埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1765|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。/ b0 `$ m- g' s9 U. g6 Q

3 w$ j! |$ G' W2 o: y" a    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。8 n  _/ h2 B7 z/ a4 C

, v7 G0 Y" ^" Y" O    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。 5 J/ d. F: A+ N
" x; t- X; i- Y  @+ K3 f, A6 r! G
   
% a/ Z: i1 D2 J, j# k3 \4 u    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。
7 x! `7 Y; l9 `1 D : {, L( c, {! G1 i5 S8 D
    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:9 F7 L% C) m# E3 X7 e. r% H
+ e; z+ ^1 [2 B# b
皓月依稀蟾桂影
7 |/ ?% r3 C* Q* x4 k3 Q繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表1 n0 M% L! r9 K1 c+ D; Q9 T! c
转我的成联一副【古声】:' ^* J/ v' F. R( f$ H

& I3 C! ]- Y- A; h皓月依稀蟾桂影: I, u/ \9 z4 u- C: f: U  S+ U/ d5 {# I1 R
繁星隐约鹊桥灯
0 c8 }' I- e  J* }' J2 O
: e6 m. k, A$ n$ `
真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表- g) r# g1 H4 `
转我的成联一副【古声】:
# S' O' |! {4 d% S* P
) p8 z( E6 |' Z- }" g皓月依稀蟾桂影' Q( G1 t/ N, c4 \" }' m
繁星隐约鹊桥灯

/ a7 p& h, H4 \' y$ {" k7 i
+ L- l; x' Y: ^9 y8 k, o1 _7 ~7 _" a2 d( @' B
4 V8 \. |' u' y' B
狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧0 t' k( G7 Z1 M* f9 a# m

  h4 R* D2 y) f良宵只待佳丽赴
1 D! V! i! k, T免叫孤樽到天明
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
( ^* y$ h/ e; O1 O% P6 w6 ?$ J皓月依稀蟾桂影,
2 g9 E6 {: X0 |4 C) c% R. u繁星隐约鹊桥灯。9 v7 t" ^; F; ]3 P# F' M: t2 X# E
良宵只待佳人赴,) r! T5 I& J1 u% x' M
免叫孤樽对晓风。

! q" [) w! }$ O7 R1 O! L5 q哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
# G, d" Q3 Z& F/ C! o% {- s云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。
' p% H. E; \6 {% a0 s' Z- e0 N) d9 M
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:* l/ W* f- K) z8 T$ M* J9 D2 m+ e
七律类型三(前2句)
& T& S1 D- i7 v* u3 q" y" z( F⊙仄⊙平⊙仄仄  s$ T) Q: j) }. P+ J$ o7 ?
⊙平⊙仄仄平平(韵)( z9 `+ S: f8 |  u* M+ t
⊙平⊙仄⊙平仄
7 y# b. V1 l  y! y9 t⊙仄平平⊙仄平(韵)$ ~* {. |$ O' Q0 r# c& Z  n
七律类型四(前2句)5 E" s# h. ]) {" T* a: S2 o0 z
⊙仄平平⊙仄平(韵)4 V* l$ ?+ F" H1 O. Q& U3 ?5 y- f. T5 ^# ?
⊙平⊙仄仄平平(韵)
9 G# G% G- Y& s( s# c⊙平⊙仄⊙平仄- g( Z- ^3 l2 e* x0 @6 y
⊙仄平平⊙仄平(韵), ~; u! U& \1 N& s$ A
0 I5 P6 X; I( ~2 S( P
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
, Y) H! \, ^; k6 r; C. Z想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:  Z7 Y+ Q; o# w0 n7 {5 b
皓月依稀蟾桂影,
. Z! w$ n* l% k6 p( L9 v, c繁星隐约鹊桥灯。( ^  \1 |- ?% ?/ a) B
良宵只待佳人赴,
7 M3 w; Q- |. Y" _2 L: s免叫孤樽对晓风。
+ w, x7 z! b9 }. Q( c9 q* w1 Q哪位再接再厉,凑出律诗一首来?) z$ ]% k7 A0 r3 A& F
云版曾经期待在 ...

& C7 c1 }' L0 R9 _真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表
8 T% v( F8 |" q' s& j  f( Z0 Y$ e想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:% H$ P4 s8 `6 N# r. H
皓月依稀蟾桂影,
* E% `# [- C9 e, l! k繁星隐约鹊桥灯。
# t: {. w" c% s% `$ x7 Q5 q4 P' O良宵只待佳人赴," K; b, G! v! {- F* V* x/ ]( m, M! e
免叫孤樽对晓风。
, Z2 d! F, I% N! v$ }6 E! ~哪位再接再厉,凑出律诗一首来?; G' L9 |8 u( ^, M
云版曾经期待在 ...

* G/ Z4 {1 Z$ a5 U) L改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表- P6 q- _4 \% z9 g) A) Z6 [7 M! j- O, `% `
转我的成联一副【古声】:/ g5 m( `: ?: J! }

! q( x! ~% t7 X: {7 I+ l皓月依稀蟾桂影  ~5 h% t; A5 Q' W3 X7 Z6 ~" ]; G
繁星隐约鹊桥灯

$ b: n9 A/ W0 X. [1 x( O+ _1 d9 c井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?" l* D" s$ c8 f

/ b' G$ _; H7 a0 C; ^' H# K根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表. L8 x. d/ J( @: k+ v' z
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?9 {8 n* t+ J; G& H: W

6 A+ N2 `7 K5 o" W3 L' \根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 

7 y0 R* X* \% R+ E回来就好,呵呵,回来就好。
7 o* K2 u& D# f3 I/ M先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表. {9 _% q$ g4 N
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:3 r( X8 v& v7 ]5 v) l
皓月依稀蟾桂影,
0 h1 l* Y  J) T7 ^" |繁星隐约鹊桥灯。
3 u' g5 X- G- d: E9 m) z! X( u良宵只待佳人赴,: v; {6 X( `$ F9 E$ b- k5 p
免叫孤樽对晓风。
8 M! }) A; q- T哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
1 t8 C  @9 y. L云版曾经期待在 ...
2 F0 z+ Z3 s. M* P* O6 Z0 f
2 ]. {+ v& I9 M8 X: J
3 D1 ], f( ], p9 m% s
高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:
6 K- P8 v$ {+ z2 b1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?) u/ s6 T; Q* o! F5 }5 `7 E; M7 g
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。# m% |  d0 d+ _7 Y0 b% E/ _+ b
3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表3 ~3 C5 V; A# b
一并回复:
' l3 }- D% ~- {0 t* K0 o' n1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?6 K8 S. r( t6 w5 A
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
' J/ q) n* Z7 [8 |$ }! S( |% c ...
" b# R8 l$ b9 h' w- y" i
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。
  J" w) N$ f/ E/ Q. u5 [井兄意下如何?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表
. [/ F1 W% _! |9 ^) u& S" q7 d1 q表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...
4 o/ |, \! I" A0 y
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表
; F& v% O( {8 B: }) `7 U/ o" N* E% x+ v5 a
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
' P3 D* ]) U* l" ]8 Q
晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-13 23:07 , Processed in 0.216530 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表