 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
+ s0 Z7 f0 d4 \; V中式早點
# C$ a) Q! U6 p2 o/ Z' E烧饼 Clay oven rolls
" m# C% i/ b2 \1 F( f' s) \" ]油条 Fried bread stick
7 Y3 y4 S5 d! O: s- V1 h韭菜盒 Fried leek dumplings
% ?7 F% p" |0 R4 n4 }水饺 Boiled dumplings
f j& I+ n+ T蒸饺 Steamed dumplings 4 j# G$ n4 }% ~- }/ t
馒头 Steamed buns 6 g) n I8 @2 v+ }9 i2 D
割包 Steamed sandwich ; M% B% X: J/ ]( w
饭团 Rice and vegetable roll 8 m/ D I4 D5 h
蛋饼 Egg cakes ! Y7 X: v G1 R2 o. @
皮蛋 100-year egg
) p( @* B' n1 X( W# A/ s& i" l) R咸鸭蛋 Salted duck egg / V; M+ ?- X% W5 E( b
豆浆 Soybean milk
4 o1 c0 @2 s( o3 ?, \0 T4 V " i# \2 f, j" N
) a9 q o; I2 j, ?; g
' o! M; M# @, Z, x饭 类 & z( R+ y$ ^! V* Z: Y) T
稀饭 Rice porridge
6 ?( a8 E+ y7 u" h1 ~白饭 Plain white rice
- s+ _" Y& y. _1 a1 f/ G油饭 Glutinous oil rice
( g# H* `7 M# o9 `糯米饭 Glutinous rice
3 S0 N6 ?- T7 `7 @0 K9 R卤肉饭 Braised pork rice * b) \+ e# y! S- H( B
蛋炒饭 Fried rice with egg
2 O5 j9 \4 e/ U) J( S& j地瓜粥 Sweet potato congee
0 Y! E: T5 Q0 N6 g* m
# _5 F8 K% u; v+ b5 v* n面 类
* N9 s$ \7 j4 {( [馄饨面 Wonton & noodles r3 |* {" Q- v- r" d
刀削面 Sliced noodles 2 \+ l) `5 _9 t
麻辣面 Spicy hot noodles ) F. u @( N4 {2 U* V
麻酱面 Sesame paste noodles
% R* B2 P7 }. l2 q: {鴨肉面 Duck with noodles " X! ]( Y; Y- J1 Z' T9 w
鱔魚面 Eel noodles $ S, R# l2 D9 b# ]* ~7 i
乌龙面 Seafood noodles
6 I4 w' v1 v. ?/ g3 e# s* A" B( Q榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
0 ? V( Q a3 G# y牡蛎细面 Oyster thin noodles
; p0 g- k" U" x0 {, @1 t6 M板条 Flat noodles
- j$ o) g4 S6 r1 f8 |米粉 Rice noodles
& z) I! t/ f: D; s* P& N9 E: a炒米粉 Fried rice noodles " D5 m: i' d3 a X7 c6 [' b1 v
冬粉 Green bean noodle
6 N) ]5 | R! s1 z: T
' A- D& }$ m$ H5 \' S) z P2 r& n" |. ~ H+ \2 G
汤 类 - e- k, ~3 i, c& I: t. {) o
鱼丸汤 Fish ball soup
$ X0 o* p' r- g# l- ]貢丸汤 Meat ball soup / K; d7 {, B5 B4 ^: ?% D. P. O* A, J
蛋花汤 Egg & vegetable soup
; w3 ^: W* D1 o蛤蜊汤 Clams soup ' ~' j. m$ m4 {; P* \
牡蛎汤 Oyster soup ( f$ _8 v0 L8 L1 ~5 Q
紫菜汤 Seaweed soup 3 l- H) m6 T8 J% i( [ ^
酸辣汤 Sweet & sour soup
( b+ b W1 s+ c! S' D0 x3 A馄饨汤 Wonton soup
7 i @0 m1 k& ~7 n猪肠汤 Pork intestine soup : _- h5 i- {* Z9 e- ?* N! M
肉羹汤 Pork thick soup
7 {3 F& C- @2 D4 r鱿鱼汤 Squid soup & h- x$ H) ?5 J1 `$ m
花枝羹 Squid thick soup . t: e* r9 T, d) U0 `" |
1 _8 M- A! M5 Y$ M0 D8 y
( E( y0 k' l+ E) _& U6 N甜 点 ; w2 v4 a) ~% q" X0 V/ d9 x
爱玉 Vegetarian gelatin ) {8 m2 B: @4 _/ K+ M- V4 N+ c
糖葫芦 Tomatoes on sticks
! y& |* P( q: |+ |6 P8 U- y5 E长寿桃 Longevity Peaches
6 b' n$ k" N/ c. S8 A芝麻球 Glutinous rice sesame balls # h+ M# W, ~& J# i& S3 M2 C" B; a
麻花 Hemp flowers
3 E8 f+ E. D. T" w, A" F0 z7 r* f双胞胎 Horse hooves 7 T0 M' o: Z1 ~( `6 M
3 I R- v+ y3 G8 I3 ^; ]9 p
$ v$ x& g+ S; a$ P冰 类 0 z! Y7 `2 G9 x* g: J
绵绵冰 Mein mein ice . ]/ P1 I+ t1 t; z/ b( b
麦角冰 Oatmeal ice 6 h$ A+ P' B0 v0 A
地瓜冰 Sweet potato ice
8 p, v$ b" z& ~! g紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice
9 J3 G( V: e' h G6 @' Y八宝冰 Eight treasures ice ) U* O2 \; Y! A2 L# P p, n, I
豆花 Tofu pudding
@8 j4 q- C- n% Z5 ?; E7 I. o; o$ i# P8 T Q
h) t. r( r* ?" }5 I( K8 h
果 汁 1 r: L4 @ T& z& F! O
甘蔗汁 Sugar cane juice 3 i. I; g, L+ z8 r' l
酸梅汁 Plum juice # S ]. f! [/ X, a9 g$ V9 g- ^
杨桃汁 Star fruit juice
( y6 L7 v; A. ^- B1 _2 C) v, a) r7 ?青草茶 Herb juice
+ D% k4 f* l' k- ?. Y
I2 h# D, m) R J" w: k1 W
0 i: j9 R" W0 W6 G/ T点 心 # M% z% H* b/ K1 L" a
牡蛎煎 Oyster omelet
6 v: P% O6 M: {- C3 U0 |8 u: q- M臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 6 ?0 P$ S9 z/ j. q# F1 z
油豆腐 Oily bean curd ; r1 R5 C2 m' J( e, M i2 F2 U
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd
$ _5 ^# c1 I/ f2 U& G f虾片 Prawn cracker
: n) K% A* p! X4 P% Q7 B! |虾球 Shrimp balls 7 X2 p- S$ v) B- P
春卷 Spring rolls 6 n; H( U: `/ l% K, r% q
蛋卷 Chicken rolls
& y; S, @6 g$ C9 @$ c0 I& ^碗糕 Salty rice pudding * j% M! B7 l% q& b
筒仔米糕 Rice tube pudding
- b! [2 h6 y9 r( `+ G T红豆糕 Red bean cake
- O; E3 ^/ u$ ^" n; [, M" a绿豆糕 Bean paste cake 5 |& u0 E# J) c3 B* [# l9 e/ E
糯米糕 Glutinous rice cakes
t5 [9 [/ |0 _9 f* K% t1 H萝卜糕 Fried white radish patty / W4 b; Z! d, V+ x% n$ Y$ p
芋头糕 Taro cake
6 p* H+ @: ]3 ~# |, J$ }肉圆 Taiwanese Meatballs 6 w' Z$ |* J. Y9 D3 ?% U
水晶饺 Pyramid dumplings
. E* t# k2 A1 P& r6 ^/ Z# B肉丸 Rice-meat dumplings 2 L* |1 U: v1 Z: Y
豆干 Dried tofu
% l5 b. ~+ K" N2 d0 V5 D5 I- X. s' d
" O, m h+ _+ s
其 他
/ r9 |! m5 B) _2 T& l当归鸭 Angelica duck ^3 Q' b. p) P& S3 |- _
槟榔 Betel nut ; Q5 g7 T# e3 E R
火锅 Hot pot
# K0 Q1 e5 j e h" ^3 i9 a/ |1 U% ~/ z6 k9 x0 ]( a1 O
& D" @9 E/ N$ i( m
; M9 t; |- F8 y1 C0 @- R
& z0 D" [# B4 y9 i1 M. S+ X3 `! |3 t4 k9 H8 m, {8 u
- a+ ^5 `1 V) t* j以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|