 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑 t. K, r( K6 p8 ~7 t+ F3 c
0 @0 q3 ?- d9 X& f/ ?9 l5 @3 N
http://is.gd/7lfxF
, ~( E) Q8 b' r0 C. W) z. t& M& U" f9 p4 v" g: Y
一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)
) C+ F0 |- d; {! e# J4 {: l/ ~. m! p' b6 ^* r
- H! I6 |1 M, g3 _% }) U: f1 n( X, T- {; m) V" {* v
There was once a man who dreamt he was a butterfly
6 V8 k; W# f F. L曾有一个人梦到身为蝴蝶
, A# E4 K j4 V
7 V7 \( d: C/ W/ a1 A6 }He roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,) U- a. ?( k( X
他展翅高飞,游历世间# S' s: X: B! Z1 {- g
+ \8 R. T4 V; }. P4 J) m+ L, _He swoke from slumber,and began to question why,: C) p1 g2 N1 w' Q, S4 T$ c5 n
从睡梦中觉醒后,他开始怀疑5 U, Z% X' c1 S& T$ `* _$ ^% M
w/ G1 ~1 J' ~ g0 {8 b3 zHe was no longer sure if he was a man or a butterfly
9 ~ b# ]: L, g ~0 D* _$ T不确定他究竟是人还是蝶2 {: X# I9 E) I8 A# K5 n& `( i8 `+ U
M P$ U7 c! Z n P) z' E: |
How can I be sure I M not just dreaming?/ Z3 |8 z# y) B' {3 |" W
我如何确定我不是正在作梦?
3 @( Q: b' g6 W. X# Y. |& h; l5 y* G4 p# R6 g8 _
How can I be sure in a world thats ever changing?8 c0 m; C* @# l' G6 p; e
我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?% }) m- U$ u9 z( O/ m9 \! Q' ` I3 P
$ W2 g. S) n# Z# k) ]1 i, P3 O' J. k
Like bubbles and lightning,the world is an illusion
5 G, K6 C `! x( h就像泡沫和闪电一样,世界只是假象
2 ?( x: K$ P Y6 J& b- D, L5 y/ ?5 t# B3 H$ {
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision3 q: X6 @0 J5 m& T
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观0 r6 p& t) K5 s% W9 s3 Q
8 A' j; K+ J% T- i8 F
Everythings phenomena,things are not what they seem' W% G, ^# j$ v
事情并非如人们所见,每一件事都是现象: i$ K9 m+ `4 `+ [3 {* y) ?5 t
7 T( L' _4 v2 p5 i# f) c9 \
The young grow old,this earthly life is like a dream,
! L( ?( G8 m' ], `4 o \从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
2 T. p: u- S# H1 J4 k6 ?( j. [( U5 o- D( o
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme
" V5 o0 D! K6 T但幻觉之中藏著本体,至上的真理
0 d0 b4 p/ v4 J) B: j% u* |3 k" \; Q* o1 b6 l# G6 ]
The enlightened mind can comprdhend the unseen
2 F6 x h/ h3 ~: \开悟的心能洞徹眼所未能见的真理
4 P) V& D. [0 c/ D! b6 u5 f% [4 C9 K9 _9 b2 o* h6 c, p# P
So why attach oneself to the material,. R" c1 k6 v r
所以,为何要依著与物质呢?1 C+ ~0 S* j2 S% K+ f1 f, W) W
( q% M8 F' n- T* LWhen this is not to stay forever ,& not real?$ B2 V4 K; z1 n4 G
既然物质无法永存又不真实
4 N+ ^% G# b1 y9 D
* T* k4 k" U5 Z6 u4 \/ E/ I# UWhy give importance to the body that grows old and dies,
# G' F: E! P8 l, v" {为何要重视会老死的躯体呢?! K% V1 b" g4 d- \& H9 ~
$ l5 l& J* k* S9 D/ Z- wWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net
( C* |/ |2 u7 P I/ g当我们可以随从佛陀智慧的教导时
1 W' M. M) K2 ^- d8 {$ u9 _$ D3 k8 s9 h! v& n* F0 w: x
So why attach oneself to the material,
/ r t: D5 R4 [所以,为何要依著与物质呢?3 U3 U, a4 D# A/ E M# @! b' J0 X
L+ q+ n- q4 F! |
When this is not to stay forever ,& not real?
8 j3 `: u) B) ^既然物质无法永存又不真实9 q5 f' P) E& g
3 y' C) l# u/ h! y$ @4 D1 WWhy give importance to the body that grows old and dies,
3 r! E9 p/ c2 z( A5 A/ L为何要重视会老死的躯体呢?
/ d* @0 C4 i7 j. L. H0 C' z- U! q, A% y5 N3 s0 n
When we can heed to the wisoom of buddhas advice1 Y+ o$ s8 Z P6 l' L6 B9 K
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
3 |3 b* x$ y2 D4 P1 ?6 ?8 @3 n; \7 J1 S( D2 \: H# f
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
, |9 U1 N! l0 A, S9 U当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|