 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
在12个月内,苹果的市场价值会增加到$480 billion, 超过Exxon成为世界上最值钱的公司。" I4 S ]5 B' d. K. O& f9 C1 u3 z
: t# G# A8 @+ i8 n: s' b! }# h根据最乐观预测,Steve Jobs 领导的科技巨头的市场资本,将会达到$600 billion, 超过Cisco在2000年互联网泡沫时, 市场资本达到550 billion的纪录。% T3 _8 H8 b2 a( _8 Q( ?$ S
; a# R" F0 e; r6 k. `, z, J
苹果继续向现代经济原理挑战,季度净收入达$28.6 billion, 比去年同期增长80%,给投资团体的交付是前所未有的0 W9 p0 M8 [* |4 S* D
4 R S0 |& W" ?/ p
Apple's market value will rise to $480 billion over the next 12 months, surpassing Exxon as the most valuable company on earth, according to the updated price targets from analysts following the iPhone-maker's blockbuster earnings report this week. / A: o) S) E8 `% w" P) g5 R
. S" S! O+ h+ O6 F' K% _( f
The Steve Jobs-led tech giant could even see its market value climb above $600 billion, according to the most bullish forecast on Wall Street from Ticonderoga Securities. That would top Cisco's record market capitalization of more than $550 billion reached in 2000 at the height of the Internet bubble.
, c4 a- E8 Z5 V; Q h
( K9 Y5 l" F( _' x7 A, R"Apple continues to defy modern principles of economics and delivered the investment community something never seen before (e.g., quarterly revenue of $28.6 billion growing 80 percent year over year)," wrote Gleacher & Co. analyst Brian Marshall, in his updated report where he raised Apple's 12-month target price to $500 from $450. |
|