 @ Better make friends than make enemies.6 T5 h2 l5 \5 U+ P' j V) x7 \
6 w) H5 M$ U1 c5 h, o- N 93
7 ]" i1 J" E }% O9 i# o' q0 \2 ]- F4 p0 v1 |/ H( o
冤假错案" ^) Q7 ?9 w9 [- q( {0 C. p h
O# w+ J! G% w
cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases6 T4 S4 X* L4 i: z: t; ~
! k/ N2 u/ k3 X0 W8 Y" [' @
94) x- t: O9 y) G- e8 G8 {( Z
" d: z) ~0 l& D% X3 z3 N5 r/ K. ? 一言既出,驷马难追* x# z' F. _, j3 V/ C5 {
; N7 l9 V+ x O! Z! t+ C
A promise is a promise.1 M2 @8 G% J/ |, X. M0 ]4 U
6 W, v3 R' f2 u, A
A real man never goes back on his words.
% L" O8 }6 Y' X1 G# t- n
2 C/ m0 I5 t3 M) @1 z4 q 95: [! t& b+ v; ~
" B7 {# Y5 n, I- X: N( X8 m
招财进宝3 z+ `' n1 E6 O
& n6 G4 @% ?# a% G( S( t) Y. x
bring in wealth and treasure
6 Q \6 V/ `/ G' X1 @& Y. y# I8 y8 }$ T' V% m/ }1 n
96" X8 K' e; Z5 l6 B& @1 T3 K4 j& n P
! {# o- n3 o5 D2 W 债台高筑
* E, y2 E5 N8 k
" J% q6 w- a& b3 N k' \ become debt-ridden
3 d- M& k2 C5 Z3 l$ v, j# {
4 a0 E$ _* h! o7 ^ 97! M" K) o3 Q X; @# d1 ^& E
* y4 A3 p; c$ ]# {. {- | 众矢之的
7 i4 ^5 n/ X$ H8 o* ^& e/ |2 p; ~4 M4 q% c
target of public criticism
& L; k' K# \' [' \# |# n
; H9 y& a5 Q6 _: m( c1 o4 h4 q 98# k, U0 H T1 Z' Q; d( s+ h
8 i D5 R3 J, D7 R) o/ o( a0 k
纸上谈兵8 j7 r a; c9 \
+ m' }; Q- N; y/ [# W1 \
be an armchair strategist r" L. v6 A( N7 y* h- N
1 x) {8 m5 @3 X/ n4 P# g% I 998 I" Q# z/ \% T6 j3 z
5 {1 y( k: n7 u/ z/ j g 纸包不住火% ^4 R6 f9 Z; P
: O. t! `! F0 ?9 s6 l
You can't wrap fire in paper./ N( N2 ~& p5 i. Y6 ?
* }( _3 ~* f& l1 q2 r What's done by night appears by day.
! `; o0 R2 A6 v* X; {+ v( X6 U" S ?( `/ X4 T; s$ k
100! A& ?4 A4 D) M" r2 D
$ v. u! Z2 [9 Y. P 左右为难( `2 t; V, @5 b! |. z
, G9 |' T) d6 U% w3 l
caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|