 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解。所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要!
" H0 L( \8 V- l
! D; V) G9 c+ z8 P+ @ 01
# K" a# g, G+ Z6 M1 I: { O5 H& C. u; z- L9 F- f
爱屋及乌% d: F8 f5 q' m* d6 t
# |3 w- G: b, O- [; F; Z8 t- P Love me, love my dog.
9 \+ |, A7 B4 U( J* ]
) c8 v, x0 q9 Y1 z- a8 b |* q. l; P 02+ n$ O9 H% ]1 `6 }) d6 y
/ b4 E) E A3 ~
百闻不如一见3 p7 u( s5 e4 Y% x/ ~
4 a0 `0 j: l) \! Y2 ` One look is worth a thousand words.
3 d+ Z s- e" t: ]* O. h/ G" I8 x3 h& R" d# w* \1 ?; \3 `* R
Seeing is believing.. Z8 _5 h- }4 h; ?
2 \% k4 m7 b6 y' v 03
+ L+ Y* f# X# J4 L" Y$ [; Z7 P6 a( a
比上不足,比下有余
9 |/ ~: a1 I& t, _. t @3 c$ U3 F r4 n2 Y: h( {
to fall short of the best, but be better than the worst
+ R3 z! s4 d) \" D8 S" Q- H4 l: E4 H) f$ S5 _8 O) a: ]; G* P
04) [' V/ i7 E% r0 z
# I) Y) j% ?! G' O 笨鸟先飞
4 W1 Z: K" q1 w% K. r0 F( N0 g2 }4 f5 g8 J
A slow sparrow should make an early start.
* r" \0 ]- \2 f" A& X' o2 Z. t3 J. H' b0 e
05
; c9 z$ \. _2 d0 b: X) g T
: x, \) k' B$ E/ Y1 G5 J: M 不遗余力8 j z$ X a$ ^, k
' _) X- U8 m3 H R4 a spare no effort; go all out; do one's best- U5 C0 z: @( A& j8 P& A n1 z
3 y* ]/ ] x/ }" _8 U5 F 06/ V1 h8 l* ]- Z: r& H
4 N7 u Y0 _0 u2 i2 Q, y% F 不打不成交4 ]. F) M6 m J7 E/ C; i# R$ ~* r) J
& j: [8 J* T1 a: J' X4 a% m; J0 T
No discord, no concord.
0 S) y, l1 q. p E! I( S; w! C8 n+ ^6 H
07* A" C& A5 Y- Z7 k. a" {
* f+ U2 E3 U3 [2 t 拆东墙补西墙+ M; {8 ]+ [, p
4 g" [5 V1 u% M' F! ]1 b% q4 m
rob Peter to pay Paul2 [5 J% o7 [' p5 c
# V. @+ [1 ?# p1 [; `0 }4 S5 ^ 08# T3 `+ c5 p5 }5 v# i+ Z
, O. A2 s; n K1 W' U+ Z 辞旧迎新8 q3 C$ r/ s+ Z: } d( d
* Q9 b5 b% ?9 B8 i
bid farewell to the old and usher in the new
6 X/ g$ V0 J# e: g7 e; f! b# t. O& V' C- D. n
09
' h9 u& Y/ p# m& w3 N) A: y8 y5 m( z
大事化小,小事化了
/ r2 ^' u' h2 Q
1 Y# Q% K2 a% O4 D N try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all9 h4 ]( o# G5 [, d
- t% I% I9 {$ o9 O 10
% n9 g+ m3 x. M0 w3 y" T. \3 x! L& \1 [# _; t2 M* o
大开眼界" {8 Q) ?0 Y+ P$ E. [
" S2 V8 [# a- t; v+ K
broaden one's horizon; be an eye-opener$ Z; a8 g2 p% ~/ S
) T4 b4 k, z$ T2 ]
11# [3 D& A J9 M: H4 s
3 l+ A4 O2 X% X 国泰民安+ d; ?4 e* _. d1 a' j8 _% F
" {2 E" u) y" i( S3 t7 o
the country flourishes and people live in peace
9 s9 @7 P3 D9 y/ P- H
' X, [% p, ]. c% a+ R0 R0 c 127 `2 X/ Z! N# v( ?4 ^0 H/ \& Q
2 n* a0 L. B2 }# U- x' e9 n) X
过犹不及9 d: s, m8 @9 a2 Z
& H5 {2 t* l3 W6 H( p+ @# s9 [ going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;
, F( p- H+ A$ \2 q5 s8 V( k( w7 t& e
too much is as bad as too little9 e1 u' r. u+ {# a9 \2 ]6 C( I T
2 Z w4 n8 o: }7 D; W
13! U! P7 V i* I, ~9 p5 }0 t2 f
8 Q! } I2 Z R9 x/ \) L( k
好了伤疤忘了疼6 a5 L+ I y$ I5 ?6 G/ @& j/ V" i
, V+ z: L9 D S8 \& ^# T3 F: n
once on shore, one prays no more
, M' j1 w* }! s, a( \& I2 a2 A
3 I! u; _# p' }+ A! Y3 x 14
$ {0 f% A6 ]2 s1 l" L$ }- k: t' ?7 @% a9 g* ]; d3 ]
好事不出门,坏事传千里# m: Q% ^' ^: e& Y0 C* Z. e8 a& H
7 W. S; X3 ~7 ^0 k/ t4 z7 X Bad news travels fast. V9 U/ h; Z+ X2 H" c+ Q- B$ h$ E
/ J% }( O/ }5 H) x ], t1 Q
15& [% M+ z; } @5 h1 m {
% T! e; T! a1 ^0 w; z. X: \8 \ 和气生财. p& Q0 s/ d6 T$ M4 v" g9 I
0 a" c1 {1 e1 c2 | harmony brings wealth;
+ S: D' o8 }" ^. {7 Y+ G1 B2 `3 ^/ d+ c
friendliness is conducive to business success
3 T' h) [& j. S4 c: u9 v, M: @, O
7 i$ e& O5 q% M1 g& y 16
: }, ?3 P- E" b1 w
9 B9 _! R- |& p0 {2 i 活到老学到老
, d7 m8 s; {( n7 k
! n" M3 Q3 }: c, w, q8 t never too old to learn
, s- \2 R4 H3 P, Z' m& b0 u! p( L* t1 w( e) _
17$ ~ S0 X, f. `
) r4 ~* ?! \, Q0 o9 G. ~, z
既往不咎2 _" j3 ~( Q; Y) F! @2 k
& N# c6 I: O+ x# _; c* X( \8 ]2 P' [
let bygones be bygones
& ^3 x& s& `2 l7 V7 C$ o- [) c! L, J# U4 ]- c# ~
18( D% C _$ }1 @# t7 H$ W( H: R
1 C- d+ r1 R6 s& J2 ` 金无足赤,人无完人
' Z, @! ^4 q: C! ]3 B+ c) R" {9 r0 X0 W4 P1 q: f
There are spots even on the sun.1 w$ G, Y" t# K, Y3 I
! I( v+ e) z, `$ R9 W' A7 C
19
$ Z) f z' @% u! D$ f: A
d+ ~" @; ], N8 t 金玉满堂2 C( ?( p( W4 @" t* N7 S0 g! Y
[- @5 _; J: q$ `+ E3 E. c" u
Treasures fill the home.0 ^- }- p, c% l3 V' r; [
) m I2 m$ f. S
201 g; a# T+ V/ c' P9 Y9 P
. J8 z2 O. M/ V7 m
脚踏实地( C6 Q3 d( b0 y7 B
% L! @2 b, s/ M1 o# Z& H9 {
be down-to-earth" j( h1 O7 _ ^2 h' T7 I
. D' J6 m( |" N+ M 21
) d- U4 x$ K* V3 p2 w1 y. ?2 P
4 A+ `2 m; y! r 脚踩两只船
# n# M7 Q+ k c) T4 p; T; x
0 f+ v" x ]6 `. |" D5 F! Q sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp1 e7 s( @* Y7 [) g; H! k
5 X) ~( s8 [ r$ l+ L- X$ Y0 {+ Q 22$ ~& K; c4 B, [, \
& d B* f$ V9 m C3 h0 `* B 君子之交淡如水& t. w6 Y+ r% a( j% k9 X
) G2 ?6 b6 P6 ~1 w9 K0 ~
A hedge between keeps friendship green.# t9 e5 K/ X' p! P
& z. d7 ^: p: _# K& w) Z$ c- m 23
^# o% d! Q* H4 O# G% A, v& a5 k- L! B: _0 W
老生常谈,陈词滥调8 T; Z- G8 g$ g& c+ A4 u
' e9 w0 h7 H. X( I# J
cut and dried; cliché4 O3 t8 J/ O- Y
8 T8 l6 r1 x" _/ E! }3 Z7 N5 Q
24! p3 y0 [& f& h9 Y% r6 G
4 q! W) V s' J/ e+ }6 ]1 ` 礼尚往来
9 o' X' c# [! ?* c! q0 J% v/ A% ?+ i0 j; K( a
Courtesy calls for reciprocity.) t9 s4 e S9 V
7 s) ]% |, u# N: L V 25! f6 l9 ?) K( t2 L& E# K
9 Q* Y: R8 E5 }
留得青山在,不怕没柴烧
6 y0 [% o2 V5 h6 t" ?
" K: }% Z8 J, a2 H% { Where there is life, there is hope.7 N0 D$ S" [# o2 G
* B0 `7 D' G* S8 M" l 26
2 j" Q6 E2 p6 U
+ [" T6 I' N5 l& } 马到成功# P' Y( u- q/ I" w0 d, w I
# F- s b7 N- S6 T- M9 |* _+ G0 j; G achieve immediate victory; win instant success
, f" b8 T5 _3 j/ q" S% y! F) z5 \3 p- o% r" P7 d
27
6 |8 J3 E" M; W! n8 j, w7 t
# `, K3 L/ Q \) V% v& w 名利双收0 j2 P0 ]0 D0 b0 g
5 l1 x# ]3 b* i1 _- e4 R
gain both fame and wealth& Q; `4 H) C7 I% Z' \, l6 G7 R) a
0 {- p7 A7 n" O& l2 W8 X1 v- W
28; ?! s9 ^1 N! ?( ]5 e( w
' \. o, v" u: j& P& d+ {: z 茅塞顿开* [" q, f5 Z& }
: Z4 b. h$ i( E) F! t be suddenly enlightened
' E. E# \& T7 X5 r2 L! l5 C& s& e6 o6 h# z' R
29/ [9 {6 D0 }" q y( I
" f' V) Z) V5 S: a1 L
没有规矩,不成方圆
t6 M8 F T+ X7 f+ U
+ J' o4 Q9 W5 C6 S9 O Nothing can be accomplished without norms or standards.
0 R+ K' P" Y5 Z2 {, D( B5 A2 G
$ f' c- D, D4 F0 w 30% H) W \" i& Y' X
4 Y( ]% v0 L: ]* g6 p: W! d8 l8 P
每逢佳节倍思亲
+ {% g' M& |9 Z+ M& ^# D, }
" z+ s7 W$ z" X On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.3 s+ m. T) w+ c n5 b
( g j. y7 J* J0 v; z1 @: y' R
31* }4 q& m7 u; G% `
& f/ \0 k: B0 O1 Z$ G 谋事在人,成事在天
* v T8 W% r% s3 {7 L! z( g7 u. Y* t/ E
Man proposes; God disposes.# X+ F9 t" c* m) P) _: r& s4 U
8 w: D4 ~ ~7 e, @- K
32: N& a- A: {) ?& \) i% G( q- |
2 ?; ~ ^, e% X! F7 v7 o& U
弄巧成拙
, b; v, y* h- O- ^( L# |$ w7 M0 z' n5 O* D9 W5 @$ j
make a fool of oneself in trying to be smart& Q$ o- d7 M9 ^% g5 P
. o. h: C) k$ l& j' i& ]
33
& a5 l1 m# X& c# e
" n& G* ]! H4 \0 t 赔了夫人又折兵
/ }+ E# u4 g& K, a/ `- L; m6 o. e
suffer a double loss; lose the bait along with the fish8 l0 n. _; ~. J$ b: y! r! T8 E
% Q- X1 s r8 N' w) H( }. ~" v
34) N0 z; J& l5 X* @+ `
4 D6 y/ o1 M4 d) I/ p; y
抛砖引玉6 l; e2 t/ B- r' o+ n/ l4 E6 `7 {% m
. ?0 x% U; V: n: S3 ?
a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale- N( B! ?- @1 G4 J+ D' P, g, K5 u) |
" `$ F) @0 g2 p0 n4 i$ S 359 W7 M! a6 k$ }1 v& F/ j2 z
2 @/ F) H4 W2 d- C |$ ^5 P1 Q6 Q. N 破釜沉舟
) Q6 k/ {5 Q. m( w. w, b
& o$ m+ |/ M" J, h1 f cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end: \- ^2 Q7 D0 O/ r
, B% k- s" X" E3 s& x* @, a; Y( J
36, k% O" L2 d' W3 b4 f2 w1 k% h- w
: i1 l+ S, @' u. S. W
抢得先机: n, M% p* E: z5 i1 b
/ ~( w- v, s& s& {9 c3 W
take the preemptive opportunities
+ e8 M5 T" Q9 Y. c
; ]$ m1 C8 i, ? o0 d: j6 F" Y9 s 37- F% ]: P) `5 J4 t: Y2 @
E& [# S, \4 K2 b7 ?
巧妇难为无米之炊
9 Y3 B8 a3 W6 r+ | t' a
0 s* z* K* X5 A3 f7 b4 d$ C" y One can't make bricks without straw.
" |( D- O& c. O* j2 Q
2 f! O) b" [, ` j+ d 38
. q6 h) F* M7 Y+ N, v7 K: Y' x+ `2 i2 e% e) a
千里之行始于足下: P4 X; E1 W" r
$ l+ C& C4 C0 _( B4 R a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
( ]+ b) |6 F8 Z: Q5 U; a d' {* _. x/ F. y2 I) H8 _
39
- j7 l; k/ e* n- K" [& y" w* t4 Q. Y1 I n
前事不忘,后事之师
9 R, R r1 T+ c4 w% A$ p4 K* c' \) c
- Q7 M! Q; @" o+ ] Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
9 N `. x7 }" s5 @* I6 i! Y8 D6 F: d4 j* |
40. S% ?# x9 X+ b1 Z( \7 @
0 i0 I7 v' t9 O5 d9 s" q2 |6 ?4 n" H 前怕狼,后怕虎
; E& V9 q: @" D. P
4 C, w' b- R6 u8 N E$ p8 W fear wolves ahead and tigers behind; hesitate in doing something' L/ I& z' W2 N" |6 k! p. j L
8 W0 Y6 H- F, o, i2 v
41
) q2 f, B/ T! v; J. |6 ~: Z
; b7 k7 k& R U1 ], G) f# _- `, V" D 强龙难压地头蛇+ D/ F; X5 _3 n6 e. a* J8 t& _
" l* {$ x4 |" G; \: W
The mighty dragon is no match for the native serpent.
$ z$ l+ T( V! ^* o5 b: @9 M% \; K. N* j
42
/ `; g" m# h0 a" A. [2 N m7 \8 |! @% k, g& T. `
瑞雪兆丰年
( _1 d3 O! r! ?1 {
- ~/ C* v+ L# @/ y/ W4 M; i5 ], s- n A fall of seasonal snow gives promise of a fruitful year) a: ?# F n7 j5 W6 b. o4 k
# r% H; E' r1 q* r
43
7 H! P$ i! }+ ?
/ _. p5 l6 e" A- I. @( A. j7 x) ~ 人逢喜事精神爽
& H& {8 a" u V) J R3 q& Y u& U, Z0 A( J$ d
People are in high spirits when involved in happy events.3 J" _2 m0 Y' l2 C
! O9 m* e& M" b% E
44( D# a# D4 R/ C% C, J- c
) u( C5 Q1 J2 R9 P& z; t ~( g
世上无难事,只怕有心人2 n! ]( [4 q" Z! D2 ~ Q
: D& l" K& a& H1 R" T1 ^2 C Where there is a will, there is a way.
/ g1 R9 W0 H% [# z% f& a" n) Z3 r$ R' s) z6 d! K5 |
45* [! M. x, D( a8 ]0 V
- F. l! I% o8 F3 u! `% W
世外桃源
0 x3 d4 b4 Y+ r* ]8 G1 |5 J
3 E5 ^ B- F" ~6 a( R a retreat away from the turmoil of the world
& n. b8 U' ~: O! }, ^% g% o8 U2 g- S3 L: P; Q9 X/ o6 k
46
5 P1 r X9 q5 A% z1 R% F+ ^- O; \: m& T, w- d, N
人之初,性本善
2 _9 B @+ _; j' `
+ }$ v; @' w5 h Humans are born good.
; V4 r6 n+ x9 R' q( V
8 p+ D, H: ^5 R* t0 g. m. N& f 47
2 E4 H$ o7 ^7 B& J/ G$ ?/ _- ~! B+ [
上有天堂,下有苏杭
9 | t* z. H0 k4 r) O, A7 k* K. Q
9 V# s) t' n- ~' J/ h, }- y Just as there is paradise in heaven, there are Suzhou and Hangzhou on earth' E+ j6 X9 z' ?2 q
. c) S4 o0 a) Y
48
% e* R8 K" v- M* p& [ ]+ c
& |# }' J w( I' [" H 塞翁失马,焉知非福( n% m& i" W* e! S( D
/ T' o- j+ Z; D. I3 Y a blessing in disguise;1 f$ z7 I: E9 E' C
2 }0 y9 u5 E9 D2 y p: r- H5 C
Every cloud has a silver lining.; [0 H- g6 o- g. n" ~
. q4 r+ C. l* Y8 D 49: e& k# y2 B, d- M( N A8 e( P" Q& F8 i
* a& U6 s. K* \0 y9 g; I
三十而立, u5 D' @( V1 \
p+ y$ ]/ ^6 c: B A man should be independent at the age of thirty. /At thirty, a man should be able to think for himself./ H& O! K0 z% Z; l& Z# R/ C$ ]* u
5 U# L/ h+ S; [4 K# h( N9 k
506 S8 `! y6 [( l! u
1 x2 i5 ^. H9 L* f, U
水涨船高$ g' Q# n' D0 F, Y7 Y
2 i% W" n; o2 b0 w A ship rises with the tide
; H2 z8 d+ {! l0 @& X( ^
0 H4 ~+ G; m" {, R$ c1 k; q, x 51: k% T* |/ ?. c4 Z1 N8 ~& Y5 x
# ^$ v- j1 q2 f) h1 z
时不我待
0 P) J2 n) s( m+ s H, Y: K
- X* U& R! W% F9 e Time and tide wait for no man.$ v% I' G1 q' ?# i9 l4 A
/ n2 T4 q/ f" [+ E( H* S* u8 Q3 |6 D* v
52/ [) O6 ]8 H" \/ |5 n0 Z
# r2 W4 o) F' l2 a$ G
杀鸡用牛刀2 G4 A" T; x% W, v4 f" |
, u9 a& o' w! U J
use a steam-hammer to crack nuts
3 o- _0 V; i6 _! Z1 o/ `# E2 f2 N" y' x( e) G I
53
# w0 T$ l6 [; Y) M' j: r) D* u1 K' U% n( Z; S P3 P5 ?8 d- I. z& g5 ~
实事求是8 }: {/ m- T( n( J9 N- c1 j A" G% I
( w* v, N% I4 `+ z2 h
seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
2 S' R' q) I/ `* z' Y8 J7 n+ M( W3 ]7 Y e4 a+ O0 L
54, p' p7 k4 e& |
: o+ {0 D2 b7 f( H5 F; s 说曹操,曹操到, f; c% Y0 t" H2 ?: P
( Y9 I. Z, V" I; R. w$ z speak of the devil1 X, r8 h u+ G q$ H, x& R
2 q2 ^+ w; S5 L: |; J 55$ A# U' p5 |3 V
( v, L9 x+ X6 q F! a) ]5 m
实话实说
) @: g3 a: J/ ^* s6 a+ u4 i0 z1 a% U2 P, T9 l* }4 v6 @' o
speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is( Q$ h: H, n D; ~7 g' X
, b$ d, ]1 ]% G: L
56 l6 k# C; g6 L' s2 ?
5 B, ` U4 y' E, |1 F( e! W$ @8 X
实践是检验真理的唯一标准
2 t4 T1 y, G# o, O3 A% A. c4 l/ E; Q
Practice is the sole criterion for testing truth.57
5 }3 v- m, p( ?! C, d
, [' r: j3 g' a( S 韬光养晦2 L5 e# [3 r& q- y7 a
4 N% w* G3 T% Z8 \5 F3 W+ \' r" A
hide one's capacities and bide one's time58
4 J# B- a2 ]6 V- ]$ g m7 i# [- U, @
$ i% b- [1 m2 V# W% D' }9 | 糖衣炮弹: T& e2 V. v1 L7 G" g i9 U
$ t( ], ^$ v5 t6 X sugar-coated bullets59
4 A* Q7 g0 ~* D$ z. M3 c% `$ ? U5 k7 j( x0 z; A
天有不测风云2 p! a6 n) c, E7 @! h0 f5 h
' u( g B0 L2 @- u5 v% y) o% X+ o( z Anything unexpected may happen. a bolt from the blue60
6 j$ i2 c( b! ^) C5 a" R( v6 j
' g7 h+ T4 {4 Y' @! [2 c" M( ` 团结就是力量
* M s* P8 a3 _6 O) u: ~3 @( o. p$ ?/ O5 E: ^& Q! z
Unity is strength.
$ ~0 U0 m- o Y7 n q3 q
, }# d" ~# T" `$ ~ p2 l7 v1 F 61
$ o( x8 _/ ?/ W8 k: m3 W* g2 F6 s6 X) q; N
跳进黄河洗不清
- e. V1 e- x1 I! q o1 k
6 G. ]" b( M. G8 W' E9 ] y Even if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean - there's nothing one can do to clear one's name( Y, f6 |. B7 g5 t& k, b8 @& b' q
- U/ i) U8 P2 s: |7 o 62* I! F) ^ n2 f h, |7 _ u
6 X0 Y" u( S) B+ x9 Q8 T
歪风邪气
8 m$ b. y# V, u5 V3 |
7 s% b" Y/ l/ O1 L/ }' l% } unhealthy trends and vulgar practices
6 S* |. I, m- Y% _9 u, |7 U* f* B/ m3 {% Z0 ^. R1 I9 U! n
63
/ s2 X6 B. I+ y7 ~4 d. t
' d% b6 t$ l! b) N" D0 c! c) j 物以类聚,人以群分
, h2 h' M; l6 {
5 K1 S& J* [+ R- j1 `; i/ K Birds of a feather flock together.6 h1 f- W# {- _/ b6 \
+ D# H8 D+ \( u 64
' l1 X+ V0 n% Y# @
O) Y' X& A; b7 i- E0 e2 ` 望子成龙7 J% c$ q$ V% }& f7 H
9 j9 h% V9 E. G0 Y; x( r
hold high hopes for one's child
8 k; B b. E, a6 L/ ]4 |- ]2 X3 l( B- k& S. \
65
1 b, s0 Q# c2 i X* q2 u( S1 O1 Y
4 G( ^4 h1 e R! o 唯利是图
0 z4 E5 R+ o6 F$ D
0 e, ~, [& A! | seek nothing but profits; be blind to all but one's own interests
7 L3 T) l0 k1 W8 L" P5 x2 N5 J
" V* a4 d( y( F$ p 66$ P) I5 D5 v: G" m
, |5 h. d7 _. M4 a6 d' x 无中生有
! S) |" r$ m7 R1 O+ D, `9 n) G- |. ^- V
a sheer fabrication out of nothing; fabricate rumors out of thin air
8 z' {, w2 K3 B0 ?& k T5 ]; A6 S# G8 J7 E7 k$ Y
676 m" T2 O U2 V! y2 e+ R5 z6 B
( \( e. a+ c, s1 ?6 l: A6 p
无风不起浪& E, E, f2 U7 D4 \. z K5 x
" O: I7 ?' N* C+ I8 W' | There are no waves without wind. Nothing comes of nothing.* U+ x9 X1 }0 E
6 H7 I7 x3 ^; q7 M2 z1 S 68
- m: y7 v$ z" k) m: e: e/ m1 G1 d" {' h2 B/ e) I, B! w* `' }
徇私枉法, Z/ ?/ c" @( W4 _6 I
' m* Z6 N* M# ~/ F6 E) f twist the law to suit one's own purpose
8 P) o3 u& ? B# O. G. H
8 |& L' `' a5 a" y 69
7 C4 `) B8 V6 A
0 @. t4 f' ~. W+ a& M: _$ m 新官上任三把火- d' J- j* S3 I) o" V. Z( e. L
0 M. ^. t/ R6 z! o2 Q
a new broom sweeps clean
2 H5 b0 q! |. }( N& P; I6 d, q5 x1 i( I
707 c! m3 |& O ]7 D
4 `; i+ Q& S! x; c* C% |0 k 蓄势待发
- m4 q x& C: b- x% v! R* o$ ]/ Q" g- [5 K
accumulate strength for a take-off9 j/ v; f8 Y9 O7 E8 A4 K, D
* q) y/ B6 ~; O6 ?1 { 71
! L5 @+ s9 b# U* u" d4 b" A! o# ?- i7 {# e5 }4 }# l R4 x" N
心想事成' T3 @" J- X7 N6 D3 m4 }) T2 n& i
9 T, o; f$ F j3 |' i) c
May all your wish come true
& u) t$ |# p% }) @7 P; d5 g, y5 P+ I6 S% H, A7 P- o$ ^
721 W, |, u+ \1 M( V; |
1 k% v- w0 I# d) T* g3 F3 ] 心照不宣
3 a. C! n" b8 H' J5 z7 |: t6 k1 L1 V h
" \* p/ w# O- l" @ have a tacit understanding; thoroughly understand each other, without having exchanged a word of explanation
- c% P5 l6 x( q+ ?: n! Y( M+ Z) f1 [6 A, D ]; G
73
& M, J% N) _- ~
* }5 \9 E( j6 t" ^2 h, i 先入为主
x7 P3 V9 w) K) A; |! s2 \4 N+ G5 Q4 d8 E( h2 n
First impressions are firmly entrenched.
5 P& }2 ^( U2 r3 Z2 U$ _# q- ^; {4 k0 F
74. h9 \0 \/ W2 X5 a' d
; N s* U/ c6 n4 w! U: r 先下手为强
2 M; ^% m2 ^7 R4 `( H+ M9 x7 \) F/ N+ S& G1 j3 \
He who strikes first gains the advantage.& j5 V% g0 T# w" [! Q0 t" P- Y; p
; a. ~2 x) H9 w0 s; p0 Z1 [& W& P: O
The best defense is offense.$ T/ y) M* w+ s4 s; e2 n c
. y3 R! u; u; Q6 g. W 752 h" G$ E1 h8 s: W) H/ _' f
8 k! u; W! \( e, H* w% ]& t- p
热锅上的蚂蚁* q* S5 |& ^) d; W* a, N
' A8 ]- e5 h! Y) L3 z- g
ants on a hot pan8 d' s3 e; R7 G8 y; P9 l$ _9 c' ~
6 O* O6 z/ I5 |7 g, T& k7 F5 n; R
76
( _) v1 S, r0 a5 U5 k
% z$ F9 s9 O @7 s 现身说法, O# V4 Q! E% C2 U4 P9 g
; p% @2 a l. N0 Q: ?
warn people by taking oneself as an example1 m% X" N w7 l2 U: W
. Q2 v" o- g* d+ z
773 B0 o7 i3 a% J8 z K
# w6 j4 S9 Z- k5 x r 息事宁人5 i6 R B% D# M m& |% |' L
0 k+ ^- |9 G8 R+ _6 U% u
pour oil on troubled waters; patch up a quarrel and reconcile the parties concerned
) c X5 A* O6 R; R! y1 D" }' {5 A7 J/ ~- ~: ?
78
$ Z3 q6 f) j4 c# s! U+ c3 j
) u4 A+ u% r# D/ e, c 循序渐进
. y% j6 \" z) U, ^
+ Z2 Q0 n5 v0 a8 K proceed in an orderly way and step by step; advance gradually in due order8 H& F) l/ [+ W# G) g
& F* K) m7 O7 w! h) |$ S
79
O7 ~5 a9 ?/ m2 v9 t7 I# p8 T% r- R. m
严以律己,宽以待人
1 S; ~4 I' k; {
; @. ^1 t/ [1 ^4 j be strict with oneself and lenient with others
, j: V$ u8 O9 Q9 b+ M- i3 g0 G: E! H
" S. Q& E- Y+ V! Y& ?! v/ E' W6 ~ 80
; ~! u) F" a; h1 y' }+ v+ d( \2 W
有情人终成眷属
7 m2 b" z$ z2 f2 @( B* e
, g) b8 W4 b$ F. y* o" F' u Jack shall have Jill, all shall be well.819 l8 H) s0 O* W
" ~7 Z2 x( ]% v4 e$ G5 m4 d
有钱能使鬼推磨, w) k9 o& j( p, Q, @& x
4 G, T. y8 T6 a Z6 U' ]6 C Money makes the mare go./ Money talks.82% |1 r( \8 @. G) W r0 U
: A/ t, d: {, H# U. H/ c; j8 p
有识之士
^# W& L4 p& v3 n0 J! N; |2 m% m8 L- l+ D! c' D
a man of insight83
4 S+ f w- ^5 W0 l5 H! ^
, n& b' X3 Y) _/ B 有勇无谋; q2 f% K8 E1 K% ]; ~6 b/ P$ [
- H; i: o8 y) i' @+ @( ~# w6 J% ` bold but not crafty84
# T2 ]+ [% ~* y% U0 K" {. ]' t0 X7 g% V3 K3 v' [% E7 w3 D
有缘千里来相会: _2 a; y* p/ j
: S; f0 V) C$ ]6 o# D Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.85
/ K* }# c0 S0 s7 M" D
. j5 Z k/ ~/ A2 |8 z 与时俱进
9 e1 B+ O5 o. Q. Y3 S: W. w+ h2 z
* ~9 P: Y8 \+ A7 y; ]- {: R keep pace with the times86
H) l6 `; C7 A6 r' `) E! z# D. D R- `5 B9 q4 g
以人为本! Z# V3 S( Z- s' G% p; Q
4 t* ~( t0 n/ T+ P0 a7 p6 [
people-oriented
5 J+ N' s" s" y$ E) m9 A& C/ `2 ~
( g/ V. f8 m+ [5 i3 D U! [$ P( t, t 87- o7 m: T0 ^! z3 \! H) T P
7 j2 i. i4 U) }0 b8 k* G' z 因材施教
v# Q! D( m! B4 N5 P. Z5 x6 {6 U& X4 H* y5 ~
teach students according to their aptitude& k! c5 V" r9 U5 Z" G. ~/ a+ c: D# j
" [+ V- }- Y5 D2 S, N 88
7 \* z1 b |" ]: w$ m
& S% q6 Z0 g5 ?1 w' i) O 欲穷千里目,更上一层楼$ ?, r2 ~# Y0 ~: u F9 Y% N3 w
! J. U6 z' r! O7 N to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther.
1 t7 y b( O1 |7 a! D+ P8 B* T& S5 A7 k
890 U' L7 o' g& Z0 B. g; i2 [
+ J( e* J3 W: I 欲速则不达, V1 _ k# ^9 e! ^9 m
) X- {# H5 w; a Haste makes waste.* C5 k- J+ } o0 }
1 H, ]& T; B: U; k* p
More haste, less speed.
) X4 Z* k0 |' z+ L( w3 `( B& y$ h# W
904 K+ L2 f6 H" @; m6 l, t
/ B; y& K) U& v6 d) g 优胜劣汰! C, } h# J" @; t; X2 u' |$ B
4 s$ g* z2 K2 w4 y! o. a survival of the fittest
- c9 w' w+ u* t, _ j2 G$ X% c" q% m2 U
91
8 q% q# G" ?9 V D2 v- c+ N. i, U* l6 Q+ s$ n) H8 S9 x
英雄所见略同
! h0 f* e" d: \4 h. J' M& J( F- N& D& y7 Q* I
Great minds think alike.# M" S3 {( M3 b3 }% ?8 `( K+ T
2 j4 k- F0 |! {
92
) @& ^; Z H- I5 ^
# M( D2 R: p& w& _ 冤家宜解不宜结
: G& E V! W7 w) y6 m( H& t- G& a9 _1 _: i! C/ C( n
Better make friends than make enemies.) `9 [3 }. T% @6 }/ R
) _, e- z3 P) S v1 L* O7 z 93
- G: F' s m2 }; W: m& ]3 t/ A6 [2 U# p, j3 H
冤假错案
0 R3 @2 p/ k0 T& [% P6 N& S: A' h9 }& O: t
cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases
* j7 H9 j0 F! {8 W
6 g0 O8 {) N! y# U6 a 946 q1 \! L. w" y( o k7 c) I' E8 H
! o, e- x2 E, t; ]
一言既出,驷马难追6 S& N) ]; c& P$ V; S" n' _% i' V! B
" ~$ X# \$ W( Q+ f
A promise is a promise.
, [: c& o u0 `1 o/ u# o
( L) X+ D% K) m( M! X A real man never goes back on his words.. O) |8 w z; ] f% Q% w; j6 c
2 x$ I$ k' l6 N6 \9 D9 ~% B) p 95. G9 r$ j" n1 j
: x( x a8 K) K' }# X2 S% w
招财进宝# D3 X* P5 B3 ~' M7 ^5 O6 L
# Z$ s. Y! n( C- W8 \9 N: m% s bring in wealth and treasure$ {; t% I+ j+ s9 t, e% Z+ X1 i5 T
& e6 P2 s) _( p% W- q4 w 96
; t K5 s6 q( t* S5 ?8 G4 d% y% i6 Y e
债台高筑
, B" d* g0 B3 v* N9 u# l. m( i8 A7 [' q) z9 w
become debt-ridden, {, I. }( b/ }& N
3 X4 |% W4 D9 R }# Z; C" S# [- m 97- ~% S- Y1 f. {8 R3 f7 S
# L- q) G! t) z
众矢之的9 A; ~% o4 i: B$ T% a1 X0 o
: K# @, ^* o0 e
target of public criticism
9 T4 z! C3 Q4 g0 S
1 K2 \& ?+ n: p( N( U' ^ 983 |1 e' k) L a% t
8 a2 ]5 s5 d# F. Z2 d, s 纸上谈兵: C: T1 {* S+ y1 w8 e
% X0 F# j p' X+ }# ~ be an armchair strategist
, d) h6 i9 G$ q& ^- ~' e7 l/ F0 n5 w4 v# W7 ^# t! ~
995 {5 h/ s' @3 C2 c9 R4 n
9 [0 m+ M, o; _1 g V+ n4 `" ]
纸包不住火: \* Y: W) h" ?3 |9 B% e: v
- O5 p( _0 t% w& Y: K# u0 y You can't wrap fire in paper.2 Q9 g) ?* T' e0 Y3 m0 i
, W* u4 c$ V, u: d+ @9 j
What's done by night appears by day.& A0 Q; y9 K$ n7 h) _3 f
. y" u Q/ N) q 100
4 M. V6 K) c2 H w6 U& y4 k6 z. h" Y; c1 Q$ ?
左右为难$ n) N8 c5 g9 U% ]: x4 A
" p" A* p+ _4 }* K" G+ I5 H caught in a dilemma; between the devil and the deep blue sea |
|