 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.
5 q8 E" B# m9 A8 @+ i% M4 w不善始者不善终。
2 P) y$ C! j& g5 Q! ?, s. fA bad thing never dies.
1 K) K& \6 ^. L, v( j遗臭万年。 3 i; C. l3 [% M* V; I
A bad workman always blames his tools.1 J( D" Y2 x; R7 l; P$ \
不会撑船怪河弯。
( K& u& F' d# H" }5 s! lA bird in the hand is worth than two in the bush.1 A; v+ T+ \' `5 E b$ w+ N
一鸟在手胜过双鸟在林。
+ O D) W+ O( `9 l9 cA boaster and a liar are cousins-german.
2 m5 y! w7 X1 c# X0 J% `5 _9 M8 ]吹牛与说谎本是同宗。 9 }5 v7 i J# L6 c. l; R0 b0 v
A bully is always a coward.
; S* R$ ?( S7 r8 O% q; K; m/ f: \ V色厉内荏。 4 b5 l/ p* ~# Z0 R: D8 m) D8 E4 C7 ]
A burden of one''s choice is not felt.
' P, u0 A" X+ t4 n爱挑的担子不嫌重。 9 [$ }* e# f- x) f; Q& H& u
A candle lights others and consumes itself.
( t, B6 O' A- q6 j' J蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 ( l" Z9 P9 U- `+ n8 ^* M( ]* W( l
A cat has 9 lives.
; p$ S3 t9 z9 C; a% X5 i猫有九条命。 % f1 |6 Z! |. g) ]2 u
A cat may look at a king.! U; C [+ A d) N: y& J! C; a' Z
人人平等。 . h( t$ ?3 p" D
A close mouth catches no flies.1 F0 J0 t% T& p2 R
病从口入。
3 b8 y- {8 J! o, mA constant guest is never welcome.
% w) R$ g3 i/ y9 O常客令人厌。 $ d1 p$ j" W: b' U% A
Actions speak louder than words.
9 Z/ a: g, h$ n2 _7 k6 h+ S9 @事实胜于雄辩。
3 d. \* t. ?: z6 ZAdversity leads to prosperity.
- j$ m# p! \4 {穷则思变。
( D: r3 X0 f$ T! S% Q( R2 _6 B, xAdversity makes a man wise, not rich.
n, f/ `. E* {* J& W2 G逆境出人才。 # [5 M- _5 f+ {' Y9 s0 q2 Q3 ^
A fair death honors the whole life.
( Y5 O" B3 x2 R7 b6 k死得其所,流芳百世。
, r9 a- O* d' Y3 M' v5 }A faithful friend is hard to find.
3 q/ I9 W' p6 G- ?* c8 l) f3 I6 n知音难觅。 , ~0 M% U- y: n, n+ E7 j5 `, W3 Y
A fall into a pit, a gain in your wit.- V9 B* |! C8 Z, m2 C. F
吃一堑,长一智。 / E- ]. t4 ~, X' K) O% c
A fox may grow gray, but never good.2 U- h Y/ R: c1 z1 J
江山易改,本性难移。 , q6 j- m& p8 z: k: A
A friend in need is a friend indeed.' O0 }" ^+ B) {: R% w# O! ]
患难见真情。 , p% k& o( Y1 i$ O+ p
A friend is easier lost than found.
" v% F3 K# u" W6 {- |% e得朋友难,失朋友易。 + X5 E* P8 P2 p6 A
A friend is never known till a man has need.6 y- r* }. e' f/ ]; X3 |7 q; P; n
需要之时方知友。 0 U7 x, a& q9 e' I
A friend without faults will never be found.
& T" Y( D* r) f: z2 A没有十全十美的朋友。 7 f, W- M* L6 E& s# ?
''After you'' is good manners.
( D( _. x- J, ]; W1 P“您先请”是礼貌。
' e* |0 U- b! Y& B& MA good beginning is half done.
6 v3 l: V0 C9 ^$ n2 S& B& f良好的开端是成功的一半。
; r: \8 L$ r9 V( I3 D* ~3 sA good beginning makes a good ending.9 @: \+ Q5 Y6 r2 _8 E$ I' ^
善始者善终。 $ A& N' v' X$ x) L2 @) Z
A good book is a good friend.* b- g$ H* P! J1 {: j, N- V( B
好书如挚友。
' t0 ]% L u( p; V8 s, AA good book is the best of friends, the same today and forever.7 ~3 p! ^8 g0 W2 F
一本好书,相伴一生。
1 ^( G0 \1 P5 iA good conscience is a soft pillow.
. T g8 G: f+ r# P* h1 u7 R/ C不做亏心事,不怕鬼叫门。
* V( t* @! J. jA good fame is better than a good face.
H7 U. t( s; p& k1 U. g$ r$ L美名胜过美貌。 * u1 ^7 ]6 d& d+ m K
A good husband makes a good wife.) W0 r& d6 a! r0 r/ W- {) p
夫善则妻贤。 / ]: J# a J1 E4 M. N4 W
A good medicine tastes bitter.
. ]( F% ~ L4 a6 C5 p# q. U良药苦口。 2 I( ]2 P7 d2 j0 Y$ x
A good wife health is a man''s best wealth.
8 W, M. e2 `# ~$ Z妻贤身体好是男人最大的财富。 ( @3 P5 x& v. ~
A great talker is a great liar.* p& {* J5 K8 F3 ], m$ {
说大话者多谎言。 * j/ w* @2 L6 b' j
A hedge between keeps friendship green.
1 U0 h: j8 K1 W* t9 ?" z( v( V君子之交淡如水。 ! @) ]/ O4 P+ T2 E
A joke never gains an enemy but loses a friend.4 X9 o6 x$ j2 h" O
戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
, O$ y7 y* _0 X) B4 fA leopard cannot change its spots.
1 T7 F7 Q; {" t( q积习难改。 1 i! ?! X" V, F6 O7 @7 w% o; [
A liar is not believed when he speaks the truth.
h* d& N& W1 z% ?说谎者即使讲真话也没人相信。
A( G! T O, a( Q+ S* MA light heart lives long.* l$ m4 J) C; l ^% }/ X& U) T
静以修身。 6 m8 b" S5 D4 S, i
A little body often harbors a great soul.
5 [% S1 h) \+ R+ F5 [; J# x浓缩的都是精品。 " P" Q) Y* n) i. x. s8 x/ K3 W& n
A little knowledge is a dangerous thing.
& J, I& v/ C* U一知半解,自欺欺人。
: h4 H" ^ X g$ e; IA little pot is soon hot.. Q& G7 d6 g$ F/ ~
狗肚子盛不得四两油。 & [7 y6 M$ J4 G2 n) P7 \- F+ `4 E/ @
All are brave when the enemy flies.3 Q7 ^6 s2 @- Z: b
敌人逃窜时,人人都成了勇士。
* o" h1 T( T. WAll good things come to an end.' P; d: O5 [7 y; P D
天下没有不散的筵席。 9 J/ H7 ]% l% W, B _- s
All rivers run into sea.
$ `" R& n% V# z- D* i, I% r海纳百川。 - v# c" O. g( O% p
All roads lead to Rome.: |/ B" z! x# P: a) E i
条条大路通罗马。
; e1 M1 C% S1 v* s/ j4 e& l* XAll that ends well is well.5 o: R) Y w7 O& H) `
结果好,就一切都好。 ( l& t M9 A" X4 T- Q0 W! z
All that glitters is not gold.( s. h6 t. O+ Z# v4 M
闪光的不一定都是金子。
7 P; Y# v) k! x! GAll things are difficult before they are easy.# H- V) i* P+ M- `, Y; V! R
凡事总是由难而易。 & U& a! A) R( T* E
All work and no play makes Jack a dull boy.
+ U$ v u" Z2 |( [" n- ? c- o) P5 |只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 ) t& t, V' r( U9 E% R8 }1 o
A man becomes learned by asking questions. V4 P$ x5 H% W+ ~: H' @& C6 ~
不耻下问才能有学问。
2 J4 @+ B1 H8 c. gA man can do no more than he can.
* k# b& R# w% j( K* X7 s' m8 J凡事都应量力而行。 ) w9 @. t) N) O1 N
A man cannot spin and reel at the same time.
1 @) m: s i$ |1 L& \' I一心不能二用。
9 \6 @' Z+ m$ q2 o$ e& pA man is known by his friends.
0 \' X5 I1 A+ a7 D m5 o7 E. k$ [什么人交什么朋友。
* Z" J7 m5 @! _3 EA man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.) h4 F E/ t# @
光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|