埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2936|回复: 3

扑克牌里的英语

[复制链接]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-6 00:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 扁舟 于 2009-6-6 01:33 编辑
2 @+ k: E( a5 S, ], B4 ]3 I7 d$ J: Q$ n4 u
10 以下的牌,是几就叫几,two, three......,等等。很多牌有别称,例如,2,叫duck, 8,叫snowman等等。J,Q,K,这三张牌叫facecard,在黑杰克游戏中,10也算facecard. facecard都有别称,例如:
  i& R2 O: G+ \7 u
& y# V) F1 ~% x, BJ:JACK, JONY( B9 Q: {; e7 k# u8 D) ]
Q: QWEEN, LADY, DISHWASHER+ Q2 C$ o$ N, K! [7 _6 G$ D
K: KING, COWBOY
% ?, C: v; a1 U: _; E& o" U. ^# l  h) C
等等3 M$ p; p3 [" w  Y

4 Y! r0 ?, K) K0 b3 T; X% r5张同花成牌叫flush. 有时候同花会被看错,例如,一个人把4张黑桃,1张草花,当成黑桃同花了,说:“I've got a flush!”,如果另一个人发现错了,说:“that's a chinese flush!”,旁边的人笑,咱们可别跟着笑,这句话,其实挺恶毒的。这里,chinese, 是“假货”的意思。& A; I$ _$ O5 w9 L; \6 A

9 ?; p9 o, k' b1 n3 e: W, ]: e待续
理袁律师事务所
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-6 08:03 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-6-6 22:30 | 显示全部楼层
有趣。4 h3 L* c% l; o+ L$ _/ p, g
继续
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-7 12:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
真巧呀,我上个星期也写了篇扑克牌的英语名称的短文登在我的qq空间里,今天看见你的文章,好亲切呀!想到一块儿去了。我们继续讨论。这是我写的:玩一种叫euchre的扑克游戏
* G% l& y6 c/ M' g) Z% S3 e     红桃====  hearts                                          方块====   diamonds ( \& f! K( I6 \% q
      梅花====  clubs                                            黑桃====    spades
! u- r' I8 T( {      A===Ace                                                       K===King       4 _% {6 `( V9 |( x, q% h. O
      Q===Queen                                                   J===Jack % B% x8 s  ]) _( h5 B
      你先出牌=== you lead                                  得分==take the trick/ win the hand
% _9 O7 h' I1 L我们玩牌时,我们说有四案牌,英语叫 four suits.如果红桃是主牌( trump),别人出梅花时,如果你没有梅花,你可以用红桃来“铲起” 或者叫“ 杀起”。这个“铲起”的英语是“  trumping it
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-5 16:06 , Processed in 0.129835 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表