埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1817|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。' Q8 Q8 X! p! m6 n0 ^
' q& |- b1 `0 f
    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。
0 _: ]4 k7 ]* S1 a# Q# k) x/ |* Z
  N" u  u; D7 X3 U3 J    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。 ; S" w" F; [9 B' d+ t- c6 x% m. J* W

/ X( [2 q5 Q$ y! ^( \+ s   & i& ^* v- f7 H# P- E
    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。
7 C1 k# e% P# _. \
. B; l5 {+ H, l    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:
; M2 K; N8 v9 G6 j2 g6 F# W% }: U
' ^8 A6 n- C% X# `) W, m皓月依稀蟾桂影
( K  ^; M; E" Y8 Q/ G1 p9 B. b繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表7 |* |; S: r5 ?" l) x( x
转我的成联一副【古声】:
3 G* X( {0 N5 |! m8 I1 I3 j
7 l# `0 K( L! h! q" l皓月依稀蟾桂影3 Q8 @7 T5 s" w  p6 t6 F
繁星隐约鹊桥灯
* T& K2 U6 t: f7 I2 |4 T5 u" e

% a  [; \& F: k9 a真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
" @- s$ L* N+ e7 G3 B0 f转我的成联一副【古声】:
2 q7 f2 I& [- P( z' R$ v9 b: H3 t5 [- z$ `8 e
皓月依稀蟾桂影  f8 b* |3 v+ _1 w
繁星隐约鹊桥灯

7 U* M. a# i4 w3 p; R2 v/ g1 j3 a- z6 ?
9 \1 w4 U0 c; s% b8 {, R7 {+ i

; U8 d, ^" t+ t! p+ Y狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧8 @2 f# F2 w8 b. \! }9 q
& k  [8 }$ L' q& A/ H
良宵只待佳丽赴
$ D' \& D5 K4 X% e/ A- a( e免叫孤樽到天明
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
  s/ n+ }3 P$ D& A7 ^8 w皓月依稀蟾桂影,+ D+ [8 ~9 ^2 Z
繁星隐约鹊桥灯。. Q& O! d- _9 N3 R: f
良宵只待佳人赴,
# }9 Z3 m; M5 A7 ]) P2 S+ p. t5 F免叫孤樽对晓风。
: P2 l2 `9 d$ E% m* G) F
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
( b# [& U! s7 u0 a5 r6 D: H2 Z云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。
3 Z1 `' k/ I: i3 H. h
" x8 L! E) q( S2 g  s9 N* I[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:
& E( p: l* e2 G. ^# }7 o7 H1 g七律类型三(前2句)& k( D) @2 F, j. |
⊙仄⊙平⊙仄仄
  N8 _, d- U5 `! ]3 a( g/ o⊙平⊙仄仄平平(韵)
" c% V, f7 x9 O* f⊙平⊙仄⊙平仄* M2 o9 r0 U. L9 A
⊙仄平平⊙仄平(韵)
$ w+ R8 x3 `+ B  Q7 z七律类型四(前2句)( c1 {2 `$ f& i5 E& k1 Z* H$ ~
⊙仄平平⊙仄平(韵)
2 d3 V4 ?! z2 X* P7 y" J⊙平⊙仄仄平平(韵)$ K; K2 p* p6 ]; O% l$ X; A
⊙平⊙仄⊙平仄
& x% c9 s+ ]0 n5 U3 l+ w. X⊙仄平平⊙仄平(韵)
, O! n! ?, ?- |: M  Y1 Z3 x. p4 i7 x6 x0 G8 E
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表# _& }0 B3 \9 g) z& u6 y" `8 {: F2 Y
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
$ K3 o4 A6 I6 q; |! e0 g: |3 |皓月依稀蟾桂影," w* {6 H0 |. @# b6 w4 R
繁星隐约鹊桥灯。/ v2 b* x) _! A. ^
良宵只待佳人赴,
; ?0 Q# e) z6 u. j! ~8 }免叫孤樽对晓风。
$ q. o# N5 ?2 B8 K. y3 i哪位再接再厉,凑出律诗一首来?, n' {$ b1 w1 O. t# G/ O
云版曾经期待在 ...
/ ]3 _  u1 Z' r$ X0 s2 \! T
真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
. n) W/ Z; K$ O想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:5 [! u* t" G  C
皓月依稀蟾桂影,
" p# r2 h. z$ \繁星隐约鹊桥灯。0 c7 ?' s3 [7 [6 U4 l4 v% @, C
良宵只待佳人赴,
! S( b  S- q/ s9 J8 s+ f  |  I免叫孤樽对晓风。  N  c1 P! U- i2 q7 s6 ?
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
6 p3 I+ E# {1 Z云版曾经期待在 ...

# u" Y# f: l2 Q9 v改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
" M( D' Y. L1 T$ @转我的成联一副【古声】:
  R" P, K: C; S% `9 V* J7 c& d% N2 j3 v0 `4 z3 t
皓月依稀蟾桂影, f* S6 k( b/ k1 _
繁星隐约鹊桥灯

5 ^% e# c1 g, G! g井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?1 o/ W4 e0 r8 q7 @

; {9 @6 l# ]4 I* Z, L根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表
, h* {2 _! J* ?; u; h6 \我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?! S8 N6 B/ {* _# u/ `! N
- L: F) C& K' w
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 

, ]  f# H: x, `回来就好,呵呵,回来就好。
6 U' N9 K: S+ p5 q$ C先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表. }, E* u  W3 E, \1 d
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
) g- U) k2 ]1 V- h. R皓月依稀蟾桂影,0 a' T5 y6 I- O, O% S
繁星隐约鹊桥灯。- }, g/ I* _: K$ Y# i$ v2 G9 F
良宵只待佳人赴,0 n, D0 F, I2 ^
免叫孤樽对晓风。; \- j" O9 q$ L$ C: F
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?! x/ a$ _5 I8 E- }' E
云版曾经期待在 ...

. C5 }( Q5 N  U4 V) x
5 x. \; A2 g) S# h7 E; X' l+ @$ _6 A' H8 s& z
高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:# R  [0 h8 Q2 `/ P, e% r3 H7 I
1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
9 t" b8 \9 W# T3 D9 c8 C% N& G2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。0 m1 p7 C- _; y* d; O
3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表$ x+ M8 h; d6 s
一并回复:
# ?: C+ k5 R: B. p1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?5 D! Q& E+ s6 O! A  K% q
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
) {  ~7 r; y+ v, s. `1 \ ...

6 R6 I. C! v8 R; A6 c! Q/ e$ l表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。& ]% M# v6 o9 P. ]3 X$ C6 R0 L. E
井兄意下如何?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表
! h. ?0 S" q, Z8 H) d8 ]# S. |( `表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...
: z9 {) L( ^3 Q3 [; L
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表
% n" y9 y7 d$ g5 z, q! h; D
# f" k! ~- W) E- G“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。

4 i- a: Q. s/ ]晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-13 02:05 , Processed in 0.131502 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表