埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 322|回复: 0

圣经里的小标题

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2025-9-7 12:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
圣经中我们现在看到的所有小标题(卷名、章、节、段落标题)都不是原始正典的一部分,而是后世为了方便阅读和查找而添加的编辑工具。5 o9 I' k6 s: i- R- e- y8 y# d
( n! U2 v  L; |# p- c
这些“小标题”是怎么来的?$ A' j7 J. C# V! _% D5 F

" `8 \) |! l/ {( ?" t& y9 J1. 最大的标题:“卷” 的名称(如创世记、马太福音等)
1 X& t- i3 X! c; l' Q/ L来源:这些书卷的名称非常古老,但并非由最初的作者亲自命名。它们通常是根据书卷的内容、主角、或收信对象来确定的。" J" A$ c) W+ A
按内容:如《创世记》(意为“起源”)记录了世界的起源、以色列民族的起源。
; F) K6 F& c9 {" z  [7 E7 _5 z按主角:如《约书亚记》、《撒母耳记》、《路得记》等,以书中的核心人物命名。
8 c, f5 d5 K, [, n: k# k按收信对象:如《罗马书》、《哥林多前书》等保罗书信,是写给哪个教会的就以哪个教会命名。
. t  u% I2 Q( w* ^4 {* x2 ~" l0 c" e; j' F* U* `2 c5 d
作用:将整本圣经划分为66卷(新教正典)或更多卷(天主教、东正教正典),这是最宏观的“标题”。5 }9 w! @! u  E$ |

- J* Q* Z7 T  M9 C2. “章” 和 “节” 的划分, I4 ~; t6 V0 j0 b! j% B
章的划分:, L; x, @% H0 x0 O5 B
发明者:斯蒂芬·兰顿(Stephen Langton),英国坎特伯雷大主教。
4 d/ |1 |1 o% F/ ^时间:公元13世纪(约1205-1214年间)。
  a7 }0 Q: d0 T/ F过程:他在巴黎教授神学时,为了方便查找和引用,首次将拉丁文武加大译本(Vulgate)的圣经划分成了我们现在所熟悉的章节。这个系统很快被犹太学者和基督教各派广泛接受,并应用到了希伯来文和希腊文原文抄本上。
# P  {* _% U) d7 o$ K
* Q) {3 J& w0 I' \0 _8 C节的划分:
) n6 N  M3 c2 v4 S* i7 y: L' Z" S/ D$ J旧约的节:犹太拉比们在更早的时候就有一些类似节的划分系统,但现代节的系统主要归功于文艺复兴时期的学者。
" x2 B6 B' j3 f新约的节:罗伯特·斯蒂芬诺(Robert Estienne,又称Stephanus),一位法国印刷商和学者。
4 `8 Z+ x5 p) n9 a时间:公元1551年。" Z5 F0 s, Y7 [
作用:章和节的划分极大地便利了阅读、研究、记忆和引用。我们现在常用的“约翰福音3:16”这种引用方式,就完全依赖于这套系统。
2 N- ^* `0 Q5 ~0 s
# S  g3 J% G. Y$ p* t3. 段落标题(如“耶稣受洗”、“好撒玛利亚人的比喻”)4 w" H6 Y' t7 O0 d
这些是最“现代” 的添加,也是纯粹为了帮助读者。1 l" P3 J, S7 e# e. r* F1 u$ _! x% Y
来源:由各个圣经翻译版本的编辑和出版团队添加。这意味着:
$ S* B& C7 P/ a5 P1 J不同译本有不同的段落标题。您可以对比一下《和合本》和《新译本》或英文版本(如NIV、ESV),会发现标题的用词和分段可能略有不同。
9 I1 n2 I4 c/ F3 a它们完全不是经文的一部分。在大多数圣经中,这些标题会使用不同的字体或放在括号里,以明确区分。- U' E6 f6 N- ?1 }0 h: ^; [7 ~

" I3 B2 N0 Q/ q8 a4 y只是在读者深入阅读细节前,提供一个快速的内容概要。
! P( N% o0 b% u& D! ^% `+ ^导航:帮助读者快速定位到著名的故事或讲道。
4 Y$ h: |  Q- R8 k! T主题划分:将较长的书卷(如福音书、先知书)按主题分成易读的段落。: {8 G- O" g% r) b0 l6 W/ x

7 J; [( l; ]7 x) y3 N1 }6 m需要注意的重要事项:7 v: s) f: q: F0 Y
并非神启:必须强调,章、节和段落标题的划分是人为的,并不具有神圣的权威性。它们是非常有用的工具,但有时划分的位置可能会打断原文的思路或流势。例如,保罗的书信原本是连贯的长篇论述,章节的划分有时会让人忽略上下文的紧密联系。1 u! j' }/ c! ?; j- c2 D9 {

- [9 [( g9 X. U* ?: d* a: Q可能存在偏差:编者在添加段落标题时,不可避免地会带着自己的神学理解和诠释视角。因此,标题有时会暗示一种特定的解读方式。有深度的研读者会学会“越过”标题,直接从经文的上下文中获取信息。1 M  H0 H/ s0 @8 r( ~7 _( ?: x
2 @9 l3 d. d* A8 t0 i- N& `  N
阅读时的建议:在严肃研读时,最好将段落标题视为一个方便的“路标”,而不是经文本身。要理解一段话的真正含义,一定要阅读标题前后上下文,而不是孤立地看一个标题下的内容。
; F9 b: y% `: @/ m' j7 {4 E' x
9 @+ ~) L% t: u* b总结:# N0 r0 ?2 n0 i
类型                  来源                                 时间                    作用           权威性
9 Z( `# A; c' M; F书卷名        古代传统,根据内容/人物        非常古老        划分宏观结构        被传统接受,非原文1 I. x2 o1 s' \4 l" E
章/节        中世纪和文艺复兴学者        13-16世纪        方便查找和引用        人造工具,非常有用但非神启
+ S4 Y  X6 S* G' v. c段落标题        现代译本出版编辑              近现代        内容提要、导航        人造工具,因译本而异,仅供参考
' d" k3 s# `* J1 @0 `- C这些“小标题”是千百年来人们为了更好地学习和传播神的话语而发明的伟大工具,只是我们在使用时要明白它们的由来和局限性。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-3 07:49 , Processed in 0.106256 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表