Chinese对,为了避免误会,要有上下文。I like maths, but I do not like chinese. 或者among the courses I learnt at high school, I don't like chinese the most. 如果没有上下文的话,可以这么说: I hate my Chinese class. * Z* l$ j- j t! p2 b 6 A/ l8 _/ G, G9 ?% ~" hChinese literature, Chinese language arts, 属于 the course of Chinese, 应该不等同
language art. In English schools, on the curriculum schedule, language art includes writing, reading skills, and so on. Kind " 语文". If you particularly mean Chinese study, you might say mandarin language art.
原帖由 waft1 于 2009-3-21 07:27 发表 # o4 B% A' u! |7 G4 y
是Chinese吗,如果是,“我不喜欢语文课”岂不要翻成 I don't like Chinese.??
3 ~/ r7 g' J' A1 [% }& V% K: |* e1 I- R
3 i1 u6 f# N" W% |, s. y" h! ?# W" R! \1 a
我不喜欢语文课/ l Z2 I) i: I" V0 W* e
是要翻成 i dont like Chinese class1 J* @ y z' B2 o
i (我)dont (不) like (喜欢)Chinese (语文) class (课) 3 n+ j' u4 z8 y) M) Q + m$ u2 _7 ?+ C8 ?/ m你的 "I don't like Chinese.??"9 b( L4 n+ T+ Q b8 |) z2 o+ R& s
是翻成: 我不喜欢中國人/中文' B: X( x& X7 Z/ P