 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!
4 _* m7 x! Z. }
8 J. m4 |) c# q9 E, W* H% z 01$ `) O! J! o5 H; A7 Q& E$ y4 f
) g. b( B) j+ }* i' G
爱屋及乌
; E, x" ~4 Y" r" j: d( m4 k, k; ~2 m1 p" T$ k
Love me, love my dog.
% ?8 e+ r/ j$ r( L" d6 Y8 L" q+ B3 v% o5 @1 d ?
02
. Q" K# J$ ~7 a, l8 Z9 x7 H0 A: }! C0 B; {7 W
百闻不如一见
7 Y( x, Z# n. q) J( t0 G! ]. L/ q7 k( P
One look is worth a thousand words.
8 L, m- K7 ` O7 X
2 j' o( X- } ~# k- W Seeing is believing.$ o3 P4 u, S/ v+ v& _" z7 c
& K4 e/ p0 N9 C; T9 b 03
0 U+ S4 N0 G5 ~, D
- f! r% |2 q; V7 U+ v* S( a( c 比上不足,比下有余
* P/ D. n8 s% k/ x' Z
' ?* L. Z5 j& E4 o. l) l' m to fall short of the best, but be better than the worst% q# X) e M7 b0 K- D ]
# [* l, d$ ~1 Y* v. Y+ r
04
. y) z7 o5 I+ A+ J' [. V% l' U3 d: D3 Q
笨鸟先飞
3 z7 y8 i/ G* w* @$ H- _
* j& z' t5 W* E3 S, W4 j A slow sparrow should make an early start.( c& ?3 |: p/ Q7 n* D& C9 |" Y% b
& M- O, ^6 J8 K2 k) q
05; m1 N. e n! F' ]3 v
% O1 g# {7 i1 r: \, q! J1 b, H 不遗余力% x( ^) c* A" z9 j
5 q8 b7 `9 y9 j, L2 a3 h
spare no effort; go all out; do one's best
$ f: z) D/ _! n! |
# ]0 c' W9 N+ X: ~+ }+ x5 S+ T 068 b' {3 q; i$ [; m \7 i$ F1 j. E
, S- ~& D- J5 V5 f
不打不成交
' z7 u6 D8 f) ~* V/ l" W# \- N) r! O+ _7 r: m; X/ |
No discord, no concord.
2 I, C/ t- v3 N
4 N( b ~% B }# d1 n3 i6 B3 [ 076 f1 Z4 r# i, e8 } I, z/ u; F
& c Z4 X, V! ]1 }7 r
拆东墙补西墙
* X# ?* e/ ]4 D- {( X
/ t( F0 y. e& H8 J7 v B rob Peter to pay Paul5 u1 A$ s/ m. p
2 H7 T% V6 }" ~( g0 `/ s
08. C( G5 \9 s! v4 [
8 ^4 i4 h$ w+ L9 ?( p
辞旧迎新
; x) ?; U' s" f) }1 ?
! k9 V9 F6 A* P bid farewell to the old and usher in the new
# S* b e z# j7 E9 ]3 r7 o* |6 v4 I0 Q9 S7 W: B
099 j7 k% Z7 l! u( F5 l% k
" A }; c% ]/ Y! A( P 大事化小,小事化了9 q4 Z d) h# F3 X3 C/ u5 v. n3 {9 L
0 g, M ]1 ^# R3 P# I try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
3 t) ^4 B: A$ Z/ M3 ^7 p1 V
/ M" I1 L7 h& M: g 10
1 U% x& G9 N: c6 a
: i7 P. G3 A" \ f# z 大开眼界
% u; H! c1 h. o7 l, k8 G
& d6 Z/ C( ~# I broaden one's horizon; be an eye-opener, V$ i8 D& P. T" F) w2 {
6 P7 Z0 ^6 B/ n* g1 Y 11/ z7 z, ^. @7 y' N/ U
6 G: z7 U% }* y4 ? w5 [9 g 国泰民安
h9 A- g5 \! F9 S# p \2 h- h0 [. f- I: K: w, [$ A
the country flourishes and people live in peace
) t; g0 K; C, \& O; I
& z/ R3 w% k: l { O- V ~3 v 12
[2 [% Z% R( {3 f7 y) W' ~% U: T, p1 ? d0 F* N
过犹不及
4 }$ {; I; e; o1 S* b
3 p2 s& h" B% I( u: I going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;
, f* w0 m" x* h& o0 X) l* _2 w# o( w" l5 N# t/ B
too much is as bad as too little" g2 ~' A: D4 C3 x- Z& B/ c6 p
- N, ?; L. {) [( `4 o 13
& A+ T$ V+ s; l- j/ l" G5 {5 f- j8 F6 p; A/ @: B* r
好了伤疤忘了疼8 O9 }8 ^" A. c1 ]+ r. q
0 q0 ]- A. m4 e! m) B: E once on shore, one prays no more0 @) R% H/ c# \/ I) H* T. z& i
) ^0 e0 z# z# Y 14
5 e0 {5 x3 i8 k: u a
4 N- P# ]" P& y8 n4 s) |! ^ 好事不出门,坏事传千里( z, V$ q2 N* N# P% V* V
6 ]2 ?1 r7 L% ?, B Bad news travels fast.
" Q' z) j6 z0 I S" K& {$ p% x1 w0 v. h& Z/ M8 N2 o; f
15
2 o1 n( a+ W/ j& d' z6 K# J" E, W0 V8 u6 m- v
和气生财
& s) h0 C4 j+ ]- R: q! O4 z# `; k% P3 r5 r
harmony brings wealth;
F1 z: l! x7 W/ F! e5 W7 ]# P+ J5 k3 x6 h( w9 U1 r
friendliness is conducive to business success8 h7 B' `9 R+ v! |6 J. { R
" X% [# ] Q2 @2 y; B" n w# J
16, o' Y+ f2 S/ p% D
" Y$ s$ V- }) K
活到老学到老4 L5 Q& c' X, @8 A! w
8 t: n( @4 t2 X2 a
never too old to learn
# n6 ]: ~! O, t+ h/ Y+ h2 _6 P" Q: |$ S. K$ s$ @; Y$ q
17& Q( ?) p+ V5 ?# J
; K8 Q3 Y# }; ^$ c7 u' g3 e( | 既往不咎* P5 O( J9 w% m6 K' M. _/ [! o* Q
5 ]. c$ s+ r( [- \' z; q! h/ ?6 \
let bygones be bygones& {; `. L! C. a# A; F% k
1 B7 k3 ? z/ c/ a* c 18& ]) b, F7 |' l/ @
& V, F% ]: p- {5 u
金无足赤,人无完人
: X; c& C" e' y# e/ G1 Z- Q5 z; n/ m9 D/ _) r: |- Y( ^
There are spots even on the sun.
$ P$ e. I' y# O1 T0 n! [$ {8 t4 M* v( }2 ]$ B( {$ }
19
, \! l9 b8 @- L2 V, V1 S& \
1 k2 {2 z2 `, h1 e- h9 L& o+ _* ^ 金玉满堂0 n9 s" N) j& a6 s
: I; l2 y) d: K2 @' ]2 y- l& d Treasures fill the home.
( _ O* I( V8 ~3 t3 ?- M9 y* E- m, F) U7 Y9 f
20
+ K, W$ I' U- b7 m; G/ A) f6 n! w$ l3 `- T* f) i/ i& @
脚踏实地
2 E8 g5 Y. M/ X. `/ l8 r9 q' C+ y, W+ @3 s
be down-to-earth# J1 P% |$ W: j! m, K
h; \3 J+ F; B. W/ @ 21! n1 E$ B4 G4 r c
# x H$ I8 O. ?+ Y; c$ C/ e 脚踩两只船
% O: a$ C0 n8 o2 w
! N7 q, K2 g+ ~2 ~/ x sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp- E7 u$ {$ }1 S9 s. ]) ?
4 N) _4 {+ R' E4 X D
22
7 v. s) i$ o! C: @! n4 y& ~7 c5 F% C! i" ?
君子之交淡如水
( ^2 a2 P& F( n7 [% e: {3 B% f5 w/ g
A hedge between keeps friendship green.
) m4 I1 F/ T3 {6 K* N: ~1 j# o8 y% u- o4 {9 }
239 Q. T% m& l/ Y
, U7 E" B' q7 x4 e6 Y) U" D0 U 老生常谈,陈词滥调
5 d* w4 X+ g: K- q
" B( X- K+ \# |+ O. X( M; P cut and dried; cliché
9 H8 v, V) l3 x& W6 j+ O: r4 ~! z
245 [0 U+ l3 E3 M M! V6 Y- X# j
% \, R0 u- f5 U4 S; ]- Y% H 礼尚往来9 ], j+ k) k( v) _& M
: L7 V7 X8 M/ [* _
Courtesy calls for reciprocity.
0 h8 E, N: v R6 i/ N# \* y' G# S" H# \0 {/ _
25
# O2 l. ]: r- @6 I# t E6 T2 D# c
# b2 N5 Z: p: p: n: l F. [4 V 留得青山在,不怕没柴烧4 |; ?4 A7 I+ T1 [1 y
# U Y+ G0 j' ?# G
Where there is life, there is hope.
' w+ o- B, t e& }; B! M G/ L. v* ~3 d4 i7 p: Z! \! q! f6 G
26' ^7 M: ]. {0 V
. q) ^( O# u N7 [( l: W+ Q 马到成功
; Y8 F. _: \ o6 H+ q
! ^6 u4 e3 T9 b: p2 b# @% S8 ^4 P# C achieve immediate victory; win instant success" Z9 N# h: v# Q- A, V0 l
1 d5 \8 N8 G, u
27+ `$ ]+ I, Y6 J
3 [- T6 a* s5 F% n9 g$ i* v& y* V 名利双收; Q/ f$ U1 v+ h4 Q( q: t
, ~3 P: z/ O( n4 W
gain both fame and wealth2 {% p# T6 [/ S+ [) B3 b1 X6 O
G& M: ^) c. t( ^+ K7 T 28" d: U* E+ w. Y$ L# d) L6 O& f
! W7 l$ B" [9 t/ [4 K0 r+ f! U 茅塞顿开
7 v: w# Q' Y8 |1 p9 k6 [5 \+ W
( W+ I8 U: U. r% p, o be suddenly enlightened
0 `3 U, {( d% g7 I- I
2 f c! Y% y1 z: t- { 29
Q1 `& c- G5 u$ l3 C( D( j, z, ~. U# \6 g. ^4 D
没有规矩,不成方圆
1 b1 ^: Q3 E4 d; m8 P9 J4 l, B
: y$ O) x# g# k' r! \$ S Nothing can be accomplished without norms or standards.3 X5 M3 p& A! e1 ^1 [
7 ]' v7 i0 |+ M. d( k) g/ v0 t 30! B+ P2 ~% z. z$ r) i. K z
, t2 w# Z% v0 J, i
每逢佳节倍思亲 g6 Q( o( n! Y! C' ?% D V* M
7 C4 u' h8 }8 Q! b
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
9 \0 p- @/ |4 A m0 s* J# J! m4 B
% r; a1 y# p% i! U* @, ? 31" S& x$ Z" O5 F" R' ^
3 V. @- A! n6 Y- F 谋事在人,成事在天, s4 e; w( O/ M
1 e5 g t; _0 `* V
Man proposes; God disposes.
: |) t6 [) M5 a4 [1 N7 ~
5 V. A) A: _/ V: s 32
2 ]8 C) q& t3 D/ Q
6 j7 r3 e/ k7 S& q) a 弄巧成拙
1 j: J+ L* t3 [7 W/ N% c9 c- {. ?4 Z, I$ |; H$ }
make a fool of oneself in trying to be smart K1 ^( ~1 J* ?/ q% }
* \: S$ q9 o- d" V$ c; e! p 33: c( `0 d t0 D# Y
; r+ Q, H# D9 g8 \( `. L9 Y' E
赔了夫人又折兵# G9 g; s3 M- b7 w# L, Z
7 t5 F$ b( \% }- J n: Q* y
suffer a double loss; lose the bait along with the fish% N6 C0 U$ S! _- V6 D6 z8 k3 [
! y1 [5 N: W4 A) \) E/ } 34+ l" w: v" q0 w' v# R( g* H, c
y9 y7 c3 B% E$ E( T- w
抛砖引玉9 s0 D& e1 I' Q3 k- J/ B
b- y2 Z {3 a; b/ v) h a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale/ b$ @" R6 K4 n
4 r# [0 L0 S1 t# `' p* B 35
7 L, k. Q# I" ^" k- h4 ?8 h+ l6 Z" z! L/ q$ L
破釜沉舟$ S! k2 V" b5 G4 V; L! L; p
% m$ h' q5 e3 v" s$ n7 h
cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end
6 `) z2 ]0 l* V: ]; i% N% E. i9 y( b# U2 O
36
1 G% R j8 a& [+ H, J& O ^. [- K% |- P/ b2 B
抢得先机
" L" Y) _' T5 N2 t, S6 R
; t% I; B% }; r2 C# c' W# |- V take the preemptive opportunities, T& h9 C- Q; P7 q3 ?' y
' |# ^6 l; f4 V; V; l/ L3 e) ?) C 37# ^& D$ A1 w- l6 a6 J5 }
: ]6 h$ K: p ^: @ 巧妇难为无米之炊
/ z3 L4 U6 [: K& p# I; X; I4 r. M
One can't make bricks without straw.; ]% S+ `& x+ Q) x2 k% I+ k
+ w$ ~* z& h/ J/ d* n H$ r" _
38
! r% P" U- {2 ?) e5 D% Q! D9 h" f L5 R# u5 J3 _7 L
千里之行始于足下
" p3 }/ w* ?2 k8 j3 s5 o4 c! j0 q- t8 M, k; M: |
a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step# s! B8 j9 w* g1 ]! t, E0 g% C
& d) s5 b* R( u8 g
39, { E: I3 z& i" T8 L- @% q- f0 H
7 e+ O3 z8 W: L) V/ I& t6 \% ~
前事不忘,后事之师
% K7 G' I9 }3 K" }; C$ E5 k1 _1 i6 C8 D7 Z# }; I8 n5 a5 e
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future./ s$ W' D E. v9 E
_+ F0 G( k5 v$ d
40
' t0 B2 C6 M7 m3 N9 ]/ _; h! g4 _/ y3 {" @1 Z
前怕狼,后怕虎( |& s) n+ p- }- Q! |) N j( L
( ~6 P# O& E! _5 S; p# Y: N fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something
( h7 c9 t1 L1 A# R: A( x8 q5 k: I2 [) [; ~( y' Y3 O7 E% B d
41
6 C; w% c. Z2 H, W& i i) l/ ^! o+ e
强龙难压地头蛇* c# @5 g9 p! v1 e- }* W
6 @5 `- f. ^' e( v" A m j
The mighty dragon is no match for the native serpent.5 Y2 i8 F6 n9 N9 D1 G _
: v3 x" L# o3 r2 K
42
* C% Z% p& B! c1 p; h
: g; C+ b% w4 c, V8 B9 p( l# G 瑞雪兆丰年
! Y( o/ V W7 I* E# k6 y- E w0 O- ^8 m
A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year' Z8 Y: C& n g2 T, P, l$ a1 f
- u/ S2 l5 O+ Z 436 M, e. D+ X$ B% e0 D8 j6 D
& ~0 f8 f, f& Z9 Q) ]+ M( Y- X
人逢喜事精神爽8 n) ^+ r2 ]) ^" `( [, j# l2 Z
& q3 J0 f9 n0 s" A People are in high spirits when involved in happy events.
9 `' s8 }2 F! g7 s! [& k M+ Y8 c6 H3 V# l! c( ~/ d2 l+ E
44
& z& a" h" L! [. R
, A$ B. i+ B9 ^ 世上无难事,只怕有心人
% {+ H# x' b$ j( @- F( D; \
) S7 Q( f* o: T* M% ] Where there is a will, there is a way.# n# K: c3 c9 h
9 L q4 F. @3 \) Y0 Z 45
; I% e! W# @6 n3 e& H7 S H* D2 d3 X, q' r& c& \
世外桃源
! D2 ?7 y. Z1 u f# V) ?* U. `
3 r3 T) w8 T4 A* r2 a5 P5 u1 T a retreat away from the turmoil of the world0 S# x/ C# _# @+ O, ?' |. j
7 ^$ g4 }9 X, z2 n
46
( o: O1 f& }# q$ o7 E" T$ e
1 T7 W, x& Q5 X 人之初,性本善/ K4 P8 `1 r5 Y$ u! @8 Y. u* S
3 S5 r) z+ e' C0 o5 W3 D+ `: r Humans are born good.0 I/ L. ~; U2 [
$ D& c% i$ @6 e: Q# E8 T3 k, u! C
47. R: C' [0 z- x; r7 D! J
" M3 k! j' j3 {8 o: i1 d1 U& |. E8 P
上有天堂,下有苏杭5 p, @3 J% [/ v# W3 ^5 A" Q
3 s7 i; ]/ O S5 o
Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth
+ S9 v" b' j$ Z" A3 N: b# |( c5 D) a O: d# r3 f
48
+ {7 a0 f/ B8 l' h5 ^; b# m$ P* t4 f1 E
塞翁失马,焉知非福
. h) }; b4 H) Q/ m
1 t8 Z* P) r0 B( Z% h# L a blessing in disguise;
g) a* U% P8 V6 L
+ }: W1 {* O" C0 h" E( ^' P/ x Every cloud has a silver lining.
! E6 }' n( ]( L2 o# D) _ K
* \4 T# O. E% J( m 49
( ?" k1 ~9 e4 _0 b: u, N. s$ k
- }& e1 U0 ]) s- G: V6 K" A4 S! w& ? 三十而立
0 [- q% a. K% ]. V3 F. ^1 v# e0 w, k3 r4 C2 @) i
A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.
! ?+ D9 p; r$ p6 L3 D/ {' d: @# N, V, b
50
4 Q9 U: S2 b/ z+ z# Y3 Z" @8 b, C; M& L* ~3 h- B. F8 l
水涨船高
1 J6 Z# b7 T' S: D8 v* A5 M$ y4 I- H" k
. G3 L* S3 S+ K4 b A ship rises with the tide9 E5 C8 D/ O; O) A: j9 S
7 o) h8 k9 z8 K8 \2 E1 D" U {
51+ \, |3 X2 |# a
3 G5 X2 `, ~! T1 ]& Z H 时不我待
7 Z" s# P! E# A* I1 n( A# T% g+ o7 R! v0 G6 F/ X6 o" B4 B6 O3 Z
Time and tide wait for no man.
8 g: z2 u& Z* |6 G* @7 u
y/ J) q5 h" |1 @( }! U 52# \5 p [. r8 L1 v
) h+ N1 I" B* I* b* X# w/ U8 j 杀鸡用牛刀
/ a0 a7 |& m8 b. \: g5 P; a; I' O u4 m* }
use a steam-hammer to crack nuts
7 f9 |5 ^6 ?8 P6 |0 I& [+ F! I' B( j5 Y3 P$ E; j& @; K% o
53
n: b* s* z3 j) Z# \
1 U7 @9 e3 Z: v 实事求是
# I) T( I5 M! D+ R/ h5 G c' B% q7 d8 T3 k1 c) A' S& ?/ j( ^% N, R1 F
seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
2 M4 N. O, M% X' {4 l5 k3 q! ?$ w& j% Y
54
: u: k5 D |" @/ ]& n& i/ w/ V* i# W0 Y6 r# K1 ?
说曹操,曹操到/ e1 n" k' L2 p2 o! ^& Q' z& ~
6 J. c' O9 C) j J" ?% I( u. D* D
speak of the devil
2 Y2 A! K% q u/ ~5 w1 w( w: I0 q; j1 c; l E/ S X I
55
! L" S: P* l9 u6 R. z6 \/ t% e! a2 _! H% N& a* I0 q
实话实说4 q. L) x% {# f( f
" r7 H$ t9 B' h! k' v; A& R
speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is& \, \$ c5 `: K* h# f6 q1 E
$ ?, o1 o; V' k' g0 ~' x* z5 { 56
! ^1 Y/ |* i; L$ K3 F% X0 H4 @0 ^$ c
实践是检验真理的唯一标准
7 N0 A; L+ |" L: k y2 U3 M" b& E
$ _/ }1 ?$ [3 x6 p Practice is the sole criterion for testing truth.576 t2 k, X5 z' P0 j1 ~
' o3 x) n- `2 P 韬光养晦9 ~2 k* j: V% M; H2 i" B
5 H0 L" m! Y( F hide one's capacities and bide one's time58
1 e }0 h" n' v3 B5 J- J7 c' U& \+ a0 C
糖衣炮弹
, D9 J$ x9 u* ~- t5 x! N+ f4 A. ^6 }: q3 O
sugar-coated bullets59
) e" Y6 s$ W7 _* ~- C# q- \& b9 c$ O5 w R( |2 }
天有不测风云
" [7 s, j5 i( d! Q7 ` w8 z. w5 V G. C K
Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60
- c3 b6 A$ d1 S( b6 M" n. n( Y5 s/ O
, w" b: I7 l R- a! T6 p5 P0 Z) P" h) E 团结就是力量
3 j/ }1 z) B3 B$ k% F9 a8 L2 f; r- F8 K8 D6 m' d
Unity is strength.3 }2 ~8 e. h2 ^. v
4 ~* m' y0 r) ^/ l7 w. Q 61& s+ v9 D* ]2 Z# b( F
9 T i3 p/ y% Y* L% y8 }
跳进黄河洗不清
/ N$ h# }% q& E* W; y1 s6 Z* W
/ d$ t+ Y) k1 N1 ` P; [% A Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name d! P2 W* `/ }, l5 Q/ n) C- U. D3 L
, ~- u7 Q& }' h% r 62) u W4 w7 Z1 i: ~7 B: d% U% g
. c! @3 i4 ]; f% _
歪风邪气6 [4 M7 f; C+ r# ]% ~' U
' Z3 Z( Q9 _ v4 {
unhealthy trends and vulgar practices
D- n5 f l+ k$ Z# k6 g) x( o2 o% B# m( M P+ g
63
. m: M4 S, x/ c1 ^6 d, o. z0 N5 D6 K) `# h' Z- a' X
物以类聚,人以群分
, v# l/ i; F, ]4 a
+ P9 o& V+ z Z# ~, l3 E Birds of a feather flock together.
2 ]7 r6 L! T$ }# n! I: d4 \6 h
9 J" Q k9 e$ J 64! n7 U) B0 F9 B
6 b3 w$ _: G4 F- {1 x 望子成龙 o2 L9 @9 P% M! x
4 R. t O' E9 w
hold high hopes for one's child( B( Z; E2 e `# Q: ~! m7 M
& D! n- H/ m$ [+ u& H/ n
657 u7 [) u [$ g* `+ q) D# }/ {
: H% N2 Q1 E$ q% ?9 q1 q 唯利是图( C+ w5 {: @: P6 K" u+ `
2 @- k# x+ d4 `
seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests5 Q, a- O! M6 \* s: }& n
6 ^/ T- @' y" @0 @
66
8 f$ x; K( {6 Y1 R$ d% X& e7 o" g! W: U3 _% ~8 r/ j# A6 L- S% U
无中生有
8 P" V0 J) p* @/ ^3 ?: D- [) ~! Y3 @
6 a4 G' J( z B7 i a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air
) E# m! s# T& }) }0 T/ T; ]5 S+ r7 g* ?0 F6 O' i
67
7 Q4 z a% m& H0 s/ o2 O7 i7 f& \% W9 d o' u& U- y
无风不起浪& r& A. `0 a) Y+ E Z# G
6 `. Q" E, C+ Z: ]+ |9 x. r There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.
1 |! p$ z! y+ F- |! ^! V/ L& G0 J p+ h+ v3 r- v
680 C( H c# ]" B: E" |
6 H4 @4 W% ~! G/ w* S! Q
徇私枉法8 o: I# M0 `1 z
' n. X. j3 c2 ^ twist the law to suit one's own purpose# i6 U/ F9 v+ _6 j2 C
4 S, I8 z* S: ]8 `4 i& O 69
8 X/ O( ?! U5 n0 g2 c- V: P* r* r- W# R' P- v6 ?# K; v" n/ A
新官上任三把火
% v% s' i- Z }- t6 F" l* }
% C" {# t1 B4 H, A5 `$ K3 h a new broom sweeps clean
4 h, U% H2 w' x0 w/ D. @9 h* t( w0 D' A# `9 U- L c+ k
703 B5 ~5 E ~4 f
[2 j* O9 W$ T 蓄势待发* E- ^% x, N1 o
% `# ?) ^9 H! B2 E: b8 I8 N1 ? accumulate strength for a take-off. D8 Q9 N5 u/ G1 G, b
) A3 J- L% f+ f3 o- L3 a- D, _
71
' @# s6 {0 y1 y5 M* y2 y3 T1 w' _1 `3 d) Y
心想事成& k7 T' o$ m6 C- ]* e9 d$ G n
6 Z, Y" n3 X, E) h$ e' n
May all your wish come true
2 t, @; `2 I' J2 t0 u0 J/ l. o" P8 |7 {3 q+ u( S' Q
72 _- B5 D! z% n s# ~8 `: o: f, ^
0 m1 Z, b( V8 z+ c( `1 `# ?7 ?
心照不宣
- m7 w7 z6 ]9 C2 h
' p, }+ Y, h) v& \+ s# U. l have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation0 k' _) G6 F C
+ C* l( u6 e' R0 ]# I0 y/ i% m
73
' b$ G6 S a. g3 H% Z% E8 v1 U" C9 r. D' h
先入为主 \% g. B6 `7 m/ s! Z7 \9 U( [1 B
( W: w% T% q5 ~" j2 \1 `' e
First impressions are firmly entrenched.- |( S( R5 x0 ^
3 C' c# W( k& O4 o2 H
740 { ?8 I+ ?/ D% A) ]
" ?2 Q0 ^/ N. z. z
先下手为强
. u" p. w/ J0 e- t, D
1 ?; d' b7 N8 b( j0 e He who strikes first gains the advantage.2 w. Y* R5 V! h! L
* m7 l/ q) }$ E, W6 E! Q1 d The best defense is offense.
0 Y+ d' `" H7 i( y
. T/ x _. ?* _9 E! }+ l 756 D [0 Z& R+ P7 A& l: M
" J7 N* \; k! M6 Y% U
热锅上的蚂蚁, K, i& }% L* X$ y+ b7 A
- k" q! H- q- } W8 t ants on a hot pan+ ^, h6 m1 P) H' z! E7 G# _( h
0 k+ |& O ^" w( e1 n 76
, J* `2 Y! X g: G* n) D6 o9 e) ~/ D7 u1 i) v
现身说法
0 n, g! W5 X/ @9 W, c3 y# y6 f2 z( e3 b
warn people by taking oneself as an example Y# @* i5 j$ r
7 {# R+ L/ P, |* s' h- d% T' a2 { 77
: \9 K' C. n W: F5 Y
" ~( L1 e6 `3 A/ z 息事宁人8 O5 w+ B: B& _" ?; R c
' Y' V8 p2 @# s* n: x5 a& l pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned
, ]6 c% x+ J0 V! f6 |' @: ]" K4 c4 k) S* T8 }3 \9 ]
78
; `6 @% N. t* |9 K [
% b k) v- `) Q6 r# j& G 循序渐进
. V2 r/ \" p4 v! ]9 E, F
2 \3 _4 q9 M0 q1 l4 F8 Q proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order
- o1 N" Z. j4 Y- W, h
: c* E4 k" s9 O5 M' Y. o q3 W 79
$ \2 j5 h, t+ V2 ~% S
8 i# c. v- @5 Z% p J+ T 严以律己,宽以待人
/ y7 j9 a$ W% X; }* M( ^) W! ^7 T4 V" m+ L6 A+ Z4 B
be strict with oneself and lenient with others, v ^7 Q: q4 K( W. l3 E& f& K
- ?9 ^. o7 l3 c+ f 80
2 [# T) X# P$ G
3 b0 p: N" N( w 有情人终成眷属1 l1 F8 d; t0 i
0 V" e4 Q6 o4 k9 j9 s5 b/ k* Y5 N Jack shall have Jill, all shall be well.81
1 h3 }4 C6 p; n& T( I- g* ~9 P4 m5 H% {2 h4 r' z+ A! o
有钱能使鬼推磨/ g) Q% G: {; V b" V3 n
1 e4 @+ N" ?& x" G7 [- u; | Money makes the mare go./ Money talks.82
; L, v. P' \& `+ }1 x3 ]1 I; v0 v8 z( Y
有识之士
% m' Y( R1 ]& ~0 o2 z7 T
+ t% `* I! S1 Z; ` a man of insight83$ ]5 x9 _% U( G# [* q
# ?5 k% T y' F8 e d7 z
有勇无谋
' n) ]( m3 j8 n% o. Z3 E- u/ u& f3 p' J
bold but not crafty84
$ T; \2 A. @ R a% e! l0 V
$ g9 ~ \, E( }, r9 c 有缘千里来相会+ p0 J( v3 R5 D
/ h# A& k/ w( G- p) E( {* t4 I. K: t Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.855 P5 Z( e5 U6 @; a
" d8 j( K1 j" C+ C& D3 } 与时俱进/ K1 W+ @$ I3 Q a
% Z' }, \( }! v. b4 ~4 X' D) M
keep pace with the times86
, ^) u0 Z: _! S$ Q) l1 z9 Q6 j2 F
4 S2 ]1 ]) K* g" J 以人为本
1 R$ V! x! A7 f8 J' R6 Y2 Z9 A) m$ |% i3 V$ s c7 y8 g1 y
people-oriented
3 G& [+ I( H3 l/ `2 L" Q |- q0 `. \. a y; `4 q; G
878 z0 M0 g r% V3 U+ U: _" r: S
, g$ f: {3 [# U 因材施教
2 r1 W( F9 Y- f9 {: r2 ?4 L* K0 t q6 R) M1 x
teach students according to their aptitude8 S4 _- o S( V4 O! q( Y# }
. _' ]6 E% _; X: _+ m* }4 ]" Q$ y
88! k1 [4 U' l s# X( L5 [+ E; x
) f3 u) T5 X- t: _' _- F: |
欲穷千里目,更上一层楼2 r& O4 V y( F" W
( j( Z; e6 f. D) Y; l
to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.
% `- r& O2 c4 r
+ f3 a: d+ i/ Z+ E# r# h8 b 89
4 H& n6 r) \& p( n9 l! t& P* I/ o( [( S O8 j: E8 m' K
欲速则不达
& k$ |2 X. b0 V$ _& _4 l" q& U7 g4 t" ~5 |2 e: e+ Z9 S
Haste makes waste.
1 l( Q6 F: i$ ]) m; Z, O& l# |3 B, S: q1 P7 U9 H; ]( K
More haste, less speed.
# S6 L8 i# g9 G2 C4 h; ]) k0 j, [7 |. a
90: n& J" ~2 `0 K2 ?% }% k
$ g7 E% Z4 V( v! I7 m8 Y+ O" ^ j
优胜劣汰
5 i1 b4 [9 @) O+ f/ N4 ]6 a- q3 U
2 w! U8 D# u& I# e& n8 V survival of the fittest
4 m9 L3 G, i" ?0 { ^9 s; w4 i3 M. N$ {, x# a/ Q
910 ]1 \, L9 Y# D4 `, Y( X! i* c
( J6 t7 j3 y2 @) @4 z9 I
英雄所见略同+ Y- _9 R9 i# F, B& w
$ W: E V3 ]6 q m
Great minds think alike.
/ v+ Z0 h1 k: u7 \+ b' b# F4 [( h3 e# ~) I6 a
92
, p5 _( I2 o7 c1 e6 v/ D. ^
9 S9 N$ C/ V5 c9 j$ v0 ]/ ~6 O 冤家宜解不宜结) E" g, A* w# ]7 V6 b( {/ I; u
6 v& R' |+ ^: `; z
Better make friends than make enemies.7 A" I) K- e5 l1 b/ @& C) z: U
E" X4 \0 j/ \
93
& Z9 C( V/ q% b5 t9 z4 t# ^& |; b$ P9 w7 g7 u5 V
冤假错案9 [: N P% ^- M6 h
1 ]. |* B6 g& `3 M( z* D7 r cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases) E+ o0 B" d$ h2 a; N1 k9 p3 d' s
% C4 u; _' J, i3 h8 N3 Y 94
: I% Y$ }7 ~; O) d$ o# v# `# F8 Z& y% d3 |# A3 V% B x4 u* I
一言既出,驷马难追+ R5 }" ]7 W. C4 W( y
& _& h: m' I& ]6 S" Z
A promise is a promise.$ k) o. R* H8 _# ?* [
% T# X# O" L5 V$ R% W9 w9 ?
A real man never goes back on his words.
* i: w3 t; U6 q p( k
( f2 g4 N5 A {6 h 95% ?0 v3 c+ J. U8 I
9 C1 H$ v$ w1 d1 i0 U/ A
招财进宝
/ J. Y0 y/ u& g! ^! Q( Q; t( n: f% [: c
bring in wealth and treasure
. ]- |7 } J' {: R4 I+ Q; c! E+ ~- D9 t' B7 S1 _" L X( i( F
96) ~0 D2 y& \8 C8 d& V
& J* Z! r4 ?2 W8 b4 k% g8 i8 U2 p
债台高筑
% |0 ~! ^5 A' @4 O* K
1 F: g% K5 s7 T% q; T become debt-ridden- }) a& i- G# U$ G' T7 F5 A! p
" Y- Q5 Q. U& S3 V. G 97
- P& ]9 L$ M1 k( m4 P( E8 h1 K) A( Z2 N* J$ W' F9 u( b6 _* _
众矢之的2 v; Q7 i. [8 Y; g' L
N/ _/ [. T- M1 k i target of public criticism6 `' W& S) r- Y J
) E f& j2 n3 f+ K& F 98
# F/ D: G* _! _1 H/ `1 O: ]& D# N6 l6 b6 o/ G# u
纸上谈兵
@. [7 m7 u, `. s8 o
! v3 W, p7 A+ o/ a% [' L2 M be an armchair strategist3 c6 W6 i8 C) U, S! M
. `! X. n3 C' G
99, b, e& G( ?1 V# G0 s8 I
- F0 z* b/ B- ~; v
纸包不住火
- O8 N9 R8 ^# I" N6 ]0 A4 }2 `0 W0 z
& q- L$ ~4 K/ _6 a& ?1 _. a7 | You can't wrap fire in paper.
. A* I5 i! y# @ p; }4 s7 A9 S4 N; }4 F$ j8 y$ S: T* C
What's done by night appears by day.
# q# Q, ]) T* k
1 s- C: \: }. q( m& T! j( {4 e- k$ c, F# W 100
' E, V5 v% w% v& n# q$ w" o1 }: j* @- `# Q7 `% E
左右为难& N& }. z$ w; ^
4 [- }, a3 J; z3 d+ v5 Z* o caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|