 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
Crazy English掌握英语发音的秘诀二
& o) u6 U) ]$ M( g. u
& R9 ^; J' }# p- z5 r9 l' @: H发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:Crazy English
7 H6 h7 b: J/ ^6 Z3 y% l/ H - S5 h( y! W- K m U
1 N) s r* k' g; u) U6 r
Can I take a rain check? * A0 I+ y8 M; q+ h9 q& J' [5 d* ~9 n5 d
你能改天再请我吗?
% Z# o3 F8 [, C
5 e! {; C* M% x+ T1 B& @6 C7 u5 z【发音秘诀】“Can-I”应该连读,“take-a”也应该连读。
7 U7 L: t3 j1 t" @
! Y0 J' W: I* Q. @0 H2 vA: Mary, I’ve just moved into my new house. I’d like you to drop by and see it tonight.
2 e' p+ Y" `- o) xB: I’d really love to, but I can’t tonight. Can I take a rain check?
% J: x* ]8 A z$ t0 E& T
% f3 R* N$ r7 j+ ?) p7 U中英文自由转换挑战 : `+ F" b4 X: Z6 E: _) B
A:玛莉,我刚搬进了新居。我想请你今晚过来看一看。
3 |* t5 ^( O0 K" w! @ jB:我真的很乐意去,但今天晚上我去不了。你能改天再请我吗?
+ P7 i v: r# T, X( w7 F- l q' }) Y M) L) j( _
Kim’s Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don’t know it. You can be different! * l& r `% O: m0 L/ b) G. i h* u
这是一个五星级的口语要素。在美式英语中,你经常会听到它,但是,大部分中国学生都不知道它的意思。掌握了它,你将与众不同!
: f' v. c, v' V) j1 F6 \) M. x: l* N0 p f6 _
Rain check是一个五星级的成语,美国人常用。这是本书的一个重点。 5 e! I1 o5 b* Z! T/ [7 M
' z4 f5 x& H' c" x" A2 D. u; y, K
“rain check”原指户外举行棒球之类的比赛或运动会时因下雨中止,由主办者向观众发出的“顺延入场券”。由此转用于比喻,意思是“以后有机会再领盛情”(指他人邀请吃饭等)。 6 e; }7 M" b# n4 K5 m8 t5 A4 }3 M
3 G2 T2 F. N' G/ h6 V
我们很多英语学习者看到“rain check”就不知如何是好,这就是成语的威力所在,两个初中就学过的单词合在一起却与原意思相差十万八千里。
( h6 _6 S7 D6 R" S S# \为了让大家把这个令人苦恼的“rain check”掌握得更牢,在此,我们还特意为你准备了更多的对话,希望大家能够真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它变成你的终身财富! 5 n- S2 i7 u* A4 a) |+ f
9 s" o. K8 Z+ _: o" {2 X- w8 Y) q: oA: I won’t have that coffee right now, but can I take a rain check on it?
- O1 o! o8 k+ o$ a; VB: Sure, anything you say.
/ z) d9 h; d% S# H# h3 sA:我现在不喝咖啡,我可以过一会儿再喝吗? 7 G8 ]4 u: d2 M" g
B:当然可以,随你。 3 {8 C1 x6 U8 K, l u; ^
/ E% h& A* C( Q0 r! c- Y3 e: q1 {" O4 }
A: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight?
- K% l, O& n9 WB: I’d love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check? * C" L7 `" Q: V& H! \
A:南希,你今晚跟我去英语角好吗? # w4 C5 l! k7 A! ]+ C4 e
B:我很想去。但今晚我有个约会。你能改天再约我吗?
8 P" j O* I: T" D( Y6 X! u6 U& D& Z; ]/ j# ~
A: Stone, I’d like to treat you to dinner this Saturday. ' A; A7 s" O8 }" _
B: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check?
/ t& E+ u5 S' O% \( Z/ nA:石头,我想这个星期六请你吃晚饭。 & F: R: s8 c; h* R) \4 K
B:好极啦!可是星期六我得加班。你能改天再请我吗?
$ i0 ~- t8 o% o3 L% e7 S
. a/ O* X/ a+ U4 \% kA: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don’t you come over next Sunday to meet her? " c6 j: m" T4 `( ^, F; U; b/ c
B: I wish I could. But I’m afraid I’ll be out on business by then. Can I take a rain check? ; @. O5 G! G; C2 q+ }6 a* t8 s5 G
A:Kim,我妹妹下个星期到北京来。你何不星期天来见一见她?
% a6 I7 k& H" Y" ^( G9 J( ^B:但愿我能去。可是我担心那时我会出差。你能改天再请我吗? |
|