 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!" v! R _+ p6 `# O5 z
7 w5 J8 C7 V% Y: y) o2 B' M) [ 01. |, O6 i* X+ u4 _1 _
3 I5 M0 ]* b/ ~5 t% x/ Z7 J7 W0 z
爱屋及乌
( c0 p: T8 k4 F' J+ D* v# D- c8 \2 _5 k0 l! m# q9 a
Love me, love my dog.
* F; s! {6 Z" K+ L" T3 G U
" Z$ `8 A+ S8 j$ |( J 02) m B" [& [* C8 q: ~& u& { t
/ O; p" @8 J3 k3 b7 y* c6 m
百闻不如一见
. z- c9 U$ g: a2 m+ v2 e% P6 o* J, d" N3 _+ s
One look is worth a thousand words.* V# n3 G5 s, Z. A$ g
, F# [* g9 ?' w! j. E, E3 W! l$ P/ o
Seeing is believing.
; @. o0 B" [1 W* }. v; `0 ?4 @& S9 p" _( k, `6 Z9 Y4 B
03
- y" f9 g: ]6 @. u7 e
7 H1 h1 N* t( s7 s 比上不足,比下有余
; ^9 i6 v9 W9 ]! T" v$ N- ^" ]$ S0 f; d
to fall short of the best, but be better than the worst( t- M: [8 ^) v& u4 d1 y& b+ e
/ g7 k- ?! p! \- {/ ^8 E5 A! t1 S
04' g9 y5 ?( B+ ]+ _
; \4 Z f& W+ Y U9 ?) F% e
笨鸟先飞
2 W; u3 z( B, |. ?3 a, D
$ v' p( S& r" M6 I: t A slow sparrow should make an early start.8 E, w% r# u0 p) \' o
4 b. d' i% o1 l% J. ?/ c; B. T
05
3 L* a1 i% B8 B! j; n/ Z( x' s( Z7 E& ^; G1 J; Q# f5 w- j5 u
不遗余力
8 X7 P, D8 w, g% Q+ ?* u8 w" E3 ?. G* \
spare no effort; go all out; do one's best
7 H+ }) F' k1 ]' z' |; _! u5 F$ D- h" D
06
& C; C- x" J6 S- f, ~
& `& J9 p. W7 D1 x6 u 不打不成交
( d3 t5 P9 z* `( L7 j
( z! o* a+ C' S5 i' C( Y4 C8 t" O No discord, no concord.
( j( X9 S0 H! L
+ k6 m: w! m- S, u; N 07
% `" K0 e( f% t
% Z5 ~* }+ ^4 _# X 拆东墙补西墙, e% N; ~5 u: H/ _2 g: l
8 v; P% M6 k. w) t& m2 z9 u
rob Peter to pay Paul
o$ \/ `8 m3 P: a; p
1 X# e ?0 I* X5 C! m: C9 ~ 08
) @! M& R. z% N# t3 R. j7 P7 R/ N0 W+ N v- o
辞旧迎新
' B: j/ N5 ^6 j- k6 P( r0 o; L" O2 {# A
bid farewell to the old and usher in the new
7 t( }) p) ~ C' `% `# i+ S' H* u# p* Z0 P6 {- A- L9 i
09
- j$ \* y9 n+ q' \( u c* c! Y$ T% @' h# a# V+ t7 Y
大事化小,小事化了7 o0 \* z% V( G+ g4 E5 F
1 z2 d) }$ i1 ~; x9 B* W; y try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all1 L4 T$ m+ N$ D" n( L
7 L* O. }' U: e- g 107 f; X% R' c* B- ~8 l$ ~7 _8 A
6 J* C# i/ v2 U* Z5 L2 g 大开眼界) N! x! i# `, Q, W; n- i
+ Z4 I1 H: {& Y broaden one's horizon; be an eye-opener
9 i2 r) W' {, n6 R1 {9 Y6 E2 N I4 S% f: o) y5 r3 ?. y
11' R: @# \; E1 a* E" B
3 L1 G0 t% s( L2 z+ q 国泰民安
: E; m. E0 k$ c. ^6 u. m! r# N+ v _/ [1 ^
the country flourishes and people live in peace5 E2 ~1 }7 ]% p" ^1 ]4 W
. \6 j* ^- |% R' f1 h! E# D! r+ j
12
+ `/ t9 c5 L- [: R# l' ^/ N0 A( B* ]; G# h: w( e
过犹不及( @( N% z8 Y0 l# T k
9 R4 Q3 y2 E, l* @$ [4 L8 S going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;' F3 P7 Q/ F: Z. [5 h
$ V: _, f l8 ~! S too much is as bad as too little
; [6 G' D* X2 U) F2 b z9 m; R6 a
8 k: M- M _, p' g# P) y7 U) B 13" t: e; ]3 v( K6 n
- u5 }% Z3 l0 r6 q4 T 好了伤疤忘了疼9 s) C* m: v- W, C/ z
" r D# u r2 | once on shore, one prays no more5 l+ ~& m0 R% ~
2 @3 k7 B) _1 N 14
" g& K( Y2 G4 M- I, f% R
( v& l, z* D! e# J- `* u 好事不出门,坏事传千里
) K. Z" B2 l# O) e& m
/ o; P- A1 W: K* }4 f6 ~ Bad news travels fast.
$ N+ d% ^! ^' m3 s, V* P! O
- I+ [+ V/ W, n+ W 15
0 m$ r4 p" s/ M/ P/ ?5 h" J( g0 h( H& d6 h% u- c
和气生财
3 d7 A/ r" o! q9 b+ y
: A$ ^& x8 N* L" H$ e; d8 { harmony brings wealth;5 H% W; p: Y6 U4 `2 r) \7 w
! R: V* W* z" }% Z$ K3 [ friendliness is conducive to business success
8 c7 a; `& r& |- G& y, t( x+ v9 r$ f: }
167 p: E0 @+ V& p4 p1 H2 j. r
' F- }4 w2 }5 W/ N; L5 z
活到老学到老
& S; B7 I; k. F% P! r! [1 u* \# U
never too old to learn
3 B$ t5 [0 }( N% @2 F; o! w! ^" O( |# ]7 x6 F' l9 n
17
. Z/ I: L4 y7 S( X) T% [5 B4 @$ [# _# L3 I4 T
既往不咎
; J- A, G [4 I C9 m; u7 s# l1 m+ W8 b, N4 O2 }
let bygones be bygones
; m- f& n8 y9 f/ V/ [% [0 Z
; R2 h/ j, F$ l) H" [ 18
) ] H8 u0 X; Z/ [5 @
? D3 Z' ~ z5 f/ L0 ?/ r! Q2 L. a 金无足赤,人无完人
m: @3 |- u7 x( c$ l! H+ R2 O$ y9 q0 V* l$ _9 ^2 }1 r- {9 P
There are spots even on the sun.
/ ?6 l7 {, K" M
5 z3 Y; a( D; c$ {8 r3 }& Q- K4 q 191 e' K% j1 M/ s8 U p% L$ X& ^
5 u* J0 n% S& f6 |( W! q
金玉满堂
$ Z" m: r4 I( M3 S
* j" }8 t: ~: e6 A Treasures fill the home.
P/ C! Q3 [9 k* T2 Y8 j/ F7 ?* c& a2 d
20
2 U! Z3 k0 ?2 t. [$ @) F* h4 Q- e2 J7 v4 j, i6 b J; o6 k8 [
脚踏实地" T$ ^* h. C0 u/ T0 r# T5 Z
; F- d) U" F# p3 c be down-to-earth
. s7 l( }6 _: o8 i7 O& Z
$ b' Z7 A. Z1 s4 Q9 F& O! \ 217 T9 E; d- E; O" y7 N
/ a) ^9 @8 C' x9 L/ \* G! F. W! ^ 脚踩两只船) R: _6 q: X; x2 S
+ L7 ]( o- A- I5 A/ _' Z sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp
; y8 V) @) e* q2 c
b0 n0 F! h# t 22
5 p' e. ?5 g' E+ Z3 O) w8 W4 u
6 s ^# @8 a9 b3 d7 J' M 君子之交淡如水
0 N6 J6 s: ^0 r) |6 E8 O4 {. B
9 }* F$ m0 E6 j8 k( Y1 ^ A hedge between keeps friendship green.
' O) Z0 d% y/ g1 r. x9 q$ i# U
9 x' Y5 L* Z( F c9 A 23
7 d( _5 W) R y W1 @* c
) i" C9 L( i; K' p3 E 老生常谈,陈词滥调3 I: ^( I. ?3 a7 V- p3 K
$ ^! s& H" X+ }1 L
cut and dried; cliché" n4 U' g& j) V5 X1 t; d) m
d: @" y; ~' q; w# ]( e+ R$ ]# D% E 24
9 S9 K# s; o# R# ^9 i8 }3 T, p* x% I" Y0 ~5 ^ j* U
礼尚往来
& U, ]) w* m# D. J& u. y
7 {" N6 B. I- d4 I) y! @, f1 P* T Courtesy calls for reciprocity.
& F. B* ]3 H/ A; i7 a) T" s- O- Z1 J" d8 x! t; f
258 {. r* T5 E- ?7 o
- R% u6 Z! ]! s# J! t
留得青山在,不怕没柴烧
$ |" ^) C" b: X' E; y' p% A' m! p. z; e5 R* P0 c% ]- p
Where there is life, there is hope.) o+ l3 c$ ?% }$ z
# q5 ^ a! Q0 T4 |
26
* U) {9 {- R3 G7 i& V# r4 s# ]# l( S+ p7 G4 y" ]
马到成功
- D& j8 r! |0 m" U0 T; N
) d3 I; e8 U/ x% v% l3 k achieve immediate victory; win instant success
" w% c3 z6 Y9 R2 X D+ P* I
) r6 u* b b( y( ~& ` 27
. T# V, i+ g+ u% }3 ^5 q9 _% e* q" D2 k1 N+ s
名利双收; B( k7 V+ d& g$ e0 |
2 b3 T G& K$ d' `/ p gain both fame and wealth
9 d% G2 A& Y: V" F$ T6 w0 ?/ a% y' f: I+ F- S- |# }
28
0 p+ `; a; k! }) E" C9 o( ] v$ T& K, M& m! P, g1 T
茅塞顿开% e2 m( \9 L* T, t4 B0 x' ~
2 H9 ?5 D+ n( c F: ]$ q; \5 W
be suddenly enlightened% u8 i' m! L& a x! u3 y
/ u4 X( T* `6 K R9 e
29: P+ j C: V4 x* A" D
8 M) E/ N7 O0 ~1 u0 }
没有规矩,不成方圆+ P8 P, k6 f& m* l( b7 A6 ] R' X
- Z1 e- J" ]& c! b
Nothing can be accomplished without norms or standards.
0 t6 S7 d/ ]9 M y
# ^' u8 O M8 |4 H/ } 30; L, I) E5 m/ M: Y5 a8 j
* q1 X- \8 R* C q% _ 每逢佳节倍思亲
% x& n" o3 C9 ?* c: P; ?4 s6 C9 F9 F! W1 E' q4 m" ^
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.- T3 V' _- z. p$ M3 P% @- `
0 R6 R# t# i# p2 I/ `6 T) d" G6 F 31& i. o# ?6 d: i6 w+ i c7 a! O
- K; @" y! p/ m. t 谋事在人,成事在天, i1 @9 D) ]* ]
6 C# C) b3 ~% ^
Man proposes; God disposes.
/ Y7 L! q8 W6 N! T( w2 \9 k/ O, B) _; w Q# c; \) s3 n
32
, [, z' X2 L5 B2 V+ `! ]. u/ s# N5 _$ m3 U0 H! J" k/ o8 n# k k
弄巧成拙0 F9 n5 L2 U0 L! c
- T. M, l/ Z% H! B# R" j! y$ u make a fool of oneself in trying to be smart% H! L' E: [+ i! X& x
1 z6 q2 Y7 ~/ \3 |1 }
33
9 W4 b* G, z) ^8 i. k4 X
- F1 |0 C) w& w. Z& W. X) \, T5 A" l 赔了夫人又折兵
! L3 ^ e; g {0 N# Y' s3 E7 Z! c
4 }7 k/ C. B9 Z suffer a double loss; lose the bait along with the fish3 Q9 l/ O* B" z( `% `& t( ?
- Z2 `- D |3 r. Y 34# @! u8 }! C- y, P
1 I% m' B& D' _
抛砖引玉
5 Q2 C; f" A; i& H( X! X4 r$ j7 |9 K( V5 ]0 I6 y1 U
a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
' h, f2 v4 n& Q `4 N* t1 u* L q
6 v9 O$ x. b7 l/ A" }* p: b( G7 s, l 358 x% w" F: G1 D* I
2 Z) Z7 W- U2 a; J 破釜沉舟
. V5 ^5 m m% b# K% T# x; Z. U
& M1 X% i" N0 C- H cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end
) x1 U! ]% o( ?4 h" u0 X; @+ Q7 F6 R
36
5 b/ _# y+ b/ t- Q
% k7 ]+ U# C) C 抢得先机8 V5 x3 s5 z" Z
- p6 N0 w6 b4 M4 s) j take the preemptive opportunities
/ I# H: ^: _$ M( D3 F, @/ U" k
/ ?( G' z7 l& i: \( L( M& t 37# h/ O, g# [) T1 k$ D. I5 h
& g7 |" Y/ f1 F& k- e3 c
巧妇难为无米之炊1 o! j0 I, C9 I' B/ V. p, n( a
& B4 q7 K# X% B! G1 f" | v
One can't make bricks without straw.5 U) ^# s9 \ T `
, T4 l' K8 l" q }2 o
389 M7 F% m8 N0 v) ^( y
! a9 r- ?. H$ \# F# j
千里之行始于足下
: W' |: a9 T( M! K E! @: ~0 a! }) i( g2 t- C* T5 f
a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
& r, u( Q9 j! n& M2 L m6 K( l1 x
9 R* O& E* `$ P( o6 J8 j 399 }* q* [) v% U5 R8 }. d. [
/ ]8 V, L. y( {. u1 E- t 前事不忘,后事之师
& s# q7 W# X2 b/ w$ m8 |# \, |8 i% ?* q
Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
. ^" M2 X M4 y3 o1 R; b8 C! z r( h: T: l5 m3 ?! a
40. T) m4 A- i3 R% N' G
1 ]6 \9 y3 b0 g 前怕狼,后怕虎6 r p9 s7 j$ _& }- @$ }' Q
3 B8 f |8 _7 K5 f9 F& @
fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something
" H, _$ B6 f3 k; K% J- S W& G
" Y9 V, d, r) v% U 41
]0 k; M1 Y) Y- E* w4 [# }
; Q6 z. d: E( a! q; G 强龙难压地头蛇: g( a$ F8 ]2 \, T6 p+ o' i" ?
; [& x1 k: x# e/ L, f
The mighty dragon is no match for the native serpent.
8 {) z9 D8 M& }9 V6 _* s. y1 g4 X% u0 j
42
6 f2 \6 T O5 O' T# Z5 I- Y+ _
. _' m$ x* `' @: A: d 瑞雪兆丰年& T9 d" f* z7 g- Q
& W" @* c8 B8 g2 h5 c/ d! L
A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year4 U* { K t- z; Z& q
) d+ G9 @1 }$ A
43' m, C! p. \+ e! F! i5 N
) k4 {7 `) d7 e: u# q& E8 }9 L 人逢喜事精神爽
3 P: B5 E% O; N) S, a0 h% r3 n! l& t& N
People are in high spirits when involved in happy events.* @2 _: ^4 |, v4 A
3 [! b) X0 h$ ~5 U* [( \8 l
444 t3 Y! I6 A* ]2 [: R
/ m n5 W8 E# Y- [& n( a
世上无难事,只怕有心人& i$ F" h: G3 ~* |$ G+ o
9 o" X. n) `5 Q: f5 @( V4 b( z& C Where there is a will, there is a way.
$ m+ m, r$ [4 N, W; f
9 i# B* q7 V t. v 453 O7 R9 g+ P Z
' w( r" E9 b' o* Y5 c) i% `
世外桃源
; p* }- g- z2 J- k; W5 f x4 z, M7 x Z& T# g
a retreat away from the turmoil of the world
# h5 ?/ b1 R P7 Y M1 L) V, r# ~" ^0 F5 t6 m1 i
46
/ g/ K$ N; L0 b9 O6 }: c1 U) \5 |+ M$ D! y- c0 R6 i
人之初,性本善# T" u/ E' `& W/ x
2 ?* Z2 V. h7 V' H3 X Humans are born good.
1 _; _! s: `. c; n) C {1 @$ s
' `$ B/ ]* c1 B% s. ^( N8 Z 478 y) O+ Y" _! r/ Z, l. T
* n4 Y) M' M: O 上有天堂,下有苏杭
/ J6 E: X% `9 ]
+ H3 ~0 L5 W6 U Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth. T" k% S9 s( f2 h
$ R( W* |. ~0 X! O5 x% r% G 48
8 B% `/ }# N U" d% ]' M# g
" D! a8 l: g6 u' t; {' G F. a! I 塞翁失马,焉知非福
" n- A; z t8 b2 ~! J* ~* t! b
' t }. T* m: m! N3 A0 ^; R' z a blessing in disguise;
$ N; B4 D4 C6 ]& |) ?- \! T6 a; s- S
Every cloud has a silver lining.
: U- Q8 a2 q; h# w l2 h. d- P9 l: p$ n' b+ ~$ o* y
49 h* R) P' u" w( z9 Q, R/ i
+ a# y! W, g/ q* m! K1 P8 P 三十而立/ l2 l; ], [7 [6 I3 S/ c
/ F% T. h9 i+ O! ^9 v9 n | A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself.& d+ u$ i0 k/ u! x4 ?
: d( H2 B( i8 x 50
/ h5 b, D( b) x- D( J+ t0 J$ A f: d5 @+ N+ N
水涨船高
- h- n5 g. j! C% \
( v- ]# n5 {( E% o: L6 p A ship rises with the tide- l8 L& K, [+ [, c
* R0 w4 X) y: L/ o) v 51# ?5 _( m$ K: @. J) D+ e
! B+ K3 k+ e9 X 时不我待
& O g% i. f! K8 F Y0 {6 [
6 ^# L, u9 N/ @! k( e Time and tide wait for no man.
+ @' `1 C: y* }9 K, E
0 ~$ ]/ C3 P2 X5 w" [! j) N- _ 52+ [2 f- J$ r: y
8 Z! n$ q, O; A( W$ d: h( O& L) ]
杀鸡用牛刀+ Y* V r, E3 N* }9 t9 {0 D4 X
( d; @9 g+ b& V3 I! p [3 f use a steam-hammer to crack nuts
6 I" b8 s& d/ Q
2 r0 r5 V& x |7 I/ C$ [- N 53
! O7 R' q& w# f7 u" b
( t) l& E& {& T2 c& @ 实事求是
% e$ n2 Z6 R) s; ~9 n$ X
. S3 J: M; x: I! p$ l/ I6 }0 G seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
* x* K: Q* j3 @0 N/ C$ b& S! t7 I0 I% |
54
/ d6 B* h Q& W2 a, Y* R2 g
7 S. s0 Q+ k( n/ ~( l1 H( \) h 说曹操,曹操到' ?+ }5 J8 q: s) \
/ @7 t6 C [' t) g0 H7 W
speak of the devil( e0 u6 A+ O5 Q0 ^+ W: s/ @
, k; W8 T3 q9 j5 g+ @ 55
: q/ |7 f6 e8 S' P `. y7 M5 j, J! r* x; f
实话实说
, F, O1 Q3 c- A" R4 ?4 j% g( g
- j1 k" n6 C+ B- X& U5 \5 U# P speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is2 X- f7 {! j6 X: g6 |
! [. v- V% T# i; D; S Q( v
56
1 q+ E7 u' |4 C9 k S
5 ]9 O$ c" L8 r4 r( F* l7 ?9 S 实践是检验真理的唯一标准
. R3 @5 D: ?0 T' O8 \* O
) P4 V0 Y, M: w3 L9 ~ Practice is the sole criterion for testing truth.57/ F( K1 q; _$ x4 `8 x: e
0 y( j6 t% A: z% l4 c
韬光养晦
& U, U2 r) c# M& g' R' f! @7 z5 f+ X+ h6 |& ~
hide one's capacities and bide one's time58) U4 k7 y% ~ P) ?$ \: |; H
" N8 k4 k5 [: g1 D$ x
糖衣炮弹
! O3 _6 }9 Q- N2 N, b
; {4 J2 z7 R; B sugar-coated bullets59, a8 V, K) N6 X" v
5 v, v {6 u9 Y( R6 l$ O1 U8 _
天有不测风云" _' d' M% [! l3 h1 L
5 e$ |# V3 |' \
Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60
( q: W9 `) N, l: r
( @6 \9 j# g* y 团结就是力量: ^" U0 y% I9 [3 X U- n
3 G: O9 ^1 Y5 j1 \- Q0 Z Unity is strength.
3 C# G: M1 ^! o: t2 U
! C; K/ ~* M) T, O3 F 61+ f1 o4 ~ I/ l9 \0 J% F- j
5 E) L- z# s/ h4 M9 x5 K
跳进黄河洗不清* n2 g$ _! D7 i/ A3 k2 q
$ h! z* [9 E( I Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name6 E h0 \- C$ b$ [& _8 `7 x8 ]
- m8 Z; P4 [0 C5 D
62 m$ g: [3 ]# Z- ^& _
: }; l8 _! _; Q7 [ 歪风邪气
3 `, s7 n4 `8 e* ?8 j
$ Z: X2 C% T. t) f/ h unhealthy trends and vulgar practices
" H; f1 \! [: N T& }7 W' }. d
2 U9 q7 g& Q' b4 S7 \$ D4 p" t 634 K, g/ j1 e! v3 }% ^4 _
% w" Z% W$ e" D; q- k7 U( W 物以类聚,人以群分% W2 s; @! f u5 {! `; y A
& Q ^# k4 ?: g- E- K
Birds of a feather flock together.
, Q& c$ h6 ?& }4 w r3 k' ] C9 }" b
64
/ c: w: N7 s( T% i1 w0 |% [& r) i
望子成龙
# Y, Q& p$ {/ r3 Z2 a( u* ^$ m
. B6 g4 B; A& x: B5 J hold high hopes for one's child2 V+ V) f9 }" T2 f9 \
7 H6 U* P5 V" G4 U
65
' ]; ~1 _2 ?" o6 y1 Z: F! A" l+ x- a* f6 @
唯利是图8 W) Q4 q; N. F
: ~* t8 m5 R4 k) T9 u4 f) y7 W
seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests
: C2 ]/ \% t" ]& X! ?# D* t1 m: V
66
4 a" @8 j6 E/ M5 Y2 Z( s1 f4 L, D/ b+ | s* a2 B# W
无中生有# N# O! ?$ d% X# G* F+ E; h
2 b2 n) R/ x- J: F, p/ W
a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air* L: w ?1 q8 _
7 v0 ~$ ^5 F' |: z1 F 67
4 I# j8 F2 ?0 x5 c# ~' ~8 ?1 p1 F5 Q( ` u4 h( E9 N
无风不起浪
8 n! ~5 a# g8 b0 e4 c: ] \2 e% v( i: M4 u+ {9 I
There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.9 `) a4 ~2 f9 l7 [; |
. s1 v, x: B/ c: o4 i, y 68
: z$ q& K- _% j/ B9 k% a H) D! I- ]* o# s) s
徇私枉法
`- M( z( ~: }7 J& l' j- F! h: M5 \. |* m) F+ y
twist the law to suit one's own purpose
1 u% w& U; Y& v- M6 l, r
5 \3 b$ v$ ^4 u/ `% S$ V1 a$ A 696 E' n# _8 [: J! w& q
9 a; x: M0 L: C' f2 K( F! g
新官上任三把火
9 {1 M, Y+ [( O
! q. I% O2 I: n! L% T# Q a new broom sweeps clean9 |* {7 S) u$ b8 V0 l$ \
, e- e* N$ b# ]+ _ 70
0 h1 Z( V; H/ R5 [- w G9 ?
& h: O ?+ m: S# W 蓄势待发- E4 ^0 l6 u+ P' e
% G* k2 C1 i- g! {. r4 `6 Q accumulate strength for a take-off9 n8 I- h" s; k) [- z
. z5 {+ _2 S, |, p% }! K% `; o 71
& C3 f8 b' Z, l L
- E( U+ M3 `( `9 } 心想事成
' |1 {' i# \6 @, D3 ~! h) x6 @( c2 m2 I# e. @ B+ G1 N
May all your wish come true
1 m X+ k# k O; t [! ^( a
F+ l0 V, ~$ |7 V0 i 72
" {' L5 v* u/ \, T8 m/ d( K5 X5 s T5 d0 b+ e+ t
心照不宣+ h) H. r1 @ B) t8 P* R( X$ ?
! Y/ R7 }) I) k; E2 V9 X9 r
have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation0 b" l, w0 B1 p" d
/ e( P( k/ I4 |. k% F2 X 73
# Z9 k3 r- P* b- p+ L! x' P# r$ C: m+ b/ C# Y$ {
先入为主
' F* G2 \4 L4 ]! n7 T+ ^1 O; w! x( ~; f, {; M
First impressions are firmly entrenched.- r: T) H1 ^- T! c7 E/ t" @& k
1 u' F* c) q7 m' ^/ n5 o+ i, Q! n
74# M& H# v; I, e
/ {* x0 X m+ H1 F 先下手为强
9 k; r" y$ M; Q$ r4 u; i+ D! I0 @% q# d4 Z( c+ i' P7 W
He who strikes first gains the advantage.+ g) }) Y, X! c
; m2 @7 q. m1 F; k7 p5 k The best defense is offense.
: n; L/ v: G6 j3 D+ J; j" ^) h ], z. ~1 d
75
" l# a4 I0 j( W( c0 l Y+ u
& ]& Y1 i: y7 r( p5 J- T4 Y 热锅上的蚂蚁
' `$ o' y @0 ]5 ^" }3 l
' K1 h6 a8 Z! i. ~ ants on a hot pan
W2 z& X& N2 Y' a+ n
0 i/ m+ t* s$ T9 @ 76* W7 g8 h9 O6 d! I0 f9 l0 D
G% J, n) U* `! F
现身说法
( M" g9 U1 a$ B9 O' H) r5 v4 y0 i5 G; v( a, _- x- P0 d5 C8 q
warn people by taking oneself as an example
7 L! y7 o! f( D& [
$ p8 u' `0 B2 v- h/ n 77
. k) }1 z! k4 y; ?, ~2 t6 Z# _! l# P
息事宁人% |0 z0 j$ `) O0 \: V7 y
7 I% ~' Q3 ^5 K6 d2 q
pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned1 E$ y9 K/ g1 [# N
/ {: C" ^; V5 e, a% M) t2 D. f 78; V; Y# b% W/ R) z
- u: ], u) l5 Q3 Z X9 q8 U
循序渐进" l: i3 `# t' O6 E( {
* k& p3 S$ X/ z7 Q0 L proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order
6 N$ [# L, P0 Q7 Q4 ~9 j% O, M! E0 s/ L- d | y2 W' P
79
, Q Q1 ~0 G4 U# l
" T& N+ s: A# ] [ 严以律己,宽以待人/ I z9 f( l* u& o, I9 Z6 f
# u" V1 i, d! x) s( F" e
be strict with oneself and lenient with others
+ l9 o9 v/ g9 H1 `( Z3 V' v& K/ y! C5 ?# p: _! r
80
2 D o4 E, U K# s2 g# M* l. A: [- S1 h& Y) _1 A
有情人终成眷属
- W! L# }# _* n/ I
& e. ` F k5 l, n2 o Jack shall have Jill, all shall be well.818 g, V8 I4 z; f
7 g+ T: T; E* v( R 有钱能使鬼推磨" M! x; b8 f' C$ i5 \# v
' n ^. |, o \# M Money makes the mare go./ Money talks.82
; ~; q& O6 Z' K5 A
, ~/ s" s+ O" ]( y 有识之士
2 @( w4 J+ n+ P& G6 a9 @0 g- a4 i' r' I5 m* e9 y$ }6 X
a man of insight83
% F9 b1 l# s* x5 W
& B9 p! S( K6 D* x/ ] 有勇无谋 \; P# z7 |1 h# T
5 Z9 l/ \7 F' ?: E: D6 x7 A( b
bold but not crafty84# H6 L# V/ z4 q6 ^' T
! T1 U8 g& `0 e: z0 X ^! W0 Y" \ 有缘千里来相会
0 J$ b! i( m- [3 B5 e; p' _# p
. ~/ l) c9 \: j, ~0 F Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85' C7 Y+ ?% i4 S' v' M# ?
; `( a7 C. h; K; B3 F 与时俱进
1 `( P- f3 b; y2 y2 P7 Q; o( l! ^
# x# v/ T$ k3 a6 M keep pace with the times86
; C% K4 n4 g1 J* h0 ^/ |1 B! s" i( N/ Q4 M8 D b
以人为本
: ?. I9 I4 v! t. Z3 ]$ A% m. F
& m; n4 M) v* g+ z2 a9 D people-oriented
7 o0 p% p. ?8 y$ V" A. }0 X) |* v+ [ J+ i3 Q& D
87
" ~# r/ R& z! h/ @) v
( v; C8 }8 I2 ?% p. ^- E6 @ 因材施教% C, @% U6 W* A! {3 r
. V- g' q' d8 K8 R# V* v' D
teach students according to their aptitude
' ~; y* w8 y$ p P% P+ Y' X& x9 g
88$ U) D( R3 F; G ~2 b( c
* f: P8 K c1 V' h9 @
欲穷千里目,更上一层楼- \: `/ h. x g7 }7 |
9 W1 j, d; ]$ p/ N% z6 ~# s to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.$ {! t( V; _4 H( T% o
9 N: z! L: T; f
894 b; a: M% L: H' C7 i, U
- A7 y2 C9 ]' U5 N2 R- I 欲速则不达1 v2 n" J. S) K8 }( l
) f6 {7 C2 R9 `, C
Haste makes waste.
5 @( ?( v3 s+ d( l9 H
7 P1 m4 Y" N; r More haste, less speed.2 m. T" u# O, z% J. L
1 D" [- N: q- e4 K( Z& h
903 J# S* _( _: r+ ]$ C$ H
7 s( U1 j: W. h7 p- @4 o 优胜劣汰
! U3 `8 W! N5 S* {" S( \( j1 }: D% z6 W4 d
survival of the fittest& Y4 A3 L+ X2 _" E' D
/ ]+ _( f; v- s w& n9 h
919 y( I: G8 m Y% V) z
8 [+ V- m/ i' c- B3 @$ t6 F! g
英雄所见略同" e; r: D" [. v4 _ ?) [2 f
: N1 ^ ]4 \; \0 L+ s z Great minds think alike.; e$ I; J, f% Z: U& {. v, l8 C& [
p8 l9 l$ x5 n1 K" Z. C 92
' ^! P' a/ {: t' z2 @2 v8 U' G) S' S( F3 U) e% ~
冤家宜解不宜结
( u6 _& g5 U6 \, ^- f: ^* G6 i: {: E. F' e8 [
Better make friends than make enemies.7 r* T$ c8 ?8 N1 [
_6 }* E( M1 C+ r D1 J7 v
939 v$ S& Q2 X& V- K6 }4 z
* a! @ T3 C7 \! ]4 D( g k: @
冤假错案0 E4 G5 M5 q+ n; V* u
4 u+ k/ w/ m3 H |9 X cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases
, M h1 g5 D1 A" X' S- \. y2 q" c1 ^5 W8 Z, k0 j7 H: m
94, m& h5 S: D6 c! [
- Z2 H1 e$ X: o7 R
一言既出,驷马难追 H( _' T' I. `$ M( P- R
) t$ G; b; A6 X0 }" x7 c: Z
A promise is a promise.. @9 ^9 {. ^% I( |# \6 r, ]
, U: R0 k7 u. P- s1 q: v
A real man never goes back on his words.- u% ^$ _0 S: A- Y0 b
M" ?+ ]3 t" j( {+ |0 {6 l
95
) c) T% B" x6 o+ M5 p$ q
+ l: M, j7 E F 招财进宝9 F! d1 N! W0 d2 a
( s2 A7 w' C% G4 U" N2 F K9 z bring in wealth and treasure
6 m2 R% Z1 v$ v3 i7 u3 B) m9 S1 Y! G V4 G* k% c6 y% B$ e5 i* v4 {
96
~3 ]* W* X, }/ Q: r
7 F- c+ R2 t; p6 i- F: o' A7 A 债台高筑
% L; M2 n. I! p- M- d2 Q- o5 x, R- F
become debt-ridden
% F+ q) n6 [ w% x9 I# s( `' ^% I* _
97
$ N% q. ~8 X0 P: {3 z! s
6 j2 u& G: m; T" R& M# R 众矢之的& Z5 I$ Q! D- B, ~3 o- b: b
( U6 [: O- J, i* ~ target of public criticism& @7 O9 S6 |5 g) T
9 S, u: M% L$ y" |* W0 u
98
6 j' R9 J2 L4 x. P; l. c& j2 Z1 ~! G4 Q/ a A+ M( g1 Z
纸上谈兵
- W8 D$ j/ x( h" [7 C
) ? k# E( K x! ? be an armchair strategist
7 Y% i) D2 V6 C" P; w- r$ }1 O: w. a4 P5 }' I* Y
99# h: A1 M7 m2 P/ o! e- U3 O
1 y6 q* S! m+ y) ?! `* e 纸包不住火
; g# f- T* |' ~ f% _5 I% t) X* L- o2 h, u
You can't wrap fire in paper.9 E7 O% c5 x* w0 h0 f
& s; o/ i$ S( ]2 R+ H! r
What's done by night appears by day., J$ y+ U$ E0 K! Y
0 k6 |6 M% P2 g5 Z- f/ G$ c, Z
100
" e+ O5 J- O2 R4 O9 H" V1 h
3 J8 c# D) J) R& \2 z4 _; x 左右为难
! i L9 t8 y; g9 l; Q' w" n y) O. l" K. g; x1 O
caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|