 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!
9 }& Z& ^* ]4 \- A) P! L3 d j) x4 w5 v) m4 h# B6 u; k. s4 Z
012 H( S# }* \# k
' L2 {8 L' Q' b* m9 _2 T9 H
爱屋及乌
: Q; z* K, l8 P
, A$ T/ P, u, `6 n, f) D9 m Love me, love my dog.' p: U0 Z9 J5 K6 R
* B# K9 T. V7 z" L0 {1 ` R
02
- b& ~: z7 k T5 f4 K F8 q/ |. O8 f* e$ S$ _7 i4 R
百闻不如一见
b4 E* g2 W: C, F& `% X" j2 s+ L% {
One look is worth a thousand words.# K& h( a) v0 p0 u r6 p: W3 W
# q! \" X2 y: F9 ?' f" s% o
Seeing is believing.8 n/ g( o0 E* P' p
; e% [, Z) ~' [0 B9 f, F. y9 p 03
' K5 @* F4 ^3 ? d+ N0 n! s7 E$ l* G- K9 G& S
比上不足,比下有余
0 y4 r! y3 S7 j) q
, E; D. }) B. V+ T" [0 R" Z to fall short of the best, but be better than the worst+ D) }7 Y7 Q/ {& Y" t1 Q
5 E# y% A1 X" W$ W8 J
04
+ n" Z* t* L" h, Q2 f' \( l
- G$ w/ k! v: T; f 笨鸟先飞 z9 M5 Q* T" h. T7 F
& Z! I+ I2 E O9 b8 u A slow sparrow should make an early start.
' K. N- i; r# ]0 k6 k ]% E
# a* z" v7 @2 l3 Y( T, a; b$ s 05
) S& `) M. _2 h( U
" C4 v3 A: |3 t$ [ 不遗余力9 s6 P& F% z5 _% R5 f
, R$ r8 o: R- h7 o% I( T% s9 l3 w: v
spare no effort; go all out; do one's best
+ l9 L; z6 i' X1 e# J
6 c9 B8 r/ [: p1 [7 r0 \" T 060 z& S& L6 Z& x4 t% ?) g) ?
* t- Z0 s0 T M( [
不打不成交
5 N [' M2 L( x% j- X
& J; f1 E# Q7 g3 j) z! _# Z No discord, no concord.3 A0 g7 ~5 T! D1 B! Q! h3 O6 T
* W: g# t2 X8 } 078 S& K9 v, X0 C; _1 c; `1 g
. ]2 N2 _1 O0 O( `1 E( A
拆东墙补西墙
# d6 w1 |, v6 p" \9 S. { j3 y n9 g6 b" q" w
rob Peter to pay Paul
! F p5 H3 [4 b, J2 r
# C6 k# x9 l3 c1 d. j! B0 h$ m/ x0 ^ 08# \& \& R$ t& J3 t! t
" I* d1 ^' O6 N- ?
辞旧迎新
% ]% R% S" Q( \( a9 q4 H! E1 J. B/ l2 B3 V
bid farewell to the old and usher in the new5 x& [3 z2 _# Y+ d
& y% P4 J4 N; Q' @! p* l 09* F0 M$ a2 h" j8 U; D5 b; C7 @: I' P
; j9 ~& M% Z- ~9 F$ b+ ~+ K' E 大事化小,小事化了7 r# e; A8 e, N3 t! ]
/ p0 j( }0 U2 N. R- V try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
7 H7 v+ K3 \ ^* x5 ^: `6 t* Z6 r/ f- f& T7 j( O% }
10
( ^: X) X; I5 [& [) S
9 [( M! V k- k O( o; S# e+ ` 大开眼界) z- C* [- Z. a) f! q4 ]; @2 V
# u/ b, l6 C+ H
broaden one's horizon; be an eye-opener
: P* q$ m# H, B( [) A2 c$ Y5 h$ U* z. H" }; h- D
11
2 n4 W7 e) t0 \8 r& o/ q4 J5 R: ^7 H/ |3 R$ r( b
国泰民安
8 i3 L7 k8 ]% V( c d; [
" m/ G8 T% ]3 c; H the country flourishes and people live in peace
2 s0 ]* P8 q9 r$ t2 V* P) M) W0 C/ h* J! r: {: W, r, b
12
: z' c5 y, k# ^& u3 v8 Z9 }% c) A& n9 G( h! e5 x
过犹不及
8 j6 }3 D& P1 o7 K. t: {+ e. X3 o$ n+ v4 c; j7 ~- |: \2 P* m
going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;" F; c& n" M0 D$ T8 c5 t6 b" B
- V6 ?, |3 t, p; K H' Q
too much is as bad as too little
6 J$ o% c! P$ E' H2 M5 E2 Y. D, j# T! I( s6 V
13
/ H5 Y& C( E# @! G) Y$ w' {1 N# V8 [4 R0 Q& h7 k
好了伤疤忘了疼! C! y, \4 M/ r/ c
+ \6 t9 E4 v$ R; Z) p9 I once on shore, one prays no more
J8 o8 K( M5 V# s3 y
( m! v3 V% O' }4 T- o6 d 14
3 s. s" g. S' H% s' N
6 g: c% E1 n2 o+ p8 h 好事不出门,坏事传千里
* K9 x8 Y- c6 j: n; q/ C" s9 ]( @9 O# v; t' h9 R
Bad news travels fast.
; {) d4 Y% f1 |/ M4 F5 H. m. J3 ~7 O. I; g; d* C+ u; ?2 r( N% z
15
1 M6 g% B5 d, t" y
+ e% l6 L: F0 u9 a. P1 K' p* H 和气生财
6 I% E% o" {# T8 q9 g3 m( O$ d: d6 ]. F6 h- H/ I
harmony brings wealth;
3 f! u4 r. j _8 T# ?2 u) D _: b; Z" X/ d9 ]( h
friendliness is conducive to business success
! @" i" A+ u& L' h0 V9 ~/ r. A; G. ?' \( |6 [) E& t0 u
16
, e& U; Q! e$ Q% S' C1 h4 \& W9 `4 ]+ U
活到老学到老 r" f# j: P- R
[2 L0 M, s6 [1 O$ q, f never too old to learn
+ B! { [5 r7 [1 s$ _$ j3 p
0 ?6 y8 z* S# O4 ~ 17
# O% O0 h3 i2 p
! i' I! j; @) K$ I6 J" f& C: c" O1 r 既往不咎) B3 S3 n5 s9 b' ~% o
$ r5 ]+ @$ U. p% ~2 j7 `! ~ let bygones be bygones I3 C R5 k8 J3 T6 e
% Z) n/ X2 L0 E 185 o) {/ v, ^; ?/ @/ C% c2 E4 o
$ h5 O# l; M: k! D& D 金无足赤,人无完人
# G9 v' O: r/ A; n! a6 ^! b
$ h- d1 J- }# x+ Q6 m5 u There are spots even on the sun.0 V% r7 K I9 s, m0 z0 D* m
6 O' P8 S; x% l4 z6 g: A 19
0 j3 N5 ?9 |- Y& n6 `" l* @* @0 ?* y3 W* g7 A# N5 B5 Q
金玉满堂
9 e: F. h& K6 F/ `, _9 W6 r% ?) O3 B: X) n b4 X
Treasures fill the home.
9 S8 Z8 b1 r- Z% ~* T& [1 ?8 w+ E1 q+ V) E' ^
203 U0 i( d/ K& x. a' Q1 M
% ?/ _) n( ^& l1 U 脚踏实地
' K0 S. U+ v6 `; L% j* e# m% i6 }' r& P, F
be down-to-earth0 V1 K- X. f z4 c9 W0 u6 R
# ?% z1 q) V6 J' s4 e 21
8 Z+ T2 A0 J: @7 v* ?# o+ e1 {7 O1 x9 c7 g" N
脚踩两只船) Z% J1 @8 k F6 K- ~
, t3 s, o& d4 }5 K" I! m u% \
sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp
% C) a. H% P3 @# h7 @: {" ~( o% F+ t
0 W2 S( B+ s7 p2 K4 m/ l 22- k9 z, g* c% d; w a/ j- e
7 O2 Z( a5 {5 _! p( |
君子之交淡如水
% i2 ]$ |- p, O( X- j0 f4 c. Z2 Q: n
A hedge between keeps friendship green.. K# M: d8 J1 V1 g+ Q
' U# ?9 T4 o0 W; b, u 23, C. s: D6 j R3 H" j i
7 N' @, M% `$ A4 x! F9 ]* A
老生常谈,陈词滥调
( Y+ Z* B4 d! ~6 |' h5 F+ t" O" J$ G2 J
cut and dried; cliché
- h$ T, e; J0 ^. s8 X. z2 J* _ j3 f% z; X+ X' q
24
) T8 f F/ p% O" ?8 Z' f! f
7 u) u# D0 U& u8 J% ~$ R 礼尚往来1 V1 m; |! }! ~9 _
: E5 d; D, d5 x* S- @
Courtesy calls for reciprocity.
0 L. j$ G5 j3 A- x9 W
# I# [( W8 F! v O6 u7 s( e 25
9 k/ @$ p5 D! ~8 v3 B2 n& i) D; a o0 m$ N3 `, w4 U
留得青山在,不怕没柴烧
$ Y0 d% s: ?+ R4 {9 T$ b, l4 f7 I. N3 {" B8 }2 T
Where there is life, there is hope.
4 Y" J. }& ? B9 o, `* M, R: v) d) ?" E$ [9 f5 t" R
26
! |5 `4 g, {* F5 i
4 n" r2 G9 u) k; F2 i; H 马到成功* \3 X( g3 I/ D7 T+ q: d: k9 h# H
: l) O* E. I$ o0 { achieve immediate victory; win instant success
% V1 D9 H$ U% B& Q0 U: m
% l) M' r/ m/ h 27
) W1 m. s- c! }- P& _2 G3 ]# v) u, F% ~: \- m1 ?; y
名利双收3 s3 w9 c7 h7 E1 t/ {9 O! m
* \% \5 H" _3 v5 Y2 K
gain both fame and wealth
" \& [% |! K6 |! x6 v
9 [% i( _9 c: q$ U) s. y& T% n 28, S/ d% {% H9 B) Q/ V
P% M$ {3 @+ H' ^
茅塞顿开) o+ F- J" q$ E* i, y/ C7 A
2 N3 ?% H8 u3 a* q c* o be suddenly enlightened g" L# Y1 @# ]. L$ M8 {1 E
9 w# C ]8 v' R8 d: C, f 29) ?1 M. @2 |1 w) j7 p
6 n- H8 y$ y& j8 k( U, \9 T: y 没有规矩,不成方圆
; m8 E. }% y. _1 v
+ `6 G7 m* j- ? Nothing can be accomplished without norms or standards.2 W* `7 u7 [: J! r
8 C0 T0 A$ @( V. ]+ c" P 302 G- e* P5 f: C0 X9 y
6 i. x. g5 ~: {0 O% P) U 每逢佳节倍思亲& I2 z; I: z" Y5 u. Q Q6 s
! `9 t/ B. M3 w8 U. |. F S- Z On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.* ~: O* o9 V+ g. U. j
0 [+ t/ x# C" V6 [: { 311 H: H" O; W7 ]: B- z
# W% P& b3 n0 s& a% I/ a+ `
谋事在人,成事在天1 f# P1 t" m0 h4 L
( q+ @8 n0 l. P& ]* W! e Man proposes; God disposes.
7 s: Y! E: A( i. W; y$ R
* r; {! E3 v+ o9 w7 V9 Z 32
7 n `& n% N5 P5 K0 x4 A0 W, n; d! \% u3 R& h: h3 N
弄巧成拙. \! u' {! m# r1 n) N) k
+ `4 v. ^- Y7 n' ` make a fool of oneself in trying to be smart3 T7 F: f3 N3 e! A* U
; m3 C L) N. g! X5 s+ ^ 33' U" s a5 D) t" M0 U/ e3 X
/ P' A6 J$ |# _2 {; O 赔了夫人又折兵
. [ l6 [7 @9 [2 i8 O' K, _1 y) w* j* M! s
suffer a double loss; lose the bait along with the fish
+ _' y- N6 [. d; S; A9 E7 V3 i" T; K1 K
34
6 A/ \- S( B3 S3 @' x7 i
; g( _* c9 M* S8 A 抛砖引玉" {. W: p; o8 k( w
' T5 ^ m7 r* c9 d a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale) w2 _- G+ E$ p3 P$ I1 U0 q
6 W+ s t8 a% i' w. D
357 F/ F5 M" e' o' T3 g3 I* m
" u, F& {1 f8 [5 }4 h6 x- M: \2 K 破釜沉舟
% s w' M% E% P. a3 V* s# O) n b
cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end0 v% y! R1 x2 J
8 E6 G' @! S1 G 36
" U. }5 y/ ^- `9 P# b
1 } e$ \4 G- y/ g 抢得先机! f Q3 d( L C Z/ r% c, z
8 w# F9 ^# o7 h& y& z take the preemptive opportunities; `3 f$ `3 S3 P' w; d; H
8 k4 i: i. _9 p; O$ V
37
" l" ^& v! I3 s% h5 L, C* o0 ~. ?! z# K2 c" [5 @% A ]
巧妇难为无米之炊
" ?& H; Z; M" C: Z: l% V3 A( G3 T- l0 W4 \# ]& v! T ]3 K- E
One can't make bricks without straw.
) V) i& X# j% U2 V5 R" N" M
/ \0 `+ N; g& @# L6 t% F7 t$ j0 D0 | 38& |) E! m& C# n5 m* ?
# v1 m1 J0 A7 a! i, n. i
千里之行始于足下
* v3 L7 p- T+ Y* u- W
m" E8 F0 P# j9 y" b; \) D% A" I a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
( G, A5 |, k/ w- x. V7 _9 ^3 k, R, V i
39
& m9 b6 Y, d! i3 b3 q- \, Y$ z" e
9 v+ u& G7 ^9 ?3 }/ G 前事不忘,后事之师
( i) Y+ O) ]# j' p8 N4 y$ X4 V8 i6 h5 q4 P$ V
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
$ E7 l2 g% m- r1 i. m# x% I. T
( N- P' h7 x' h# b+ P& [: E, h3 a9 R5 C 40
2 X: m6 Z+ e* r! b x! ?+ x0 ^
# x/ F/ B8 B1 o) B) O 前怕狼,后怕虎! ]7 c" L; c0 [- j
, i4 V% R6 E9 f7 S& W3 v
fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something
6 b7 q( c2 Z# e) R+ y2 T- r
. i. _6 i% C5 r- i% ?3 d( \ 41
" o+ F/ M# ?5 \' {# B P4 U( X
" A. e+ {% r0 q d+ o 强龙难压地头蛇; L9 Z& _5 T6 O- H, S
3 Z# ^& F% E8 q5 T6 n( i/ i, _3 Z The mighty dragon is no match for the native serpent.
0 c4 A. N8 K' C- Y0 F5 v
1 l- o& h2 r4 J5 b/ x! ? 42
" t& O; C& }( \ M6 k$ H4 o1 t# F5 |8 z4 z5 G \; _6 n9 \6 Q
瑞雪兆丰年2 N2 D2 { d2 R$ T
) z* `4 ^7 n m1 I
A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year
$ V5 [8 K l; t+ ^. {) }
e$ N# D8 T, G! \ 432 m# L7 m8 @* d* J
* m; A& g2 Q% c: w) r/ S0 [ 人逢喜事精神爽) e; n: U7 t! S: R3 O2 p
2 K6 j% [9 p) A) k# u G# t
People are in high spirits when involved in happy events.: }& x# k4 K" |6 G3 l/ a* z
& ?+ O" e% r2 ^, P: n Y3 F; t8 i
44
* n2 i) p+ U7 @- k0 f! P; A. r* F
世上无难事,只怕有心人
; C& j6 L6 |9 u- h% Y) S/ d7 M
6 v1 x R" @8 I, f. v" F Where there is a will, there is a way.
4 D4 x; Z4 x6 [, b4 V
: f) z; p( S( S7 X' y$ h& h, g% H7 m& S 45
, |! H" ]9 s2 F3 }; ^6 u) F: t/ e* U/ L. V; h% j
世外桃源
: k3 m9 P9 k4 _' e, y
9 I/ C6 U# u# x; W a retreat away from the turmoil of the world1 V+ C* e. o5 c# l$ |+ ~
% D' ?: b4 e. F1 b
46
! |0 x# D( C1 f5 g! t
5 |7 M( A- `3 S1 v2 L/ B 人之初,性本善
& c# O$ C4 M1 U1 l6 O
+ o) O. f- H' ~- m1 ^* { Humans are born good.# L7 p+ _& p- b/ M5 b$ b
( c& j3 k' n% F 47
- b% M0 L1 P; \0 u/ u1 t [; e3 E- g1 W! r/ E$ `& T4 c
上有天堂,下有苏杭 B. J9 S2 s! ~, P. j
9 n* n4 W- C2 D/ j, p
Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth* T8 l3 F6 M) r: g' T; Z# D
5 K- l' e/ T3 h$ w 489 ^6 d& _+ V# c. C" K( f& {- G3 ]
8 y# l: P3 b; K- e P
塞翁失马,焉知非福4 X6 v/ @6 `0 x$ X6 h* }/ g0 E- ?
7 f+ B! N$ P. g5 ?2 v: I- ~ a blessing in disguise;
; t5 a! }% L& {0 C4 Q
* o( c& \: V" E, i! l5 ~ Every cloud has a silver lining.: T: J6 x9 h- K7 h- ^$ Z9 @; `* ?" b
5 ~ q, g" ]! D6 a3 o 49
! T. R3 G E5 A* ]
8 r, t4 H8 f! d4 k( G 三十而立
4 S9 R& }! O% o
6 g" b% q a" z( |$ l A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.
" T/ X ^6 x: u! B `( A( B3 s9 B7 q0 K" L
50
2 l i* H% B4 |% B7 }: m0 K4 _& R7 ^7 d# P" `
水涨船高! `7 w9 L6 `' D4 {
2 P1 S; S/ r+ \& b1 t: P6 V A ship rises with the tide: Q# H0 T" k- g/ D( L
: U! m: q& {7 e. r- R1 B* y' ]
51% K$ B" D# [& o$ R
; B. v4 a6 y4 O. d- {
时不我待 {/ U* w9 r% A4 S8 f
" h. Y2 d* Y3 W1 S1 U, H Time and tide wait for no man.$ i* J& e2 V! G0 [4 j0 d0 K# R6 q5 T
2 V: J, P* }9 h 52
! b$ I' w$ T, }) b% L! J7 x* s
; F4 r: `* c" ? [ 杀鸡用牛刀
$ t. Q+ O% i8 D/ K9 M5 c+ P1 q) J7 c$ h8 {3 f
use a steam-hammer to crack nuts
" x) M7 @( d7 k5 S4 I" A
7 Q* z C0 S8 g 53
4 g: S( S! P& S3 i+ ~2 S; M
& u* n% x- z- m* ^0 p 实事求是
& V& |9 D4 \! t6 M u8 H1 q7 p/ @! S
% r7 p) I8 y+ p8 a j4 I seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts- s: ?1 K4 Z2 _
$ d& V; g- U. g1 p8 H3 B) ~( Z
540 Y* O0 g, K2 ~3 a1 h! r# E/ P: X# D
4 m ~0 i; S, v+ q. j2 V
说曹操,曹操到8 d( w9 N9 l$ |3 s
& J7 \- b& E9 m+ Z! c: P4 [ speak of the devil
$ r2 [; M1 ^9 t3 x
7 W0 b; d5 [, c9 E2 ? 55# Q/ \5 n" ?. f9 R4 R/ E; x
) ?' O9 U$ }: C ?5 j- E6 u 实话实说
. u1 ?7 K; ~7 j9 |0 S
l6 ?- c3 Y8 l3 v1 H speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
+ O# I2 B- B4 d% g# @ K5 h# }- i( t$ h2 d
56
" e. ^& X5 L. d$ D
1 d, E& R$ ^. c/ a/ S 实践是检验真理的唯一标准
4 h! X7 D1 O( Y. q) s
& h' b% r. h; Q2 K1 ] Practice is the sole criterion for testing truth.57
7 I& g. Q# Z0 w; ]7 |" v
& E( `/ | o6 C5 {+ a 韬光养晦
3 R/ e- }5 ^. A" X' O: Y, U
h; o" N) A6 `. I4 t* T hide one's capacities and bide one's time58. ?8 y i" j# W" d
( j" T. N. V7 e& b K% T
糖衣炮弹
/ x4 Z" D* ^, D! \/ r6 C' d& j7 j5 `0 b$ t$ y$ U3 S
sugar-coated bullets59% d: _+ G" J; V8 O5 y6 d2 G
1 Z5 O+ _4 l7 |, G% x
天有不测风云% X: V) [9 V' s. Z/ u& s) x
, Z/ c4 ]* f7 ]3 E
Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60! a$ z- R" J8 u' H3 G; e
* f1 N& @. d5 v: [ q 团结就是力量! M7 F6 i/ P0 h; S6 ^
+ _. Y0 J8 A1 t& `+ F
Unity is strength.
2 {/ W, @ B# }' X |" p1 x! k: z n; C' Q- D4 l6 ^& W
61
0 F% L, X8 v4 B1 U8 {# I; i5 x* T
2 M# W7 _9 X: V; Q 跳进黄河洗不清
: u: m' y1 g4 m0 [0 {9 g/ ?
4 `$ P5 Z3 A2 H& { Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name; A- u5 h6 E! ~7 U. N
/ T3 x: z' {; W: y, X 62
7 b# T, O' M- {9 n2 C" _0 A1 V7 O! W: F
歪风邪气! y7 `" A" y: d; h" n# l. @! l
: j3 y& T" O/ a unhealthy trends and vulgar practices7 w9 z8 o; S" x9 a
& \ R) T3 u0 L$ X# Q' ^" M, _ 63+ v% X' K) Z9 S: }' R
8 `7 N) a$ `" t5 ^ } 物以类聚,人以群分6 s# ~# |6 D4 z7 Q, U: X N! r
6 A$ {2 ^% M: L x6 _$ x( a Birds of a feather flock together.
, P3 ]6 l# H( W3 o8 j4 c
; `6 B7 ~" z e6 w3 e8 h 641 |4 W! ]$ o& v! ?9 R" _
/ M. l2 C( X. n! Y: L! D
望子成龙9 s8 {7 ]% A2 G' ~8 q: z
. p* f/ v* f' ?7 q& @) ^4 f+ u
hold high hopes for one's child) u% Y4 [' S0 R" w
+ X0 f3 ~/ G l
65: j) S/ O4 U( N! N7 n4 i S
+ l% i' Y7 a& Q/ P1 ^0 ~ o0 A! @5 ~ 唯利是图- I0 E2 j7 G, d& t
2 A" M+ r/ f0 ]+ v5 g5 ^ seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests
1 z0 u \2 a- k8 H* M" B. ]2 h' \. h" E$ t8 V
66
. b; j1 l, k! W1 g5 @
7 N" {7 b8 T: d2 E# w2 @ 无中生有
- J' {& l; l9 D' f2 r$ V& ~
6 B" {) d8 A' ^6 P2 U3 g m% x a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air( I* c, c0 A; d7 t6 f
" ~- Y( o, ~: C4 A/ k' S! Q) X 675 G6 x6 o" I5 @# i7 z' M
. G. Y7 U" W! w/ p W j1 A
无风不起浪
. m' V0 G' U5 }* Y7 Q) t3 F8 x
2 M6 x) i$ ]. v" f There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.
# ?1 X0 p; g* t, s* K! J! P- d; j( H8 U" { W" [
68
9 u5 J# j- C l+ S+ J) Z% c! v `# d/ Y3 D& _& Q; n: j
徇私枉法
4 Q5 z* L/ U4 i7 P; h
* T6 l X; ^. _1 s" R6 p( s$ n/ W twist the law to suit one's own purpose5 e0 n& q9 P' j- U
" ?8 m! y( S" V d7 v' Y 69
( q5 w$ h0 Z1 N& _# e* ~, \; V+ q5 g% T# a2 _! C
新官上任三把火9 C! P& j$ }+ }3 _$ H
, y. u2 l7 g8 S4 X& A. Y& W3 q2 n a new broom sweeps clean, T0 M9 Z# Q: ?
' u9 c) m& O4 D( I. Q 701 h/ m# N% S3 ?- Z+ E& h( j
" g' t$ F3 ?3 l) X2 P# U# ]& }
蓄势待发) t$ m5 }' w, _: {* i
8 K7 W- V3 h) n- ]8 i
accumulate strength for a take-off
6 f: ?; w0 y: b, X; N- O' e6 k/ Y2 ]$ k) z, F, z7 N
71" b3 c3 `! }' |" r) }
@! A7 d) w- } 心想事成
. r" t, S' B. F1 U; u* m2 h1 e( b
8 J$ H: A- @' ]* C" O& I6 ~# t May all your wish come true
) x. x d/ I* }5 {2 {% F
8 y6 Y! H% w( u2 w 72
* a/ M5 a; ^+ g# [% j! u( e9 G( N8 h- [8 L% v4 ]4 Q5 I& j: Z0 J
心照不宣
6 T8 [: }( n; ^6 n- s
% X/ |8 X$ j7 j8 u; P# p have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation
8 M# o Y$ N6 s/ H+ n8 v, q8 e3 s" h8 @" i
73+ [5 {! R' g7 ~/ s+ b5 h( i; ]
: H* u& d7 h) }" A, x- _0 n) v
先入为主7 H, S/ ?- ^$ W% f
2 \( P9 A% x4 x" _8 U First impressions are firmly entrenched.
& I4 C9 N& J: z, S( K& h& t. C( Q- L* k
742 ~8 ?. T u% r( y
* x, x4 d9 `4 i; L% Q- i 先下手为强+ @0 [3 a; L7 ^! ^" ~% f4 c" M5 O
4 E( f/ N2 g; O) w1 f# _
He who strikes first gains the advantage.
, q' P4 p2 u5 r- v% L7 `; R0 U5 w
The best defense is offense.5 U* ] J& F% W
$ R5 ?% b% K0 `; U5 _3 e$ U+ N
754 P* N+ P k: s
' q9 K( T3 z3 X* k- S
热锅上的蚂蚁
1 s; M. N8 s5 y8 S. e1 n' O3 U: J- D: x/ z! y
ants on a hot pan8 C; r4 Q- f& v& _( h# [
8 t) u" D% ]$ g) B2 [ R3 `
761 X3 A( T2 J/ w
* U* z- C2 |( T1 }% z9 @7 {5 Q 现身说法" _! C# h- ?, ]& w- S* p0 Z
5 l6 _* N- X e2 S+ W" _+ a8 i, e warn people by taking oneself as an example5 |) i2 j+ S8 U1 r0 W
+ H. E% v( ]5 K% g% C
77
) n' c( q! z- G- N* Y5 z. p' |
+ I) P, n6 @! m: z) r 息事宁人
" a8 Y6 Q0 @, \" R+ t. j& S, T! k4 R% z3 e W7 ~& @
pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned
+ e, r: D G. z. L) g: ^% _" M) B8 ^
+ P/ ~( \* O: y3 C0 \& v/ a; y 78
% t R) |0 k# t3 D5 A% N! e; ^: M- o5 b
循序渐进
# o2 c5 D6 C( v4 \) ? S) g6 O! h; |( Y. c' X
proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order
/ t* p0 _$ L6 z A! i" C8 Y. m7 p6 S2 v2 G3 k3 q
79
2 t1 z! Q+ L! f _ [5 \: G% o; w5 u
严以律己,宽以待人& `0 P" O! D+ v) m. V1 F: \/ v+ f
7 c+ G" y) c3 T% j7 l
be strict with oneself and lenient with others* \( k2 b8 r+ o+ |7 e. n+ P" s
, l- @* S& x3 D( M9 D4 A: H. T0 d
80! u$ b/ u% }7 X+ k4 w
& \6 O0 t6 O4 i& b
有情人终成眷属/ ?/ C( i- J0 M3 D) M% l+ u
% U1 l) w" `5 h, z6 Y
Jack shall have Jill, all shall be well.811 ?1 q, A. C k& v. A1 Z' q k$ [1 I
( V9 h4 y0 Y! t) y* K 有钱能使鬼推磨
2 j# f, D* n1 [/ [ V0 T
, x+ T. C+ V, d" z0 U Money makes the mare go./ Money talks.82
6 I; a9 |6 I9 ]- b" Y5 J: V
9 n" Q4 P+ ~5 M2 d' \( k 有识之士
0 C' r! J P+ \ ?4 Q: `4 H( o4 T
" M( f- ]5 s( j1 H a man of insight83: u: U) f! K5 V2 u8 u- _
9 G3 ?! E# _: d) m) Y2 ]7 P6 { 有勇无谋
$ ^# {0 ^4 n* J. M" }
5 O& n1 u i3 r$ _" N* d9 h. _7 L bold but not crafty84" A; M; j# R9 x6 @4 S/ Y
$ a( T* }8 t# e
有缘千里来相会 a& m ]- L: h
3 I) Y/ `) _! [0 U Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85
+ p3 b4 _& L7 H* L& \) I2 @
/ Z2 z6 D* _7 G, j. v5 J+ P7 d$ n5 O 与时俱进/ L. ~: p) s4 q& H e- t( ^
8 }- a& t9 w. m/ \! N' O keep pace with the times86
7 k" A' t- x) d. v- K9 q1 m% w8 E
以人为本& a. S1 i; F; s0 K
) O0 W5 B$ ^- i# T$ } people-oriented' l6 w" \6 y' k' ~
8 B1 y1 D+ c. a) c @7 ~
87
# S4 X8 l1 v1 R7 S; P
& N1 M3 |& I/ A" s' L1 o 因材施教1 H) g q# B( m" z, L+ ^+ M
# r' u( w& v$ t- ~ teach students according to their aptitude
# h2 v- H* G: l$ p. j' J
0 v( M& M& o1 ?9 c 88
; J: T# t. Y4 B# X" }0 \
& L$ L* I1 ^0 ^/ _; p; ?# i 欲穷千里目,更上一层楼
% y) O( |# d1 c' U) X$ j- I
' q/ m1 L% t% \ to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther." j8 @- j3 q# U( R; e+ x
. t# I+ K# g7 a 89
2 q9 [- M+ t9 X2 Z. r5 O+ R0 A' b+ Q9 [ h2 T) J6 C; w
欲速则不达
$ N8 u% u( x- a: @ w0 g- I' O( \% @ a: N# o3 e3 F( X6 F! p- X
Haste makes waste.! B9 {$ r+ w# d9 \( ?
3 J1 Z# R, p* o0 x9 g
More haste, less speed.
; _1 _) [" p6 M: l* q: y9 u: u; j( L7 e6 N
90+ e- k9 c R8 N* B) g# Z/ T+ R
# t1 W! Z5 Z" {+ o9 C
优胜劣汰
7 K2 i5 f. e$ R! U' g! l) B5 `0 B+ u, Y6 {) p7 g0 A+ y
survival of the fittest* H! t) d" i6 Y5 `3 R" Y' a Z
& d @8 c% T; g7 s" [' I& F 91
$ A4 b5 c: ~: h; g8 A
2 |% k9 }* @' H0 x: k5 K 英雄所见略同4 o+ ?8 r! K. W
9 Q/ m$ b" R7 Z$ G6 K, C) ^
Great minds think alike.3 _$ F6 w. B! J9 n3 C u$ b" `
3 G G, K5 i7 L- P5 U 92
3 c+ X# W9 x8 v+ U. e+ C! k- l
8 S* S% u( m% b* l( n% s# g 冤家宜解不宜结
$ `% I; l# B1 h
1 {/ Z k( Y9 i0 ~& u+ E Better make friends than make enemies. k( @, F3 g: f+ k
* U& I. s9 X, m6 X, C& m3 R
93! i! f0 W4 T% t6 i0 `% ?! Y
" Z. @+ s. e9 F/ N" B+ a+ ]& S# W+ a 冤假错案: R) C# ], {4 r1 T% ^
( g/ R9 Q. P |# J- V9 S cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases i$ ^ M! h/ {% ?2 ?9 y
0 _( J0 R2 Z; f O 94
+ g! A& d% _( Q- E6 ] h. M( W; B) }( b" ~
一言既出,驷马难追' q! S' o6 l- X
# W' G: R; j* h0 F0 m7 Q
A promise is a promise.
# `/ b9 {' S' m& N7 q# H3 \
" f9 w- E5 t! z A real man never goes back on his words.( {2 W' Y- T! N3 _$ z% [
. Y% e7 w, l% ]+ G/ b4 x) r/ p
95
' @. l: f; S9 z) t. `" _2 _+ v( T* O ]0 D5 W: A: y' V
招财进宝4 C/ `) c5 |* z1 t
! H% [ Z( D: ?3 M3 H' ? bring in wealth and treasure6 X. ]1 m4 ^* N; z: m7 p" J
* S" K' L" C b$ v% S 961 x3 [# B* q8 u: U
2 S5 G Q" _; j2 s% G% k! ~; u9 F
债台高筑3 a' r$ _2 Q# E _, Y
& K' M* Y9 N3 I% G. l4 T% r become debt-ridden+ w2 n( I; X% L3 H: U: f
. [ ]7 R* L$ A/ _; u0 A' t) @
977 s" i5 x) v+ F, d* }& M, h* ^
, |8 ]/ i' t w( U! b+ U; o
众矢之的
0 ?" e( u: a2 ]( D$ `3 V: T8 ~- `. Z8 O+ b
target of public criticism
9 d6 ?& u3 x2 J: A$ D) K# V' W! w
4 H* w" t4 e! g) P% \4 D6 { 98. J/ ? q7 {; I a7 T# h" w
+ Y; O8 `) Z+ L. V0 q 纸上谈兵
6 ^) P2 U* b: a: }
% H9 ?1 v6 ~! x- _ be an armchair strategist3 T x' S2 s% y+ S
. A# R( G9 B) A3 ]1 J7 U# y) r
99. c1 z4 M8 Z6 d4 y3 s% o
- E* `5 d- A% [' c6 t, C* @
纸包不住火( Z1 U0 o9 L2 e F( d7 h8 V/ x( i
# w7 W# @ g8 z% ~" _ You can't wrap fire in paper.
2 k/ Z: p: V' V8 n8 j/ k+ y% x; c: y
What's done by night appears by day.! k' [& [, ]" E* V8 T
5 z# F% a5 I* {, z/ D& U. x
100
5 |; N6 b9 T! A6 \+ E6 T4 C. X
1 O! C8 {1 o% v3 u 左右为难
* {' v9 n0 e6 G* C
4 w0 J2 U) p. t* R8 [7 R caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|