 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
Crazy English掌握英语发音的秘诀二
8 h5 E$ [+ O2 V3 G! [% Y8 A/ U
; I0 i0 ^) q1 [& x5 O发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:Crazy English 7 X8 i. o z- Z
, a* ]7 T# z! h7 ~ w/ h
8 `" @6 J6 A( \4 {; YCan I take a rain check?
( @: e( T4 l, \" ?你能改天再请我吗?
( E* H6 Z' c% X7 i3 [) d. m" s
" B9 I( ? w; H* b2 B' @! a【发音秘诀】“Can-I”应该连读,“take-a”也应该连读。
- X* k" O; _/ d4 l, j8 p; J- a. x
' J) h4 p- O+ J6 aA: Mary, I’ve just moved into my new house. I’d like you to drop by and see it tonight. * m: p: j3 T3 D" N+ V
B: I’d really love to, but I can’t tonight. Can I take a rain check? c8 T7 b5 k: }! y4 L" k1 q
2 N: C$ Y& }/ y
中英文自由转换挑战
' ?+ O" M. Z M; M! ^/ jA:玛莉,我刚搬进了新居。我想请你今晚过来看一看。 ! W( U7 M. e- \7 \: ]
B:我真的很乐意去,但今天晚上我去不了。你能改天再请我吗?
c/ Z0 G5 m4 Y2 \& |8 ^ m6 h& X" i! B9 G! I" K/ H
Kim’s Note: This is a five star element. You will hear it very often in American English, but most Chinese students don’t know it. You can be different! - |) o. C$ \* V2 K) e4 }
这是一个五星级的口语要素。在美式英语中,你经常会听到它,但是,大部分中国学生都不知道它的意思。掌握了它,你将与众不同!
5 }' W* ~! ]" H' k
. L0 i5 b& b( B3 \& }Rain check是一个五星级的成语,美国人常用。这是本书的一个重点。 5 [( X# t. n% m- e" L
6 k! J, u( m) k7 D" C A7 _ A6 Q“rain check”原指户外举行棒球之类的比赛或运动会时因下雨中止,由主办者向观众发出的“顺延入场券”。由此转用于比喻,意思是“以后有机会再领盛情”(指他人邀请吃饭等)。
) [9 {' n0 ] y+ m; X2 _5 \5 m6 n8 e
我们很多英语学习者看到“rain check”就不知如何是好,这就是成语的威力所在,两个初中就学过的单词合在一起却与原意思相差十万八千里。
4 n, `% M) F$ }3 z* p3 J& I为了让大家把这个令人苦恼的“rain check”掌握得更牢,在此,我们还特意为你准备了更多的对话,希望大家能够真正做到吃掉它(eat it!)、消化它(digest it!)把它变成你的终身财富! 4 {; ?3 c8 c1 V1 I- D
# u6 C6 ?$ \# k d* fA: I won’t have that coffee right now, but can I take a rain check on it?
' a5 P b! ]; U2 c: Y iB: Sure, anything you say. u4 O" H( g2 _- G1 |0 b6 R' Q
A:我现在不喝咖啡,我可以过一会儿再喝吗?
9 }& f$ _; q/ t8 Y) v/ |B:当然可以,随你。 * D4 F5 W; y& [
6 ^) j X" z7 o/ z$ O6 J9 j
A: Nancy, would you like to join me at the English corner tonight? 0 J+ \( c+ N1 q0 ]
B: I’d love to. But I have a date tonight. Can I take a rain check?
% n& n: d6 ]9 K1 f3 X( ]! w+ o CA:南希,你今晚跟我去英语角好吗? 2 }5 j5 ?" x. U3 s
B:我很想去。但今晚我有个约会。你能改天再约我吗? & X9 \, Y- F9 s
5 N5 O5 b: [9 v' f/ E f. [A: Stone, I’d like to treat you to dinner this Saturday.
" C0 |3 v4 P5 C! E% XB: Excellent! But I have to work an extra shift on Saturday. Can I take a rain check? * p f, g0 q) K) R
A:石头,我想这个星期六请你吃晚饭。
3 z2 O4 h9 Q6 s( E8 M" d+ t9 C& W* VB:好极啦!可是星期六我得加班。你能改天再请我吗? : n3 i, F+ m2 m) S
, _% }' C, ]* b+ F
A: Kim, my sister will be coming to Beijing next week. Why don’t you come over next Sunday to meet her? # V/ w7 g# B, Z" B4 h! P
B: I wish I could. But I’m afraid I’ll be out on business by then. Can I take a rain check?
! u3 C- A0 R8 u; [; {: @A:Kim,我妹妹下个星期到北京来。你何不星期天来见一见她? % H8 o( A4 x& P! |( ~+ Y
B:但愿我能去。可是我担心那时我会出差。你能改天再请我吗? |
|